Шествие длилось, должно быть, целый день — так, покрайней мере, показалось нетерпеливому королю. Наконец процессия втянулась в низкий сводчатый проход, куда Крокки пришлось пробираться, встав на четвереньки. Туннель все время сужался, и вскоре Крокки, чтобы не отстать от своих провожатых, вынужден был ползти попластунски.
Ход привел его в высокую пирамидальную комнату, стены которой были выложены черным полированным мрамором с множеством вкрапленных в него граненых бриллиантов. Из центра потолка на длинных золотых цепочках свешивалась золотая лампада в форме диковинного цветка; между створок–лепестков ее мерцал огонек, распространяя по святилищу слабые струи благовония. Возле лампады на широком ковре возлежало существо, при виде которого Крокки замер в изумлении. Без всякого сомнения, это был Червь, но имевший тело неимоверной длины! Темно–коричневое, сморщенное, не более двух сантиметров толщиной, оно громоздилось на ковре переплетенным, запутанным, чудовищной величины клубком, занимавшим почти четверть всего пространства святилища. От клубка на особую подушку вытягивался его конец, увенчанный маленькой человеческой головкой. Лицо Шауша было темно–коричневым, морщинистым, как и все его тело, только жиденькая бородка была изжелта–белой, похожей на клочья свалявшейся ваты.
Эта человеческая голова, которой кончалось тело — пусть необычно длинного, но все же червяка, — больше всего поразила Крокки. Насколько ему было известно, такого сотворить не мог никто во всей Граэрре. Или ты полностью, весь человек, или весь — животное своего Рода. Ведь не может же Крокки превратиться в барса, оставив при этом человеческую голову или какую‑нибудь другу человеческую часть тела!
Совладав с удивлением, он опустился на корточки перед диковинным Червем. Помимо Шауша в святилище находились Черви–послушники в человеческом облике. Все они были одеты в однообразные белые хламиды. Послушники почтительно поклонились вошедшим. Шауш попытался оторвать от подушки голову, но был настолько слаб, что вынужден был вновь откинуться на нее.
— Премудрый Шауш, — произнес Шеллеа, — это Крокки, король Граэрры, о приходе которого я мысленно известил тебя.
Два послушника поднесли ко рту старца большую раковину, ибо голос его был до того тих, что если б не этот усилитель звука, вряд ли бы кто‑нибудь расслышал его слова.
— Я уловил твой сигнал, владыка… — раздался из раковины шепот, похожий на шелест травы. — Рад приветствовать тебя, а также потомка славного короля Геррига… Я помню его времена… Герриг был могущественный маг и мудрый правитель, он установил мир в Граэрре на целое тысячелетие… Но, как видно, пришло время смуты… Он предвидел это… — Шауш качнул головой, круглые глаза его закрылись морщинистыми веками.
— Ты хочешь сказать, что Герриг предвидел нападение Змей? — спросил Крокки.
— Первое вторжение змеиных полчищ в пределы Граэрры было еще при жизни великого короля, — заговорил Шауш, открывая глаза. — Это случилось в самом конце его правления, когда король одряхлел телом и почти не вставал с постели… Но дух его был тверд и магическое искусство не иссякло. Захватчики, даже не добравшись до Бронзового Замка, получили отпор настолько страшный, что всю эту тысячу лет, которая прошла с тех пор, не смели высунуть носа из своих скалистых ущелий далеко на юге, где они плодятся и умирают под палящим солнцем…
— Что же побудило их предпринять новое вторжение?
— Не знаю… У Змей есть свои маги и звездочеты… Они, видимо, вычислили, что наступило благоприятное время для нашествия на Граэрру… Великий король давно мертв, его волшебное искусство ушло вместе с ним; армия твоей страны ослабла в войнах с западными и южными соседями, да и династические распри на граэррском престоле, случившиеся до воцарения твоего брата, тоже немало способствовали ослаблению государства…