Выбрать главу

Теги: Поэзия Бурятии

Андрей Мухраев

Андрей Мухраев – поэт, прозаик, драматург. Родился в 1963 году в Улан-Удэ. Окончил Восточно-Сибирский технологически институт и Высшие Литературные курсы. Член Союза писателей России. Произведения печатались в журналах России, Польши, Канады, США, Монголии. Автор книги «Стихи и рассказы» и поэтического сборника «Запомни жизнь». Лауреат литературной премии им. И.К. Калашникова. В настоящее время работает инструктором-методистом отдела ГТО Минспорта Бурятии.

Комбат

Завела меня моя дорога

В одну деревеньку заброшенную,

Возле дома трава нескошенная

И черёмуха до порога.

Хозяин – крепкий, высокий старик,

Похожий на древнюю скалу,

Плохо слышал и сразу перешёл на крик,

Когда приглашал к столу:

– Эй, парень, что ты встал, как неродной?

Намаялся, поди, по бездорожью?

Проходи, садись, и выпьем давай с тобой –

Сегодня мне можно.

А ты, старуха, плесни-ка ему бульона,

И мясца, мясца ему положи,

Я ему расскажу, как был командиром батальона,

Как я Родине послужил…

И я не отказался от угощенья,

И от полного стакана,

Только попросил у хозяев прощенья

За то, что пришёл незвано.

Мы досидели почти до полуночи

В светлой просторной избе,

И старик, как распалившийся юноша,

Рассказывал о своей судьбе…

– Я был рядовым триста седьмого, гвардейского

Краснознамённого полка,

Там служили и буряты, и русские из семейских,

И часто ели мы из одного котелка.

Но в сорок третьем году

Я был легко ранен и отстал от своей части,

И я – через пятьдесят лет не пойму –

На горе своё или счастье.

Но я был молодым и закрутил роман

С одной санитаркой из медсанбата,

И она излечила меня от ран,

И ответила на любовь солдата.

Но однажды один сержант её оскорбил

Глупой, сердитой шуткой,

Так я этого сержанта чуть не убил

Медной, солдатской уткой.

Ведь я молод был – хотело тело,

Я, как тот пострел, – везде успел,

Хорошо, что этому пострелу

Выдали штрафбат, а не расстрел.

Я ведь с детства был такой бедовый,

И шалил, и дрался во всю прыть,

И порою лишь ремень отцовый

Мог меня на время усмирить.

А отец мой был сердит и мрачен,

Ему в спину тыкали: «Кулак!»,

В тридцать третьем году отца раскулачил

Бывший его батрак.

Да и не могла терпеть новая власть

Людей, мало в неё влюблённых,

Она и позволила ему пропасть

В местах, не столь отдалённых.

И я их любил не больше, чем лепёшку коровью,

И даже презирал их, когда

Они мне сказали: «Смой позор кровью,

В свои молодые года».

И трибунал отправил меня за Северный вал,

В таёжные каменоломни,

Но в какой конкретно местности воевал,

Я не запомнил.

А в 44-м, в болотах под Ленинградом,

Когда канонада била в лицо,

Был приказ – наступать на фашистского гада

И разорвать кольцо.

Когда в воздухе запахло гарью

На утреннем построении:

«Эх, не жди меня к ужину тётка Дарья!», –

Прокричал кто-то в обратном для нас направлении.

Нас всех построили по росту,

Нас было восемьдесят девять солдат,

А тот, который был девяностым,

Был комбат.

Он рассказал нам нашу задачу,

Ломая сухую ветку,

Мы должны были наудачу

Идти в разведку.

И мой напарник, русский, но из Риги,

Вдруг сказал мне, глядя наперёд:

«Никогда мне больше не увидеть,

Как в саду черёмуха цветёт».

Я ему ответил:

«Рано брат горевать,

Ты ещё врага не приметил,

А уже решил умирать».

Мы пошли неровным строем,

И командир растянул нас в цепь,

Это называлось разведка боем,

А перед нами лишь голая степь.

Лишь вражьи окопы впереди чернели,

Да блиндажи высились, как холмы,

И мы бежали, подобрав полы шинелей,

Как бездушные тени бежали мы.

Мы бежали по мягкой земле, как стадо,

Лишь ругаясь и матерясь,

И кто-то из нас то и дело падал

В весенние лужи и грязь.

А потом, задыхаясь и шатаясь от усталости,

Переходили на шаг,

И немцы не стреляли, словно из жалости,

Обстоятельный был у нас враг.

Но мы бежали, уже надеясь

Добраться до вражеских рубежей,

И фашист открыл по нам огонь, аккуратно целясь,

Из всех миномётов и блиндажей.