Выбрать главу

Mike haussa un sourcil.

— Je ne vois pas le rapport.

— Pourtant y en a un, poursuivit Tom. Durant ton absence on a tenté d’avoir ce SAFE d’une autre façon.

Mike boucla sa ceinture après y avoir suspendu l’étui de son 38 à barillet, dit :

— J’ai lu ça sur les canards en France. Mais je vois toujours pas le rapport.

— Eh bien, fit Tom, les enquêteurs qui se sont collés sur l’affaire ont trouvé un papier roulé en boule au fond de l’égout. Un minuscule papier gris noirâtre ayant contenu de la dop.

La face de Mike émergea d’un épais chandail à col roulé. Un éclair jaillit de ses yeux bleus.

— Un des casseurs se camait alors ?

Tom, qui se décidait enfin à dénouer la ceinture de son trench-coat, approuva.

— D’après ce papelard on le suppose. Mais par précaution aucun journaliste n’a été affranchi. Seul le Narcotic-bureau et nous les spécialistes des douanes en ont été avisés avec ordre de rechercher à tout prix quels détaillants employaient ce papier pour fournir leurs clients.

Tom avisa un paquet de Camel qui traînait sur un meuble, il en prit une, se la logea dans la bouche, continua :

— Or tu sais comme moi que chaque détaillant emploie le papier qu’il veut. Le principal pour eux n’est pas l’emballage, mais le maximum de paquets qu’ils tirent en mélangeant la dop à du lactose. De l’emballage ils s’en foutent.

Mike fit signe qu’il savait tout ça. Il jeta un coup d’œil sur les solides brodequins de Tom, fit coulisser la porte à glissière d’une penderie où il se pencha.

— Et vous avez trouvé une piste ? dit-il, se retournant des mi-bottes de chasse à la main.

— Oui, opina Tom. Chester qui l’a trouvée. Cette nuit. Et tu sais en cravatant qui ?

Mike ne dit mot. Il passait de grosses chaussettes tricotées à la maison par sa belle-mère. Tom enchaîna.

— Tu te souviens du Noir que t’as photographié dans Harlem avec le Grec ? Tu sais, non loin du bar de Sugar Ray ?

Mike s’immobilisa. Ses yeux de chasseur d’homme étincelaient. Il avait pigé. Il dit :

— Chester a fait marron ce Noir avec de la chnouf contenue dans le même genre de papier que celui trouvé dans l’égout ? C’est ça que tu veux dire, hein Tom ?

Ce dernier fit signe que c’était ça avant d’allumer sa Camel.

— Donc c’est peut-être bien ce Grec qui fournit aussi ce casseur, remarqua pensivement Mike.

Tom lâcha dans un jet de fumée :

— Et comment que c’est lui ! Ça fait pas un pli. Le Noir s’est allongé tout à l’heure. Chester l’a pas lâché de la nuit. C’est bien le Grec qui le fournit et personne d’autre. Et c’est bien le Grec qui emploie ce papier. Aussi…

— Mais alors faut sauter ce Grec, coupa Mike. Et sans paumer de temps encore.

— C’est bien pour ça que je suis là, sourit Tom. C’est ce que le patron a décidé : emballer le Grec, le faire parler, l’obliger à nous filer l’adresse et les noms de ses clients.

Mike se redressa, décrocha une canadienne.

— Ça va prendre du temps, mais ça vaut le coup.

Tom haussa les épaules.

— Peut-être que ça sera pas si long que ça. N’oublie pas que le Grec est donné comme un demi-grossiste. Il ne doit détailler que pour quelques clients sûrs.

— Comment que ça se fait que vous l’avez lâché après mon départ ? s’inquiéta Mike en sortant de la chambre.

— On le perdait pas de vue, rassura Tom. Mais on avait trop à faire pour bien s’en occuper et essayer de trouver le grossiste qui le fournit. Aujourd’hui c’est pas le cas. On va pouvoir lui dire deux mots et savoir quoi lui dire.

— Et comment, jubila Mike, en soulevant Louise et l’entraînant jusqu’à la porte. Et comment qu’on va savoir quoi lui dire à cette racaille !

Sans lâcher sa fille, il décrocha un feutre taupé suspendu dans l’entrée, lança à Connie qui apparaissait :

— Souhaite-nous bonne chance, ma douce. Je crois qu’on va faire du bon boulot. Embrasse p’pa et tes parents et te frappe pas. Je tâcherai d’être là de bonne heure.

Connie lui tendit ses lèvres.

— Essaie de revenir vite, Mike, N’oublie pas que c’est Noël. Et vous non plus, Tom. N’oubliez pas.

— Vous bilez pas, Connie, tranquillisa Tom. On va foncer et revenir à fond de train. À tout à l’heure.

Et il sortit.

Après avoir mordillé le nez de sa fille, Mike la rendit à Connie et rattrapa Tom qui déjà dévalait l’escalier.

* * *

La pendule de la fleuriste indiquait midi. Louis Coppolano le nota, s’inquiéta près de la jeune employée.

— Vous pourrez livrer avant une heure ? C’est que je déjeune chez ma fille et que j’aimerais que les fleurs arrivent avant moi.

— Mais oui, monsieur, rassura la jeune vendeuse dont les yeux étaient cernés par la nuit du réveillon. Ce sera fait.

Il inscrivit l’adresse, tendit la carte où il avait inscrit « À tout à l’heure Connie. Ne laisse pas brûler la dinde. Papa. »

Il hésita à expédier une seconde corbeille, mais à M’man cette fois. Seulement il ne se souvenait pas bien de son nom à consonance polonaise : Rejeski ou Poreski ? Et il avait également oublié sa rue. Il se rappelait juste que la maison de M’man était au 12 de la première rue à droite après avoir dépassé les Bowery-Follies. Sans plus.

Il haussa les épaules. Bah ! il lui apporterait des fleurs lorsqu’il viendrait à 5 heures. Et à bien réfléchir, la faire déranger par un livreur n’était peut-être pas indiqué. Surtout qu’elle avait bien précisé qu’elle n’ouvrirait à personne de la journée. Donc…

Après avoir réglé, il sortit et deux minutes plus tard, il sonnait chez Johnny Vaccario avec qui il avait pris rendez-vous.

Ce fut Johnny qui, à croire qu’il n’avait pas de bonne, vint encore lui ouvrir.

Sa face grêlée était rasée de près et ses cheveux humides indiquaient une douche récente. Il avait endossé une veste d’intérieur, de couleur grenat, sur sa chemise de soie blanche. Et un foulard de soie bleu, de même teinte que son pantalon bien coupé, se perdait dans le col de sa chemise. À ses pieds, luisaient des mocassins noirs.

Il referma, et sans un mot d’accueil, gagna son salon-bar qui plus que jamais empestait le whisky et la fumée refroidie.

Le père de Mike enregistra le désordre de la pièce luxueuse, aux boiseries chaudes : un smoking était jeté sur un fauteuil à côté d’une robe du soir, un soutien-gorge coiffait une lampe basse, des confettis mouchetaient le parquet. Sur le comptoir et la table basse, des bouteilles de champagne et de whisky vides avaient roulé près de cendriers pleins, de jeux de cartes et de paires de dés.

Johnny désigna le tout d’un geste ample.

— Excuse le désordre mais on a fini la nuit ici avec quelques potes. Et comme la bonne vient pas aujourd’hui et que ma femme vient de filer chez sa vieille…

Il alla s’adosser à son bar, jeta :

— Alors ?

Louis dégrafa son manteau, chercha les 7000 thunes préparées. Dans le mouvement il sentit crisser la grosse enveloppe cachetée où il avait enfermée les 90 000 dollars, qu’il comptait déposer à l’abri chez Mike.

— Voilà, dit-il, avançant vers Johnny. Les 7000 y sont.

Il présenta une liasse réunie par un caoutchouc. Johnny la prit négligemment, et aussi négligemment il se mit à la compter.

— Ça va, dit-il peu après, empochant le tout.

Ses lèvres souriaient, mais son regard d’un marron clair restait froid. Il ajouta :