Выбрать главу

Ще одна постать вискочила на сцену і танцювала перед Халін, тепер катаючись по сцені туди-сюди. Вона відвернулася, не припиняючи своїх еротичних рухів, і він пішов. Я міг бачити, що Халін була охоплена власним божевіллям, вона ковзалася і каталася по сцені, рухаючи спиною і плечима у чуттєвому ритмі, піднімаючи живіт у нетерплячих поштовхових рухах, тоді як воскові фалічні символи продовжували горіти вщент. .

Переді мною жінка наполовину закричала і впала на ноги. Відразу ж вона перекинулася і почала рухатися, як змія, моїми ногами. До неї приєдналися ще одна жінка і чоловік, і вони терлися один про одного в повільному шаленстві. Все більше чоловіків пропонували себе Халін, і кожен був відкинутий через поворот її голови або поворот її тіла. Фалоси знаходилися не більше ніж за кілька дюймів від опуклих воскових основ. Я почув хрипкий шепіт її батька.

"Вона більше не може відмовлятися", - сказав він напруженим голосом. «Вона має когось обрати. Час для неї закінчується».

Зойки і крики тепер звучали як один безперервний шум, і я зрозумів, що Халін, захоплена власним безумством, проте стримувала жахливий момент так довго, як могла. Мої руки були мокрими, і по руках струменіло піт. Я скочив на ноги, перестрибнув через ті, що корчаються, спадаючі тіла і побіг до платформи. Я бачив, як приголомшена Хіларі Кобб, пригорнута до стіни, спостерігала за сценою неприборканого еротичного бажання. Я впіймав її здивований погляд, коли пролетів повз. Очі Халін були заплющені, коли я стрибнув на платформу, встав над нею і покликав її на ім'я. Вона розплющила очі, і її тіло, що звивається, продовжувало свій чуттєвий ритм. Стоячи над нею, я відчув, як мої стегна роздуваються від бажання, я похитав головою і стиснув руки. Боже, зараза цього місця була непереборною. Я хотів впасти на її прекрасне тіло, сфотографувати цю маленьку ідеальну форму і зробити її своєю. Але я прийшов сюди не для цього, нагадав я собі. Я був тут, щоб щось запобігти, а не зробити. Раптом Халін підвелася, схопила мене за ноги. Вона притулилася обличчям до мого паху, потерлася головою об мене, а потім, відкинувши голову назад, випустила пронизливий крик визволення.

Шум припинився з страшною раптовістю, і на довгий час запанувала мертва тиша. Воскові зображення розсипалися, і зал майже поринув у темряву. Тепер тишу порушували тільки звуки дихання, що видихається, і пригнічені ридання. Я глянув на Халін. Вона впала непритомна на підлогу. Я підняв її і відніс з платформи повз палаючі очі Гхотака. Я вибрався з холу і виявив поруч її батька. Я відчинив двері і вийшов на прохолодний нічний вітер, чистий, освіжаючий вітер. Халін була пером у моїх руках, гарною сплячою лялькою. Йдучи з нею, я побачив, як з холу з'явилася світловолоса голова, і, озирнувшись, я побачив Хіларі Кобб, що притулилася до стіни будівлі із заплющеними очима і зібралася.

Халін поворухнулася, і я зупинився. Вона розплющила очі, і на її обличчі з'явилася напрочуд м'яка посмішка. Я поставив її на ноги, і її глибокі очі дивилися на мене.

Я запитав. - "Ти можеш йти?" Вона кивнула, і її батько обійняв її за талію. "Все скінчено, і з тобою все гаразд", - сказав я. Я побачив глибоке полегшення та подяку в очах старого, і Халін схилила голову йому на плече. Я пішов і залишив їх самих. Еротичне збудження на якийсь час стерло справжню небезпеку, але тільки на якийсь час. Вони все ще були там, можливо навіть більше. Але в чергове вони були прикриті обурливим чином цієї дивної країни. Був кинутий виклик, на нього було дано відповідь, а потім він був прихований спалахом сексуального розладу в масштабі масової оргії. Завтра старий вирушить у гори, щоб довести, що він не буде вбитий чимось, чого не існує, щоб довести, що міфологічний бог не спілкувався через божевільного ченця. Я похитав головою і спробував ще раз, але все сталося так само. У цьому місці всі носили маски, і я мав неприємне відчуття, що за одним з них ховається смерть.

Розділ IV.

Я гуляв у прохолодному нічному повітрі і спочатку відпустив Халін та її батька додому. Нарешті я прослизнув у тихий будинок і піднявся до своєї кімнати. Події, свідком яких я щойно став, розбудили б мармурову статую, і я виявив, що повертаюсь у тиші ночі. Хутряна ковдра була теплою і м'якою, біса схожа на жінку. Я прокинувся, коли почув слабкий звук дверей, що відкриваються. Я сів голий, якщо не брати до уваги шорт, і Вільгельміна була в моїй руці, готова вистрілити, мій палець напружено натискав на спусковий гачок. У вікно проникало м'яке синє світло, поки я чекав, дивлячись, як двері відчиняються далі. Раптом у кімнаті з'явилася мініатюрна фігура під широким шовковим халатом.