Выбрать главу

Земля дымилась, мощные ночные испарения колебали сияние звезд. На маленькой висячей террасе около зеленой лампы сидели два чиновника в фланелевых костюмах. Равнодушные к звездам, они потягивали коньяк и поздравляли друг друга с окончанием срока службы в провинции.

— Вы кое-что приобрели себе за это время, Лекок, э?

— Я? Это вы скопили себе состояние, Картье.

Картье погладил черную бороду.

— Что делать! — вздохнул он. — Зато мы несем им культуру. — И он наполнил стаканы из бутылки с французской этикеткой.

— И оставляем им свое здоровье, — прибавил Лекок, высохший, как стручок перца, от постоянной малярии.

Картье был сборщиком податей и таможенным начальником местечка. Не обременяя себя слишком сложной тактикой, он просто объявлял контрабандой все, что встречал в руках у туземцев прохладные утренние и вечерние часы, результате, едва завидя его, аннамиты бросали на землю свои корзины и убегали с криком «Капитан! капитан!».

Лекок, будучи фельдшером, действовал осторожнее, главным образом при помощи спирта и опиума, которыми он отравлял вверенное ему население. Друзья работали рука об руку.

Служебные контракты в Аннаме заключаются на два года. Третий год считается критическим для здоровья европейцев. К концу этого срока в обобранном селенье на Меконге не осталось ничего, кроме риса на корню. Здесь взаимоотношения друзей претерпели видоизменение.

— Когда отправляетесь вы в Сайгон? — спросил Лекок.

— Боюсь, что мне придется задержаться с делами, и вы уедете без меня, ами[1]).

— Да? Но ведь и я еще не так скоро выберусь отсюда.

«Этот бандит хочет забрать у них урожай риса», — подумал Лекок.

«Уж не покушается ли этот пустомеля на мой рис?» — (подумал Картье.

Друзья поговорили о свином стаде сборщика и о кохинхинских курах Лекока, но оба, как две хищные амбарные крысы, думали теперь только о рисе.

— Урожай должен быть недурен, — вскользь заметил Лекок. — Мне осталось взыскать кое-какие долги с населения.

— Долги? Но у вас больное воображение, ами. Разве вы не знаете, что весь урожай принадлежит правительству в уплату недоимок?

Лекок не мог больше сдерживаться. Слегка побледнев, он упомянул о некоторых общеизвестных злоупотреблениях сборщика по службе. Картье вскипел.

— А, вы угрожаете мне? Так знайте, что я не оставлю здесь ни одного зерна! Что мое — то мое! Если бы я мог, то увез бы с собой в Сайгон и этот дом, потому что хлева, которые я построил внизу, стоят дороже его самого.

— Берите, непременно берите его с собой, — заметил Лекок. — Эта драгоценная, хотя и слегка подгнившая свинарня— самое подходящее для вас жилище.

И, втянув голову в плечи, он быстро спустился по крутой лестнице, в то время как мимо него просвистела бутылка, брошенная мощной рукой сборщика.

На следующий день к вечеру фельдшер вышел Прогуляться в поля. Он не переставал думать о вчерашней ссоре. Ровно сутки зависть и злоба точили фельдшера, и по лицу его разлилась желтоватая бледность. Лекок не мог бороться со сборщиком и всегда уступал ему. Два года презирал он его за примитивность мышления и грубость чувств, и два года все делалось так, как этого хотел Картье, а не Лекок.

Картье хохотал, ел как одна из его многочисленных свиней, не ведал никаких противоречий, бил туземцев палками, грабил беззастенчиво и безнаказанно, и все его боялись. Лекок в поту нечистой совести крал по мелочам, вечно терзался страхом возмездия и религиозными сокрушениями, чах от лихорадки и не имел никакого престижа.

Он ненавидел Картье.

Долина, окаймленная зелеными стенами леса, исполненная мира и плодородия, тонула в солнечных лучах. В мелких оросительных канавах резвились макроподы — маленькие огненные рыбки. Они сверкали как живые драгоценные камни и выпускали жемчужные пузыри. На корни деревьев из воды вылезали рыбки-прыгунки, работая грудными плавниками как ластами. Похожие на крохотных драконов, они страшно вращали глазами и прыгали в воздух за насекомыми.

Фельдшер, врожденный рыболов, на этот раз не обращал на них никакого внимания. Он не слышал и тонкого благоухания лотосов, которые свертывали на ночь мясистые лепестки своих белых чаш. Он смотрел на поля и видел только рис, хотя и это скромное растение представлялось его воспаленным глазам в чудовищно искаженном виде — в форме банковых билетов, которые Картье засовывал в свой карман.

Серебристые кусты риса подымались из теплой, илистой, мерцающей воды полей. Эти поля были результатом труда многих поколений туземцев. Со стороны, примыкавшей к лесным плотинам, они представляли сложное архитектурное построение из отвердевшей глины, где небольшие затопленные террасы, снабженные ободками, искусно располагались одна над другой, соединенные многочисленными узкими стоками. Вода бежала по ним из шлюзов плотины, равномерно орошая каждую ячейку. На противоположном склоне, куда не могла добраться вода, в поперечных канавах медленно вращались водочерпальные колеса. Сделанные из бамбука, наполовину погруженные в воду, они отличались от обыкновенных мельничных колес кувшинами, прикрепленными к лопастям.

вернуться

1

Ами (по-французски) — друг.