Утром, когда Пат уехала, Роберт снова набрал номер Гарри. Тот наконец-то оказался дома.
— Как настроение? — прощупывая почву, издалека спросил Роберт.
— Как у матроса, которого списали с борта в чужом порту, — мрачно ответил Гарри и, опережая Роберта, проговорил быстрыми, отрывистыми фразами. — Я все знаю Нам необходимо встретиться. Приходи в кабачок на Грейв-Черч-стрит, где мы как-то обедали, помнишь? В обычное время — Ив трубке запульсировали короткие гудки.
С Гарри Роберт познакомился на студенческой вечеринке в доме у Бена. Гарри оказался очень обаятельным парнем, очаровавшим всех У него была такая улыбка, что все невольно улыбались в ответ.
После первой встречи было еще несколько, а потом их пути разошлись. Гарри, как лидер студенческого движения, был замешан в беспорядках, и ему пришлось перевестись в другой университет.
— Сам понимаешь, волчий билет мне ни к чему, — объяснил он Роберту.
Бен тоже уехал вместе с ним Они учились уже на третьем курсе, Роберт же был из числа желторотых первокурсников.
Роберт давно догадывался, что Гарри возглавляет организацию «Воины революции», объединившую самых радикально настроенных участников студенческого движения. Потом Бен по большому секрету подтвердил Роберту, что он не ошибается. Что касается самого Гарри, то он и словом не обмолвился о своей подпольной деятельности.
«Проверяют», — думал Роберт, не обижаясь. Единственное, что мучило его, — одиночество. Друзья вроде бы находились рядом. Только что толку, если друзья скрывают от тебя то главное, чему посвятили себя. Вот и получалось, что Роберт хотя и посмеивался над «ненасильственными действиями» Пат как над пустой тратой сил и времени, сам еще палец о палец не ударил, чтобы внести хотя бы крохотную лепту в борьбу с ядерной угрозой. Верно сказал однажды Гарри: осуждать и критиковать империализм легко, а вот бороться с ним не у каждого хватает характера.
Узнав о том, что Роберт собирается к отцу в Рим, Бен предложил ему полететь вместе.
— Только сам я еще не совсем готов, — предупредил он, — тебе придется, Роберт, подождать меня денька два.
— Прилетишь один. Меня ждет отец, — ответил Роберт.
— Это просьба Гарри, — выдвинул Бен как главный аргумент.
И Роберт согласился.
— Чем я тебе могу помочь? — только и спросил он.
— Ты большой мастер на всякие шуточки. Отвлечешь от меня внимание таможенников.
«Отвлечь-то я их, похоже, и отвлек: в саквояж Бена они не заглянули, но взяли парня сразу, как только он отправился по делам», — с горечью думал Роберт, подходя к ресторанчику, где была назначена встреча.
Гарри он увидел у входа. Тот прохаживался по тротуару.
— Ты не очень голоден? — спросил он, пожав Роберту руку.
— Нет. А что?
— Да так… Зал забит какими-то туристами. Давай-ка лучше поговорим в машине.
Белый «лендровер» Гарри стоял неподалеку. Они сели в него и поехали по Грейв-Черч-стрит, связывающей Сити с западными районами большого Лондона.
— Как там у вас все произошло? — спросил наконец Гарри.
Роберт коротко рассказал, добавив, что его чуть не арестовали в аэропорту.
— Очень жаль, что мы потеряли Бена, — вздохнул Гарри угрюмо. — Он все же ветеран нашей организации.
Роберта так и подмывало сказать, что он хоть сейчас готов выполнить любое задание организации, но вместо этого он спросил:
— Почему его взяли?
— Среди нас есть предатель. Мы подозреваем двоих, но никаких доказательств их вины пока нет. Не мог бы ты понаблюдать за одним из них?
Слова Гарри обрадовали Роберта. Это было уже задание, но он ничем не выказал радость.
— Как и где? — только и поинтересовался он, с деланным безразличием глядя перед собой на дорогу.
— Тебе надо будет с месяц пожить в молодежном трудовом лагере. Это не очень далеко от Лондона, в Соунси, и ты сможешь приезжать на уик-энд, думаю. Тем более тебе все равно надо на какое-то время исчезнуть из столицы.
— Что я там буду делать? — с напускным хладнокровием спросил Роберт.
— Ты согласен? — вопросом на вопрос ответил Гарри.
О ветровое стекло ударился какой-то жучок.
— Конечно, — с готовностью ответил Роберт, провожая глазами ползущего по стеклу жучка.
«Уцелел, не разбился!» — с удовлетворением подумал Роберт, а Гарри между тем продолжал инструктаж:
— Ты должен вести себя в лагере как все, ничем не выделяться и ждать человека, которого я тебе покажу. Деньги-то у тебя есть?