Выбрать главу

Они постучали. Ничего не подозревающая кухарка отворила дверь и уставилась на них заспанными глазами. Это была простая деревенская женщина лет пятидесяти. В последнее время у нее развилась близорукость.

— Что такое? — спросила она, стоя на пороге в широченной ночной рубашке. Прищурившись, она только теперь разглядела, что пришельцы вооружены, и явно струхнула.

— Не бойся, — сухо буркнул Кимати, — бери ключ и пойдем с нами.

Под дулами автоматов она подвела их к двери, ведущей в кухню, и впустила в дом. Они бесшумно двинулись по коридорам к кабинету Аль Хаджи. Через закрытую дверь до них донеслись возбужденные, ссорящиеся голоса.

— Постучи, — шепнул Кимати на ухо кухарке и приставил к ее спине дуло.

Привыкшая делать, что ей велят, она постучала.

Глава 26

Они препирались давно уже, кричали друг на друга.

— Говорил же, чтобы торчал тут безвылазно! — орал Аль Хаджи. — Тебя вполне могли пришить.

Рикардо сидел развалясь на зеленой кушетке, с окровавленной повязкой на лбу и забинтованной левой рукой — порезался осколком разлетевшегося вдребезги лобового стекла. По счастью, пули, пущенные Фрэнком, прошли мимо. Когда раздались выстрелы: один предназначался водителю, другой пассажиру, — Рикардо как раз нагнулся, собираясь выйти из кабины.

— Наверняка фараоны, — бормотал он. — Слишком уж чисто работали. Господи... такая точность... Ну прямо агенты ФБР, будь они неладны!

Аль Хаджи, сидя на корточках перед раскрытым сейфом, выдвинутым из камина, разбирал бумаги, запихивая нужные в пухлый портфель. Другой портфель с наличностью, аккредитивами и паспортами был уже закрыт и стоял наготове на письменном столе.

— Лучше бы тебя и впрямь укокошили, — сказал он без тени юмора.

— Ты-то был бы рад, я знаю, — язвительно заметил Рикардо. — Извини, что тебя разочаровал.

Аль Хаджи поднялся на ноги и отнес второй портфель на стол.

— Не надо было мне слушать Артура, — рявкнул он. — Теперь вот по твоей милости придется совершить прогулку на Сейшельские острова, причем в самое неподходящее время. А у тебя даже не хватило ума бросить «ровер» где-нибудь по пути. Если полицейские придут сюда по его следу, нам крышка. Лобовое стекло разбито, в корпусе пробоины от пуль... Тебе вообще здесь нечего было делать с самого начала...

— Ладно, Эл, ты один у нас голова, — примирительно сказал Рикардо. — Распорядись сам насчет «ровера».

Эл покачал головой.

— Не знаю. В самом деле не знаю, как теперь быть. Если ты не наследил и за тобой нет хвоста, тогда все в порядке. «Ровер» надо немедленно вывезти с усадьбы и спустить где- нибудь с откоса. Тогда мы можем заявить, что его украли.

Аль Хаджи сел за письменный стол, закурил сигару, налил себе коньяку.

— Ты должен залечь на дно, — сказал он, — пока вся эта заваруха не уляжется. Будь тише воды, ниже травы, пока я не вернусь.

— Надеюсь, ты не бросаешь меня здесь навечно, — негромко сказал Рикардо.

— Да что ты! — воскликнул с досадой Эл. — Утром вертолет вывезет тебя отсюда. У моего друга есть ранчо в Лайкипии. Отсидишься там. Он держит лошадей, так что сможешь поиграть в ковбоев со своей пушкой тридцать восьмого калибра.

— А что, если ты не вернешься? — подозрительно спросил Рикардо.

Аль Хаджи поглядел на него глазами, полными отвращения.

— Тогда, очевидно, сидеть тебе в этой дыре до конца твоих дней...

Рикардо холодно ухмыльнулся.

— Нет уж, придется тебе взять меня с собой, Эл, ничего больше не остается. Запомни, мы с тобой одной ниточкой связаны. Твоя судьба — моя судьба.

Аль Хаджи нетерпеливо зашипел:

— Пойди взгляни на себя в зеркало. Ты рассчитываешь, что пограничники в аэропорту не заметят мокрых от крови бинтов? Послушай, ты, дубина безмозглая, я не сбегаю, бог свидетель! Просто устраиваю себе небольшой отпуск.

— А как же Мими?

— Мими остается здесь, — ответил Эл. — Кто-то должен вести дела в мое отсутствие. Сейчас самый разгар сбора апельсинов.

Рикардо поднялся с кушетки, голова у него трещала. Он задумчиво стал вышагивать из угла в угол.

— Ты ее спрашивал? — остановился он напротив Аль Хаджи.

Тот кивнул, не выпуская изо рта сигару.

— И что она сказала?

— Все отрицает, — солгал Эл.

— Еще бы, что ей остается! — Рикардо невесело усмехнулся. — Представляешь, что будет, когда Счастливчик Джо об этом узнает...

— Оставь мою жену в покое, ясно? — предупредил Аль Хаджи. — Я сам ею займусь, когда приеду.