Темные волосы незнакомого мне лорда блестящим каскадом падали на плечи. Острые скулы и нос с легкой горбинкой добавляли высокомерия породистому лицу.
Хрустальный бокал преломлял отражение удерживающих его тонких пальцев.
— Так-так, — он пробежался по мне сверху до низу по мне доброжелательным взглядом, — вполне. Личико лучше, чем у многих человеческих особей, которых я встречал.
— Внешность — это временный бонус, через пять-десять лет он исчезнет, зато талант расцветет во всю мощь, — заметил Вальтез.
«Прекрасные и мудрые фейри» обсуждали меня словно кобылу на рынке. Я сцепила руки, и хозяин корабля, вспомнив о видимости гостеприимства, похлопал по дивану рядом с собой.
— Дружочек, присаживайся. Тебе надо хорошо поесть, набраться сил. — Вальтез посмотрел на заставленный едой и кувшинами журнальный столик. И тот подплыл поближе. Реально пододвинулся! Беззвучно и аккуратно, не звякнув ни единым бокалом. Настоящая бытовая магия — я только слышала о такой, но сама никогда не видела. — Мы с лордом Скайшоэлем обсудим наши дела, а ты бери со стола, что нравится.
Бери, что нравится…
Я осторожно подошла поближе и ровно, словно к моей спине была привязана палка, уселась рядом с Вальтезом.
Темноволосый гость наклонил голову, разглядывая меня. Его лицо при этом оставалось совершенно безразличным. Только заблестевшие глаза, выдавая настоящую заинтересованность, проследили, как я накалываю вилкой кусочек пирога. А что такого? Я голодная — потратила массу энергии и теперь хочу есть. Если уж мне нельзя участвовать в обсуждении собственной судьбы, то хоть наемся от души.
— Я Десятка, — голос темного звучал вкрадчиво, через журнальный столик на меня полились тонкие волны флера. — Это одно и то же и означает мой высокий ранг в иерархии Холма. Возможно, я стану сегодня твоим хозяином.
Почему сегодня, если аукцион только завтра? Я внутренне напряглась, но внешне постаралась неспеша прожевать пирог. Наивно хлопнула глазами.
— Десятка или Десятый?
— Это одно и то же. Так называют самых сильных молодых претендентов на звание Офицеров и, возможно, даже Рыцаря Холма. В любом случае мне нужен сильный менталист. Вот только я не понимаю, для чего возиться со вторым уровнем, даже потенциально интересным.
Я неопределенно пожала плечами, продолжая уписывать за обе щеки пирог.
Скайшоэль рассмеялся мелодичным капельным смехом, словно невидимая рука прошлась по струнам арфы.
— Вальтез, что происходит? Или твой Казим повредил ее разум, или она воспитывалась в Холмах. Девочка ест не переставая, вместо того, чтобы умолять забрать ее в Высокий Двор. — он нахмурился. — Летучий немногим сейчас отличается от новорожденного Холма, ты используешь магию хозяина, вон даже пальцами не шевелишь… Скажи прямо — мог твой корабль успеть привязать к себе менталиста?
Я чуть не подавилась. Вот же идиотка! Если корабль стал Холмом, то в нем и время может течь по-другому — и любая пища работает как изрядная доза флера!
— Хочешь снизить ее цену? Но она обладает огромным потенциалом, Скай. Ты бы видел, — искушающим тоном продолжил Вальтез, обращаясь к брюнету, — какую толпу зверушек эта крошка поссорила между собой, всего лишь подстегивая их эмоции. Представь, что может из нее вылепить хороший наставник.
— Всего лишь второй уровень. А я тебе закрою старый долг. Так что предлагаю поменяться вообще без продажи.
— Не разочаровывай меня. Перед тобой настоящая Ценность Корабля, не огранённый изумруд моей сокровищницы. Менталистка второй ступени, в одиночку уложившая около трех десятков зверей… Запудрившая мозги молодому альфе волков… Девочка с опытом службы в полицейском спецназе…
Даже я заслушалась, замерев с недожёванным куском пирога.
— А еще на нее… — с удовольствием продолжил Вальтез, полностью завоевавший наше внимание, — хотел наложить свою лапу твой прямой конкурент, напоминаю. Некий полукровка, недавно ставший Десятым Изумрудного Холма. И ты требуешь отдать ее до аукциона, да еще без доплаты?
— Я хочу ее… И ты мне должен!
Флёр темноволосого обрушился на меня шквалом сырой чистой фейри-магии. Он был фантастически сильным. На короткое мгновение я чуть не задохнулась под душным дурманящим облаком. Я смотрела на Скайшоэля и понимала — он прекрасен, он великолепен, я готова…
Но вдруг где-то вдали заиграли колокольчики. Небо в иллюминаторах затянуло дымком, и пол дрогнул под ногами. Еще немного и Летучий сорвется с места, унося нас с собой на неизвестное расстояние. И если надменному лорду Холмов откажут в гостеприимстве, через секунду он окажется в воде. Один среди безбрежной морской глади.
— Напомнить, кто тут владелец Ценности? — процедил Вальтез. — Если ты готов к покупке, подумай и предложи достойную цену за необычный товар. И не пытайся захватить мою собственность, иначе вся твоя мощь и магия окажутся бесполезными.
Они скрестили взгляды.
Даже я, новичок в интригах между лордами, осознала, что Скайшоэль взвешивает возможность отобрать меня силой. Учитывая магию корабля и метку на мне, порыв был… несколько непродуманным.
Это понял и темноволосый. Он расстроенно поморщился, нисколько не стесняясь явной жадной досады, снова уселся на прежнее место и согласился:
— Ладно. Мы квиты. И перед тем, как договоримся, разреши задать менталистке пару вопросов? Может быть… наедине.
Колокольчики стихли. Небо быстро посветлело.
— Дружочек…
Обращение «дружочек» бесило, но я лишь мило хлопнула ресницами. Ничем не выдавая себя, чтобы не возникло даже тени сомнения в моей подконтрольности.
И только Казим мог бы увидеть как все это время вокруг холодных, наполненных магией разумов фейри вились тонкие, осторожно выпущенные щупальца. Сердце стучало, а изнутри поднималась волна силы. Нельзя допустить, чтобы меня забрали до аукциона.
Я впервые чуяла предстоящий прыжок и даже смогла его вызвать. Если бы флёр начал ломать мою волю, я бы ринулась крушить, путать, связывать в ответ. Не знаю, насколько высоко получилось бы «прыгнуть» — скорее всего в противостоянии с двумя магами я бы не выжила… Но в любом случае пошла бы на все, чтобы не стать бездумной игрушкой в руках прямого конкурента Диего.
Я не вещь.
Диего рассказывал, как девушка-кузнечик, которую они с другом-фейри арестовали и везли в Холмы, смогла взять под контроль обоих. С другом она сделала нечто ужасное, Фаворра не делился деталями. Возможно, он даже не понял, какую информацию подарил мне, рассказав об этой давней истории.
Потому что всем-всем известно — люди-менталисты ничего не могут противопоставить высшим фейри. Ни-че-го. Даже контролеры пасуют перед мудрыми и всесильными хозяевами Холмов, полностью им подчиняясь. Однако кузнечик смог… Кузнечик! Значит, есть шанс и у меня.
— Дружочек… — сквозь вату в моих ушах прорвался мягкий голос Вальтеза. — Ответь-ка на пару вопросов нашего гостя. Я разрешаю.
⭐ Глава 9. Чем больше покупателей, тем лучше
Обостренное до болезненности восприятие шептало мне, что я не все учла. Пропустила нечто эфемерное, слишком тонкое для моих сканирующих возможностей, ограниченных контрольной лентой Казима на плечах. Я ошиблась.
Но в чем именно? Что я упускаю?
А вдруг это тот самый шанс решить ситуацию без прыжка? Подняв голову, я осмотрела комнату. Очень интересно… Ого! Ткань сиденья на третьем, боковом диване выглядела немного смятой.
Сила зашипела, успокаиваясь, так и не проснувшись. И никто, кроме меня не знал, что все присутствующие в комнате только что были на волосок от схватки, а возможно и от гибели.
Повернувшись к Вальтезу, вальяжно расположившему руку на спинке дивана за моей спиной, я спросила:
— Отвечать гостю или гостям?
Первым среагировал темноволосый лорд.
— Что?! Какие «гости»?