Выбрать главу

Я падышоў да акна і зазірнуў унутр. Гхотак быў у пакоі, скрыжаваўшы ногі, на цыноўцы на падлозе. Ён пыхкаў кальян і пісаў на пергаментным скрутку. Я кінуў погляд на ахоўніка. Ён будзе адсутнічаць прынамсі на паўгадзіны, але могуць быць і іншыя. Зноў зазірнуўшы ў акно, я яшчэ раз зірнуў, зірнуў на гадзіннік і вырашыў, што мне трэба пачакаць. У яго яшчэ быў час з'ехаць. Я ўзяў ахоўніка і, выкарыстоўваючы яго ўласную кашулю і некалькі лісця, звязаў яго, заткнуў яму рот і зацягнуў у кусты паблізу. Я ўладкаваўся на чуванне каля акна Гатака, правяраючы яго кожныя паўгадзіны. Ён працягваў пісаць на пергаменце, пакуль, нарэшце, не адклаў яго ў бок і не закурыў кальян кароткімі адрывістымі зацяжкамі. Я зірнуў на гадзіннік і зразумеў, што калі ён ішоў за патрыярхам, дык ужо павінен быў быць у дарозе. Я нізка спусціўся, прайшоў пад край акна і пайшоў назад праз прыцемненую вёску.

Ён быў тут. Я павінен быў быць задаволены, але ўсё ж мне было не па сабе, з тым жа турботай, якое я адчуў пасля загадкавай заўвагі Хілары Коб. Манах быў занадта спакойны. Ён сапраўды гэтак жа, як і мы, ведаў, што, калі патрыярх вернецца, гэта дыскрэдытуе ўвесь будынак духоўнай сілы, які ён збудаваў для сябе. Якога чорта ён тады так спакойна ставіўся да ўсяго гэтага? Хацеў бы я ведаць адказ на гэта. Калі я вярнуўся, дом быў у поўнай цемры, і я пайшоў у свой пакой, думаючы, што, магчыма, Халін лягла спаць і заснула. Але з-пад футравай коўдры выцягнулася маленькая цёплая рука, і я хутка распрануўся, паклаўшы Вільгельміну і Х'юга на падлогу побач з ложкам. Я праслізнуў з ёй пад коўдру і выявіў, што яна нецярпліва, цудоўна цягнецца да мяне, яе рукі працягваюцца, каб вітаць маё цела на сваім, яе мяккія ногі прагнуць адкрыць для мяне парталы экстазу.

Мы займаліся каханнем, трымаліся адзін за аднаго і зноў займаліся каханнем, як быццам мы абодва спрабавалі не думаць аб старом у цемры, у адзіноце сярод бушуючых вятроў снега і высокіх ледзяных пластоў. Калі мы, нарэшце, заснулі, зусім змучаныя і перанасычаныя, я ўзяў яе на рукі, як быццам трымаюць спячага дзіцяці.

Раніцай, калі я прачнуўся, яна ўсё яшчэ была побач са мною. Яна паварушылася, і мы засталіся ў замкнёным свеце абдымкаў адзін аднаго. Калі мы нарэшце ўсталі, Халін прыгатавала сняданак, пакуль я галіўся, і, як быццам па нейкай маўклівай дамове, ніхто з нас не казаў пра тое, пра што больш за ўсё думалі. Раніца Халін занялася хатнімі справамі, і я выйшла на вуліцу. Мае вочы няўмольна прыкоўвалі высокія пікі, якія атачалі вёску. Мяне перапаўняла гнеўная турбота, якая ўзмацнялася з цягам дня, калі бацька Халін не з'яўляўся. Я ніколі не быў на місіі, дзе адбывалася так шмат усяго і адбывалася так мала. Мне нават стала горка з-за Гары Ангслі і яго праклятай ліхаманкі. Ён павінен быў быць тут з гэтай нагоды. Ангельцы былі больш дасведчанымі і больш прыстасаванымі па сваёй натуры для такой гульні ў коткі-мышкі. Мы, амерыканцы, занадта прамалінейныя і арыентаваны на дзеянні. Вядома, тады я не мог гэтага ведаць, але дзеянне, якога я прагнуў, вылілася ў хуткае вывяржэнне.

Хілары Кобб, прыгожая ў белай куртцы.

, і маляўнічым клятчастым кілце Кэмпбэлаў, спусціліся, убачыла мяне і накіраваліся туды, дзе я стаяў.

"Ён яшчэ не вярнуўся?" - проста спытала яна. Яе назойлівасць, шпіёнства і шчырасць толькі раздражнялі мой гнеўны, трывожны неспакой.

«Не твая праклятая справа», - прагыркаў я. Я бачыў, як яе бровы злёгку прыўзняліся, а вочы адразу ж звузіліся.

"У любым выпадку, ты паслядоўны", - агрызнулася яна. «Заўсёды непрыемна. Наколькі я разумею, вы нічога не чулі і даволі нервуецеся з гэтай нагоды».

Я мог бы весела згарнуць ёй шыю для такога дакладнага аналізу. Яна зірнула на гадзіннік.

«Калі ты скажаш, што ў яго ўжо быў час вярнуцца, я буду надзіраць табе азадак на ўсім шляху да Эверэста», - прагыркаў я. Я доўга і пранізліва глядзеў ёй у вочы і раптам убачыў, як яны памякчэлі і змянілі выраз твару. Яна міргнула, на імгненне адвярнулася, а затым паглядзела на мяне.

"Вы верыце ў еці?" - спытала яна ціха, цвяроза, амаль як маленькая дзяўчынка.

"Ты таксама?" Я сапраўды крычаў. «Не, чорт вазьмі, я не веру ў добрых фей, баншы ці гідкіх снежных людзей». Я павярнуўся і пайшоў прэч, мармычучы сабе пад нос. Халін стаяла каля акна, калі я ўвайшоў, схапіў сваю цяжкую куртку і накіраваўся да дзвярэй. Ёй не трэба было пытацца, куды я іду.

"Я пайду з табой", - проста сказала яна.