В эту ночь в кампонге почти никто не ложился спать. С того дня, как была закончена просека, начались «времена исторические». Туземцы уже не испытывали суеверного страха перед Горой Духов: пожар, по их мнению, окончательно изгнал всех злых духов.
На рассвете я разослал туземцев по всем направлениям маленькими группами в несколько человек, чтобы осмотреть сети и приготовить клетки. Успех превзошел самые радужные надежды. Из сорока расставленных нами сетей шестнадцать поймали и задержали двух тигров, трех леопардов (в том числе одного пятнистого и одного черного), одного тапира, трех медведей, двух свиней, одного барбарусу и двух оленей.
Свиньи и олени пошли на кормление представителей кошачьей породы. Тигры и леопарды так сильно запутались в сетях, что их оказалось легко связать и втащить во временные клетки, чтобы потом, дома, пересадить в настоящие клетки.
В одну из ям попал носорог, переправить которого в кампонг оказалось труднее, чем переправить всех остальных животных. Затруднение заключалось в том, что у нас не было ни слонов, ни водяных буйволов, которые могли бы вытащить клетку из ямы наверх по крутой стене, вдоль которой мы перед тем спускали клетку в яму. Я соорудил первобытный ворот, привязав его к двум деревьям, и при помощи положенных бревен в виде катков мы вытащили клетку на поверхность после того, как носорог в ней был заперт. Затем пришлось соорудить нечто в роде саней, чтобы отвезти клетку обратно в кампонг по специально с этой целью прорубленной просеке.
Тридцати пяти туземцам пришлось проработать целых три дня, чтобы дотащить клетку до кампонга, где был построен плот для перевозки нашего «улова» вниз, к берегу моря.
Все приготовления для перевозки «улова» в Тренггану были закончены, и я уже собирался отправиться в путь, когда один из старшин округа, Канаман, прислал мне сказать, что огромный тигр терроризирует жителей его округа. Он умолял меня приехать и освободить местность от этого чудовища.
Оказалось, что этот тигр производил неоднократные набеги на кампонг, унося кур, уток и буйволят, но пока не тронул еще ни одного из туземцев, живших под вечным страхом, что вскоре настанет и их черед. Как они ни старались, им ни разу не удалось увидеть это страшилище, они только натыкались на его следы в грязной земле и видели результаты его посещений.
Весть об успешном покорении Горы Духов разнеслась по всей стране, и теперь моя репутация установилась непоколебимо. Из этого следовало, что именно я должен был избавить кампонг от страшилища.
Помимо всех остальных соображений, я не мог устоять от соблазна добыть еще одного хорошего тигра. На этих животных всегда можно было найти покупателей. Этот же, по слухам, был необычайным экземпляром, поэтому я и решил поохотиться за ним.
Я оставил инструкции для перевозки пойманных животных и отправил даяков с Туику Юсупом в Трентгану. Взяв с собой только Чу-Ай и Тая, я отправился вместе со старшиной Канаманом в его кампонг.
Пять дней пришлось нам плыть вверх по реке, то на веслах, то продвигая лодку шестом, до места, известного под названием «Жестяная Гора». По прибытии в кампонг мы сейчас же оказались окруженными толпою туземцев, смотревших на нас полными страха и удивления глазами. Я узнал от них, что, несмотря на многочисленные костры, разложенные ими вокруг кампонга, тигр продолжал свои ночные посещения. Он, по словам их, был заколдован, и никто, кроме па-ванга, не мог уничтожить его.
Вскоре после нашего прибытия весь кампонг принялся за плетение сетей, расстановку капканов и смазывание пальмовых листьев птичьим клеем. Я приказал устроить за двором, где стояли буйволы, изгородь из хвороста со вделанными вверху огромными колючками; возле нее разложили листья, покрытые клеем, устлав ими площадь в два-три квадратных метра. Внутри изгороди я разместил сети так, чтобы тигр, в случае если ему удастся не попасть в намазанные клеем листья и разломать изгородь, не мог избегнуть сетей.