Выбрать главу

"Вони просто могли б бути", - посміхнулася вона.

"Може, у тебе теж є гвинтівка?"

"Я просто могла б її дістати", - сказала вона самовдоволено. Вона не вловила смертоносності у моєму голосі. Вона була надто зайнята самозадоволенням та насолодою власним розумом. "Звичайно, тобі доведеться співпрацювати зі мною", - мило додала вона.

Ти маленька сучка, - подумки сказав я собі. Було очевидно, що сталося. Вона відправила записку, прослизнула до моєї кімнати і втекла з моїми речами. Я глянув на неї і мовчки назвав її за різними іменами. Серед них було слово «аматор». Вона була така задоволена своєю маленькою диверсією. Я вирішив дати їй урок.

"Думаю, мені доведеться співпрацювати з тобою", - посміхнувся я. "Де у вас моє ... це обладнання, яке ви можете передати мені?"

"У моїй кімнаті", - самовдоволено посміхнулася вона. Я відповів на її посмішку, і вкотре вона не побачила смертоносності у цій своїй справі. Аматорському, знову сказав я собі. "Тоді ви співпрацюватимете належним чином?" - знову спитала вона. "Обіцянка".

Я посміхнувся, трохи бентежачись. «Я співпрацюватиму належним чином, обіцяю», - сказав я. «Давай дістанемо речі. Я маю бути в дорозі».

"Ми будемо в дорозі", - поправила вона, прямуючи до готелю. У мене був вигляд смиренності, змішаної з неохоче захопленням, і вона пішла на це, як риба за черв'яком. "Думаю, я недооцінив тебе", - сказав я шанобливо, спостерігаючи, як вона робить це.

Коли вона відчинила двері до своєї кімнати, я швидко оглянув кімнату, побачивши, що всі мої речі були там. Вони були акуратно складені у куток. На ліжку лежала відкрита сумка, і я дивився, як вона знімає парку. Вона повернулася до мене, коли я схопив її за шию, тримаючи її великою рукою. Я кинув її обличчям на ліжко, стягнув з неї светр і зав'язав навколо неї рукави, закинувши руки за спину. Вона спробувала закричати, але я перевернув її і вдарив її один раз, досить сильно, щоб у неї заскрипіли зуби. Я ривком підняв її на ноги, а потім кинув на стілець. Я витяг панчоху з її відкритої сумки, прив'язав її до стільця і відступив. Її груди притискалися до бюстгальтера, а очі більше не були самовдоволеними і самовдоволеними, а були сповнені жаху.

Вона затнулась. - «Що… що ти збираєшся робити?» «Будь ласка, я… ​​я тільки намагалася робити свою роботу».

Я розстебнув бюстгальтер і стягнув із неї. Вона ахнула, наче її вдарили, і я побачив сльози в її очах. Її груди були красиво загостреними, повними та тугими, з плоскими сосками незаймана.

"Ти... ти, воша", - сказала вона крізь сльози, видихаючи це слово. «Ви обіцяли, що співпрацюватимете зі мною належним чином».

«Я правильно з вами співпрацюю, – сказав я. «Я роблю це, щоб тобі не довелося блукати льодом і снігом і, можливо, потрапити в ще більшу неприємність».

Я простяг одну руку і обхопив нею одну груди, повну і пружну, з гладкою молодою шкірою. Вона спробувала відсахнутися і здригнулася. Сльози знову наповнились її очима, але її гнів подолав їх.

«Я покараю тебе за це, присягаюся», - видихнула вона. "Ти даси мені спокій, чуєш?"

"Я чую", - сказав я, проводячи великим пальцем по її соску. Вона знову ахнула і спробувала відсунутися. «Тепер ти чуєш. Я можу з тобою робити все, що захочу», - сказав я, відступаючи. «Я міг би навчити тебе, що значить бути дівчиною, або я міг би просто збентежити тебе до чортиків. Або я міг би скинути тебе зі скелі, і ніхто б тут не знав і не подбав. Коротше кажучи, Хіларі, люба, ти ви граєте не в своїй лізі. Ви граєте і я працюю серйозно. Це ваш перший урок. Другий урок – ніколи не довіряти нікому, кого ви щойно образили».

«Дайте мені мій одяг», - сказала вона, чинячи опір страху.

"Ніяких кубиків", - сказав я. «До вечора ти звільнишся, і тоді зможеш одягтися. Все, що в тебе буде - це невеликий випадок ознобу. І останнє. Тобі повезло. Я можу бути набагато більшим гадом».

Я вийшов і знову глянув на неї. Її гнів узяв гору, тепер, коли вона була впевнена, що я не збираюся її зґвалтувати. Мені подобалося спостерігати, як вона забарвлюється в різні відтінки червоного, поки я затримувався, щоб дослідити її груди на власні очі.

"Як я вже сказав, гарне обладнання", - з усмішкою прокоментував я. «Повернися до Манчестера і спробуй його використовувати».

Я зачинив двері, взявши із собою своє спорядження. Не минуло й десяти хвилин, як я був одягнений і вже був у дорозі. Мені дали приблизну карту перевалу Тесі через льодовик, решта вже мала.