Известный поэт Борис Вайнер ведёт лингвистическую рубрику в московском детском журнале «Читай-ка», его детские стихи вошли в подарочное издание сборника стихов лучших детских поэтов России. Он часто публикует прозу и стихи в журнале «Казанский альманах».
Показательно, что Б. Вайнер во вступлении к автобиографической повести о своём детстве «У дороги чибис», опубликованной в восьмом номере журнала «Казанский альманах», предупреждает читателя: «Здесь нет ничего из чужой памяти – только то, что хранит моя; и никаких героев, кроме Частной жизни», нацеливая читателя на соответствующее восприятие. В различных издательствах страны вышло более десятка книг для взрослых и детей – «Оловянный, деревянный и стеклянный», «Волшебная книга», «Кого ищет медвежонок?», «Такие далёкие джунгли» и др. Таким образом, русские писатели и к созданию детских книг подходят серьёзно, по-взрослому. 25 января 2018 года Борису Вайнеру исполнилось 70 лет, на творческом вечере, посвящённом его юбилею, были показаны мультфильмы, сюжеты из «Ералаша», созданные по его сценариям, отрывки из детских пьес, поставленных на сцене Казанского театра кукол, а также прозвучали песни на его стихи.
Помимо печатной формы общения со своим читателем в нашей республике, как и во всём мире, существует и активно развивается устная форма общения. В этом плане необходимо отметить интересный и эффективный опыт поэтического театра «Диалог» (при Русском национально-культурном объединении, городской Совет ветеранов), который зародился в 2016 году по инициативе поэта Ольги Левадной. За полтора года уже поставлено два спектакля – «Salut, Эдит!» (на стихи О. Левадной), «Помним и любим!» (стихи М. Джалиля, В. Тушновой, Г. Паушкина, Р. Кутуя, О. Левадной).
Многие татарстанские литераторы стали инициаторами и организаторами научно-практических конференций, в которых сами активно принимают участие.
Так, с 17 октября по 17 ноября прошёл Второй международный Кутуй-фест, посвящённый русскоязычной литературе. Его организовала Маргарита Небольсина. В Музее-мемориале Великой Отечественной войны состоялись творческие вечера поэта Вадима Гершанова, барда Бориса Бакирова, встреча с главным режиссёром Татармультфильма Сергеем Киатровым, выступление членов клуба бардовской песни «Привал», презентация книги «Татарские народные сказки» на русском языке, встреча с известной татарской писательницей Мадиной Маликовой.
В Национальном музее РТ состоялась демонстрация документального фильма «Визит пожилого джентльмена», посвящённого 75-летию со дня рождения В. Аксёнова. 15 ноября в Доме Аксёнова прошёл литературно-музыкальный вечер «Мальчишки с нашего двора», посвящённый Р. Кутую и В. Аксёнову, в котором принял участие артист Владимир Нежданов.
На следующий день во Вселенском храме впервые после пожара собрались участники фестиваля на открытие выставки графики членов Казанского отделения Профессионального союза художников СНГ «Деревья». Здесь прошла презентация одноимённой книги казанской поэтессы Е. Черняевой, состоялось чтение стихов Р. Кутуя, выступление артистов и музыкантов.
В какой-то степени компенсируя отсутствие литературно-критических публикаций в республиканских СМИ, вопросы русской и русскоязычной литературы республики рассматриваются на заседаниях Второй международной научно-практической конференции, проходящей в рамках Кутуй-феста (куратор данной конференции – А.Ф. Галимуллина, профессор ИФМК им. Льва Толстого КФУ, доктор педагогических наук, член Союза писателей РТ). В этом году конференция прошла под названием «Городские мотивы, сюжеты и образы в литературе и искусстве ХХ–ХХI вв.», в которой приняли участие студенты и аспиранты, преподаватели Казанского федерального университета, члены СП РТ. На конференции обсуждались вопросы русскоязычной литературы. В пленарном докладе доцента, кандидата филологических наук Я.Г. Сафиуллина были представлены дискуссионные материалы по наименованию такой литературы: «русская литература», «русскоязычная литература» и по самоидентификации нерусских писателей, пишущих на русском языке.