Выбрать главу

Подумав, Куяма свернул в цветочную лавку. Девушка заварила чай, и Куяма открылся ей во всем. Рассказал, каким образом он очутился здесь, следуя сценарию и в то же время как бы идя вслед за погибшим Эноёдой. Куяма понимал, что нелепо рассчитывать на какую-то помощь, и все же было приятно отвести душу. Ему еще не доводилось так откровенно говорить ни с одной своей подружкой. Впрочем, ничего удивительного: эту девушку специально вышколили, чтобы подготовить к роли идеальной жены. Ее обязанность — внимательно выслушивать мужчину, согласно кивать в такт его словам и каждой клеточкой существа переживать услышанное. «Подумать только!» — без конца повторяла она в соответствии с правилами японского этикета.

Когда он умолк, девушка спросила:

— Отчего бы вам не позвонить моей подруге? Ведь я дала вам ее номер телефона.

— Зачем? Пригласить ее на свидание?

— Неплохая идея, — задумчиво произнесла девушка. — Моя подруга очень красивая, даже Азато она понравилась.

— Что-о?

— Он просил ее о свидании, и моя подруга согласилась. Еще бы: знаменитый актер, кумир женщин! — Голос девушки звучал язвительно, и все же Куяма почувствовал ревность.

— И что же, они встретились?

— Да. И пошли в бар.

— Как назывался бар, не помните?

— «Зубы дракона».

Заглядывать в сценарий не было нужды, этот раздел Куяма знал на память. «Зубы дракона» — относительно приличное заведение в одном из кварталов, пользующихся дурной репутацией.

— Как же разворачивались события дальше?

— Как обычно: они пили, танцевали, разговаривали…

— А драка?

— При чем здесь драка? Никакой драки не было.

— Должна была быть. Наверное, Азато после того, как проводил девушку домой, снова вернулся в бар.

— Да не возвращался он! — девушка вспыхнула до корней волос. — Моя подруга провела с ним всю ночь.

Ну и мерзавец этот Азато, хорошо еще, что нарвался не на девочку! Выходит, он дважды побывал в том баре? Маловероятно. Скорее, напротив: если бы Азато считал этот бар бандитским притоном, он бы не повел туда девушку. И тут Куяму осенило. Ведь согласно сценарию, в баре действительно ничего особенного не происходит: Азато делает кому-то замечание, завязывается ссора, переходящая в драку. Здесь нет никакой новой информации, никакого поворота действия. Эта сцена — результат писательской фантазии Азато. Актер отправился с девушкой потанцевать, тщательно зафиксировал детали обстановки, а затем домыслил несколько фраз и завершил эпизод дракой. Сделать это было нетрудно, вот только для чего? Куяма понимал, что среди его знакомых лишь один человек способен ответить на этот вопрос: Эдди Харрис, брат красавицы Линды и непревзойденный сочинитель сценариев фильмов о каратэ.

* * *

Додзё Макамуры размещался в старом двухэтажном деревянном доме. Нижняя часть дома была отведена под тренировочный зал, вверху находилась квартира мастера. Макамура был дома. Одетый в простую, ничем не украшенную одежду и домашние тапочки, он застыл на пороге, не приглашая посетителей войти.