Сергей велел отряду остановиться и замереть. Расстояние от леса до берега было слишком большим, чтобы застать мэнцев врасплох. Удобное место выбрали гады. Заметят опасность, отчалят от берега и фиг поймаешь. А они нужны Кислицину, чтобы герцог Мэнский не смог оправдаться перед Эллиотом. Мол у графини лошадь понесла, а он её типа спасал. Или ещё какую сказку придумает. Будет тогда Сергей выглядеть полным дураком со своими обвинениями.
— Если нападём, вспугнём предателей — поделился он сомнениями с Бакером — Уйдут ведь!
— Сколько беглецов они ждут? — уточнил капитан.
— Двух — ответил Сергей.
Подозвав двух воинов, Бакер велел им закутаться в плащи и одеть капюшоны.
— Не дайте этим ублюдкам отчалить от берега — приказал он.
Увидев двух скачущих всадников, дворянин бросил возиться с костром и поспешил им навстречу.
— С добрым утром, монсеньор! — радостно крикнул он, когда до всадников оставалось шагов двадцать.
Вместо ответа, один из воинов вскинул правую руку и, практически не целясь, швырнул короткий дротик в голову дворянина. Бедняга моментально рухнул на траву, с торчащим изо рта древком. Дворянчик приподнял окровавленную харю и даже попытался встать, но уже через секунду был растоптан конскими копытами. Находившиеся в лодке, на мгновение растерялись. Вероятно, пытались сообразить, зачем герцог убил их командира. Но, в конце концов, до них дошло, что это совсем не те, кого они здесь ждут. Шестеро сильнее двух, вероятно решили мэнцы. Они схватили вёсла, как дубины, и дружно бросились на всадников. Но люди Бакера не торопились вступать с ними в бой. Они дождались, когда моряки подбегут к ним поближе и, развернув коней, легкой рысью двинулись к лесу. Взбешённые мэнцы помчались было вслед, но тут из-за деревьев на них выскочил капитан со своим отрядом.
— Живьём брать! — заорал Кислицин, понимая, что вскоре от несчастных менцев останутся только обезображенные трупы.
Живыми удалось взять лишь четверых. Двух самых борзых пришлось-таки убить для острастки. Но остальные сдались практически сразу. На противоположном берегу тут же возникли три всадника, явно обеспокоенные происходящим.
— Стрельните-ка по ним из арбалетов, чтоб не портили пейзаж — распорядился Сергей, которому всё больше нравилась роль главнокомандующего.
Но стрелять не пришлось. Увидев, что в них целятся, всадники тут же скрылись из виду. Возможно они продолжали наблюдать из укрытия, но Кислицина это мало беспокоило. Лишь бы не мешали. Полдела они сделали. Осталось подготовить тёплую встречу герцогу и юной графине.
Пленных мэнцев усадили в лодку, но без вёсел. К ним же присоединились и два воина из отряда Бакера. Сам капитан, с остальными людьми притаился в лесу. А возле костра остался Сергей. Он поплотнее укутался в плащ и надел капюшон. Ведь сюрприз обязан быть неожиданным.
Прошло чуть меньше часа. Где-то далеко протрубили в рог. Значит охота приближалась. Сергей полулежал возле костра, то и дело поглядывая на противоположный берег. Но всадники больше не показывались. Помочь герцогу они уже не могли. Даже если кто-нибудь из них рискнёт вплавь достичь берега, чтобы предупредить своего сеньора, то вряд ли успеет. Снесёт его вниз по течению.
— Два всадника. Скачут к нам. — вдруг крикнул один из воинов, сидящих в шлюпке.
Кислицин поднялся. Операция по поимке влюблённых приближалась к завершению. Роберт с Викторией мчались рядом и улыбались друг дружке. Счастливые. Полные радужных надежд. На какой-то миг, Сергею даже стало их жаль. Эх! Если б не убийство конюха! Разве стал бы он мешать?! Может даже помог чем-нибудь. Не даром конечно. Но сделанного уже не исправить. Шагов за пятнадцать от шлюпки, герцог осадил коня и ловко спрыгнул на землю.
— Джек, отчаливаем! Живо! — крикнул он, помогая графине слезть с лошади — За нами погоня.
Кислицин кивнул воинам и те выпрыгнули из шлюпки, обнажив мечи. Всё-таки Мэнский вооружён и скорее всего станет защищаться. Не Сергею же с ним драться в самом деле! Кислый дождался, когда оба головореза окажутся впереди него и скинул капюшон.
— Ваш верный пёс сейчас немного занят, милорд — с усмешкой произнёс он — В данный момент Джек раков в речке кормит.
Юная графиня вскрикнула и побледнела. А герцог, как и ожидал Сергей, схватился за эфес меча. Но в этот момент из леса показался капитан Бакер со всей своей бандой.
— Не делайте глупости, монсеньор — произнёс Кислицин — Будет только хуже. И Вам, и этой юной леди.