Выбрать главу

– В своем романе Вы рассказываете о жизни молодежи XX века. Скажите, как Вам удалось так точно передать современную манеру общения молодёжи?

– Мне трудно сказать. Я живу рядом, смотрю и разговариваю с молодежью. При этом не боюсь задавать самые острые вопросы. Как правило, люди настораживаются и замолкают. Значит, вопрос верный, раз задевает за «живое». Тогда присматриваюсь внимательней к человеку.

– В Вашем романе довольно часто встречаются рассуждения о женщинах:

«Существует мнение, что в женщине должна быть скрыта определенная загадка, которая является стержнем романтических исканий мужчин. На самом же деле такого рода загадка мужского пола значительно притягательней для самих женщин. Вот почему накачанные скуластые или совсем неказистые и обязательно немногословные мужчины возбуждают их больше».

«Для женщины достаточно пожить с мужчиной полгода, и она уже знает о нем все: и о его возможностях, и о его конце жизни, – практически со скрупулезной точностью».

– Откуда такое глубокое знание женской психологии?

– Женщины окружают нас, мужчин, и понимание их я считаю самым важным в качестве жизни.

– Скажите, для Вас и Ваших героев «время иллюзий» – это период так называемой «перестройки»?

– Нет, скорее это уже результат этого «красивого для Запада» слова.

– Спасибо за интересную беседу и не менее интересную книгу. Очень трудно не согласиться с высказыванием одного из героев романа – Николая Константиновича: «Не много сегодня ответственных мужиков…» А Вам очень удались образы – героя, который, к сожалению, относится к большинству «безответственных». И женщины, которая «…готова была связать свою жизнь с «героем утраченных иллюзий». «Скорее – осколком разбросанных камней».

Беседовала Елена Муханова.

Рецензии

Салида Шарифова, Мехти Шарифов

Шарифова Салида Шаммед кызы доктор филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник Института литературы им. Низами Национальной Академии наук Азербайджана.

Шарифов Мехти Шаматович – кандидат философских наук, стажер-докторант НОУ ВПО «Российская Академия адвокатуры и нотариата».

Этюд о палитре художественных приемов в сборнике стихов Бояринова «Испытания»

Владимир Бояринов – поэт, владеющий широкой палитрой художественных приемов, что делает его произведения стилистически и содержательно неповторимыми. Владимир Георгиевич – виртуоз слова, мастерски сочетающий различные типы рифмы, использующий особенности русской орфографии и построения предложений в русском языке, раскрывающий смысловую игру содержания слов, умело воспроизводящий традиции русского фольклора и русской мифологии.

Владимир Бояринов чувствует вариативность и музыкальность русского языка, что позволяет ему использовать различные типы рифмы в стихотворении, сохраняя его художественную целостность. Например, в стихотворении «Проводы» строфы рифмованы как начертанием, так и произношением:

Посмотрите, кто на токЗаявился, бабоньки!Надю? Мишка, да ты что?!Надя дома – баиньки.Где-то звезды,Где-то рожь.Где-то правда,Где-то ложь.Чья-то боль,Чей-то грех.То ли вздох,То ли смех.

Использование различных типов рифмы в одном произведении приводит к тому, что зачастую строки в строфах отличаются разным количеством слогов. Примечательно, что в которых слогах достигается некое удлинение за счет ударений, которые поэт отмечает как «-». Например, в стихотворении «Голодные волки завыли»:

Голодные волки завыли,В луженые глотки трубя:«За-бы-ли,за-бы-ли,забылитебя!»

В стихотворении «Падали снежки» наряду с сочетанием различных типов рифмы В. Бояринов использует также и особенности построения предложений как элемент стиля поэтического повествования. Особая содержательная емкость в стихотворении достигается за счет использования односоставных нераспространенных предложений:

Падали снежки,Перепадывали,Мужики мешкиПерекладывали.……………..Три сынкаС отцом,Три мешкаС овсом.

В. Бояринов часто обращается к коротким строкам, что говорит о способности лаконично выразить свои мысли. Более половины стихов в сборнике характеризуется короткими строками. Несмотря на краткость, бояриновские строки характеризуются емкостью содержания, плотностью эмоций, четкостью мысли: