Выбрать главу

- Эти двое хотят выступить в одном из клубов Лос-Анджелеса.

- Они смогут выступить без Стива?

- Говорят, что, да.

- У меня есть там клубы?

- Да, три.

- Организуй им выступление, в одном из них.

- Хорошо – я отключила телефон.

- Ого, чем это ты таким занимаешься? – спросил меня Картер – клубы, выступления – я не знала, что ему ответить, но к счастью меня спас Стив.

- Не твоё дело! – огрызнулся он и, взяв сумки с вещами, поднялся наверх.

- Будешь чай?

- Не откажусь – и у меня снов зазвонил телефон. На этот раз, это был Калеб.

- Алло. Я в Сиэтле.

- Встретимся завтра утром в кафе, сообщением скину в каком – я старалась говорить тише, что бы Картер ни услышал.

- И что это за тайные встречи? Стив будет зол – я уже собиралась соврать, но в дом постучали. Картер пошёл открывать.

- Мама, ну наконец-то, у меня для тебя сюрприз – услышала я. На кухню зашла женщина, это мама Стива, у неё тонкие черты лица светлые волосы и чертовски милая улыбка.

- Здравствуйте – сказала я и встала со стула – я Элизабет.

- Здравствуйте, зовите меня просто Натали. А вы девушка Картера?

- Нет, я девушка Стива – ответила я. В эту минуту пришёл сам Стив.

- Стив! – воскликнула Натали и кинулась обнимать Стива.

- Элизабет, ты нам так и не сказала, чем занимаешься – сказал Картер. Мы все сидели за кухонным столом, и пили чай.

- От отца мне досталось несколько клубов в Лос-Анджелесе – начала свою ложь я.

- А как же выступления? – не отставал Картер.

- Друзья Стива и сам Стив музыканты, они поехали выступать туда.

- А как же…

- Картер, прекрати – перебила его Натали.

- Сколько тебе лет? – спросила она. Я посмотрела на Стива, он кивнул.

- Шестнадцать – я заметила, что Натали это не смутило, а вот Картер был в шоке.

- Круто, ты придумала про отца и про клубы – мы со Стивом были у него в комнате, Картер и Натали убирали на кухне.

- Твоя мама очень хорошая, а вот Картер это просто ужас.

- Он всегда был мелким засранцем.

- Сколько ему лет?

- Двадцать. Завтра приедет мой отец, думаю, ты ему понравишься.

День 13

Я встала пораньше, чтобы успеть встретиться с Калебом. Я максимально тихо встала, собралась и спустилась вниз. На кухне я заметила какое-то движение, это был высокий мужчина с тёмными волосами. Может это папа Стива?

- Здравствуйте – тихо сказала я.

- Ты кто такая? Неужели Картер нашёл себе девушку? – ну вот почему все думают, что я девушка Картера.

- Нет, я девушка Стива.

- Стива? – мужчина рассмеялся – наверное, он тебя вчера в клубе нашёл.

- Нет. Мы с ним уже давно встречаемся.

- Странно. И куда ты собралась?

- Можно мне прогуляться?

- Конечно можно, я тебя здесь не держу – я с облегчением выдохнула и вышла из дома.

- Что будите заказывать? – спросила нас официантка.

- Чай – ответила я.

- Мне кофе – сказал Калеб и отдал меню – ну и что ты хотела? Кстати один из главарей здесь, тебе стоило прилетать с охраной.

- Через час сюда прилетят два человека, но сейчас не про это. Я узнала, что Шейн мой отец. Откуда это знал ты?

- Как ты узнала, Шейн отдал тебя своему брату, ты была самой младшей в семье. Твой брат старше тебя на 10 лет, а твоя сестра на 5. Так вот… Дезмонд твой брат – я была просто в шоке от услышанного.

- Этого просто не может быть. Откуда ты знаешь?!

- Я единственный из людей кому Дезмонд доверял. Однажды, он рассказал мне, что когда ему исполнилось 10 лет, у него родилась вторая сестрёнка, то есть ты. Тебя назвали Лора. Но тебе и года не исполнилось, тебя отдали Дэвиду, потому что его жена не могла иметь детей. Когда Дезмонду исполнилось 15 лет, Шейн продал его одному из главарей за героин. Дезмонд каким-то образом сбежал и пообещал сам себе, что когда-нибудь он станет главарём и найдёт свою сестру. Все эти годы он искал тебя, но бесполезно, тебе сменили имя и фамилию.

- Как звали мою сестру?

- Ария.

- А моя …мать? – я с трудом подбирала слова – кто она?

- Этого я не знаю. Шейн убил её после твоего рождения – поверить не могу. В голове крутилась вся эта история. Шейн мой отец, а Дезмонд мой родной брат. Уж лучше вернуться к моему отцу, с которым я жила, чем иметь такую семейку. Вдруг в кафе врывается Стив, его руки сжаты в кулаки, сам он сейчас взорвётся от злости.

- Ты что ту делаешь? – спросила я его.

- Это ты что ту делаешь?! Утром собралась и ушла, а сейчас сидишь и мило беседуешь с каким-то парнем!

- Стив, успокойся, я тебе всё объясню.

- Я, пожалуй, пойду – сказал Калеб и собрался уходить, но Стив остановил его.

- Ты никуда не пойдешь! – прорычал он.

- Стив, отпусти его, сейчас я тебе всё расскажу – Калеб вышел из кафе, а блондин сел напротив меня.

- Когда я убила Дезмонда, Калеб объяснил мне про главарей и ещё он сказал мне обязательно прочитать дело о Шейне. Когда я прочитала, я узнала, что Шейн мой отец – у Стива чуть глаза на лоб не полезли.

- Но он же изнасиловал и убил свою дочь.

- Не перебивай – я продолжила всё ему рассказывать.

- Дезмонд твой брат?!

- Да.

- Но… Глория… – Стив не мог сказать ни слова.

- Стив, я сама в шоке от этого, но я не жалею что убила его. Теперь моя семья это ты, Алекс и Джей.

- Ты расскажешь об этом Алексу и Джею.

- Наверное. Я не знаю. Пошли домой, я ещё не познакомилась с твоим отцом.

После встречи, охрана всё таки прилетела, амбалы стояли у дома.

- Элизабет, Стив, ну наконец-то отец вас заждался – сказал Картер, когда мы вошли в дом. Мы прошли в гостиную. Уже все были в сборе.

- Меня зовут Джексон – представился отец Стива – как я узнал от Натали, тебя зовут Элизабет и тебе шестнадцать?

- Да.

- Ты учишься в школе?

- Нет.

- Зачем моему сыну необразованная девчонка-подросток! Ты просто малолетка! – теперь я понимаю, в кого Стив такой вспыльчивый.

- Папа! – прокричал Стив.

- Сядь. Сын, зачем она тебе, у неё ничего нет и не будет! – в эту минуту у меня зазвонил телефон. Это был Оливер.

- Простите, можно я отвечу? – тихо спросила я.

- Отвечай! – огрызнулся Джексон. Я собиралась уйти в другую комнату, но отец Стива остановил меня – разговаривай здесь и сделай на громкую связь! – другого выбора у меня нет, я ответила на звонок и включила громкую связь.

- Алло, Оливер, что случилось?

- Алло, Миссис Макфин, музыканты выступили. Один из них разбил пол бара.

- Ну и что, это же мой клуб.

- Дело в том, что я перепутал адреса и…

- Не продолжай, делай всё, что они захотят и ещё пусть Лукас купит им билеты на завтра в Сиэтл.

- А где они будут жить?

- Сними номер в гостинице. И сам прилетай.

- Миссис Макфин, вам, что-нибудь нужно?

- Нет – я сбросила трубку, все кроме Стива смотрели на меня выпученными глазами.

- У тебя есть свой клуб? – спросил меня отец Стива.

- Да, у меня их несколько.

- Что же ты сразу не сказала – как можно ласковей говорил Джексон.

- А зачем? Я же малолетка необразованная, которая не подходит вашему сыну! – я перешла на крик.

- Не смей повышать на меня голос! Ты хоть знаешь кто я и кто ты?

- Это вы не знаете, с кем связались!

- И с кем же – с усмешкой сказал Джексон – с мелкой девчонкой, у которой с мозгами проблемы.

- Да иди ты! – я собиралась уходить, но отец Стива со всей силы ударил меня по лицу. Из носа пошла кровь. Один из амбалов ворвался в дом, он вытащил пистолет и направил его на Джексона. Натали взвизгнула, Картер замер на месте, Стив бросился ко мне, а Джексон поднял руки.

- Кто это?! – спросил он.

- Молчать – рявкнул амбал – миссис Макфин, убить его?

- Нет, Джеймс, всё нормально, опусти пистолет – сказала я. Джеймс послушно опустил пистолет и ушёл обратно.