Выбрать главу

— Бедняжка Тонкс… — проговорила со вздохом Джинни. — Она совсем плохо выглядит.

— Ещё бы, Сириус погиб на её глазах, — Джордж сменил позу, подтянув одно колено к груди и обхватив его руками, поставил на него подбородок. — Кем он ей приходился?

— Двоюродным дядей, — ответила Гермиона, изучившая на досуге фамильное древо Блэков. — Но, знаете, мне это кажется странным. Разве они были настолько близки, чтобы Тонкс впала в депрессию из-за этого?

Фред посмотрел на неё с укором и покачал головой, словно не веря, что она могла такое сказать.

— Они были роднёй, Грейнджер. В магическом мире это не пустой звук.

— Намекаешь, что в мире магглов — пустой? — девушка развернулась к нему всем корпусом, скрестив руки на груди. Она не хотела прозвучать так жестоко, словно бы Тонкс не имела права скорбеть по своему дяде, просто что-то во всём этом не сходилось. Словно девушку мучило что-то ещё.

— Ни на что я не намекаю. Но это именно маггловские отцы постоянно бросают своих детей, знаешь ли, тогда как у волшебников это просто недопустимо.

— Ну да, конечно! Ни один волшебник никогда не бросал своё дитя. И при чём тут это вообще? Честное слово, ты звучишь как Малфой. Может быть, ещё скажешь, что магглорождённые хуже чистокровных? — девушка разозлилась в секунду, она совсем не ожидала услышать такие обвинения от Фреда. Остальные в комнате молча наблюдали за их перепалкой, никто не желал вмешиваться, хотя Гермиона считала, что им стоило осадить своего брата.

— Не неси ерунды, ты прекрасно знаешь, что я так не считаю, — Уизли казался относительно спокойным, хотя его грудь вздымалась чуть сильнее обычного, а крылья носа слегка раздувались. Он тряхнул головой, откинув чёлку с лица, и внимательно посмотрел Гермионе в глаза. Словно увидев в её взгляде что-то важное, он вдруг расслабился, вздохнув. — Извини. Мне просто не понравилось, как прозвучали твои слова. Мы ведь не можем знать, какие отношения их связывали до ареста Сириуса. Они вполне могли часто общаться.

— Мать Тонкс также как и Сириуса выжгли с древа, так что они оба были сами по себе. Они могли поддерживать связь на этой почве, — задумчиво добавила Джинни, с которой Гермиона как-то раз обсуждала родственные узы Блэков, объясняя ей, каким образом и Поттеры, и сами Уизли были с ними в дальнем родстве. Видимо, девушка хорошо запомнила детали.

Грейнджер выразительно покосилась на Фреда, намекая, что даже в волшебных семьях родители отказывались от своих детей, но парень её проигнорировал.

— Я вовсе не имела в виду, что Дора не может грустить из-за Сириуса, — Гермиона сдалась и махнула рукой. — Это неважно.

У неё пропало желание делиться с друзьями своими непонятными подозрениями. Поведение Тонкс не казалось ей логичным, в конце концов, прошло уже два месяца, и она не могла представить, чтобы человек, не особо вспоминавший о своём дальнем родственнике все эти годы и считавший его опасным преступником, скорбел так сильно. К тому же, она была аврором, а туда не брали людей с шаткой психикой, да и со смертью авроры сталкивались постоянно. Девушка погрузилась в свои размышления, представляя, как бы на неё повлияла гибель родственника, которого она бы знала в далёком детстве, а потом не видела двенадцать лет, и депрессия никак не вязалась с этим.

​Какое-то время они сидели молча, пока Грейнджер не нарушила молчание, не выдержав напора своих мыслей.

​— Как думаете, насколько всё плохо с Гарри? — Она закусила губу и обхватила себя руками. Думать об этом в последнее время стало её любимым занятием, она старалась придумать, как ему помочь, но не знала, как.

​— Вот уж у кого депрессия была бы вполне ожидаемой, — Джордж придвинулся поближе к кровати, где сидели Фред с Гермионой, и положил голову на матрас, забросив руку на бедро брата.

​— Сириус был его надеждой. Он хотел переехать к нему жить, — голос Рона прозвучал печально. Гарри делился с ним многим, вероятно, даже больше, чем с Гермионой, и она точно знала, что Рон смог бы поддержать его лучше. — И, что хуже всего, он, конечно, во всём опять винит себя.

​— Нам надо будет ненавязчиво поддержать Гарри.

Фред опустил локти на свои колени и опустил подбородок на сцепленные в замок руки, Джордж чуть сдвинулся, но остался сидеть у его ног.

— Он для нас как брат, пусть и не рыжий, — усмехнулся он, но его глаза отражали всю внутреннюю серьёзность сейчас, делая его взгляд совершенно особенным. — Мы должны показать ему, что мы все рядом и его ни за что не оставим. Нора — его дом тоже, и ему здесь всегда будут рады.

​Гермиона смотрела на него, едва сдерживая нежную улыбку. Слова Джинни о том, как о них всех на самом деле заботился Фред, всплыли в её голове, и сейчас она впервые услышала от него подтверждение этому. Он показался ей таким взрослым и сильным — раньше она никогда не смотрела на него так. Он всегда был просто весёлым близнецом, с нескончаемым запасом шуток и громким заразительным смехом, но он был намного больше этого. В эту самую секунду он показался девушке самым красивым человеком в мире — с такими серьёзными голубыми глазами, напряжёнными руками и полуулыбкой на лице — и она поняла, что абсолютно пропала.

***

​Утром Гермиона проснулась раньше обычного. Они довольно рано разошлись вчера, и она уснула практически сразу, утомлённая сложными разговорами. Девушка вылезла из постели и первым делом выглянула в окно: уже ставший привычным туман окутывал окрестности Норы, скрывая собой холмы и склоны. Солнца опять не было видно, как и все предыдущие дни, и это уже начинало морально давить на её состояние, хотя она и привыкла к малому количеству солнечных часов, проведя всю жизнь в Англии.

​Джинни ещё спала, тихонько посапывая в своей постели, и Гермиона осторожно вышла из комнаты, чтобы не разбудить её. Она сходила умыться, а затем спустилась вниз. В гостиной никого не было, а дальше, в прихожей стоял мистер Уизли и застёгивал мантию. Увидев девушку, он улыбнулся и махнул ей рукой.

— Доброе утро, Гермиона, — Артур выглядел не лучшим образом. Под глазами мужчины залегли тени, и Гермионе показалось, что на его голове прибавилось седых волос. Напряжённая работа и недосып, ставший уже регулярным, давали о себе знать. — Ты рано проснулась.

— Выспалась, — девушка улыбнулась ему, пожав плечами.

— Молли приготовила омлет и тосты с сыром, иди поешь, — он бросил быстрый взгляд на часы и заторопился. — Мне пора бежать.

— Хорошего вам дня, — Гермиона помахала ему, и мистер Уизли скрылся за дверью.

В доме стояла приятная утренняя тишина, правда, из-за затянутого облаками неба всё вокруг казалось тусклым и серым. Откуда-то со стороны лестницы в комнату прокрался Живоглот. Он прошёл мимо своей хозяйки, отеревшись о её ноги, запрыгнул на каминную полку, едва не сбросив с неё банку с порохом, и принялся вылизываться. С тех пор как атмосфера стала тревожной, кот перестал пропадать целыми днями на улице, будто чувствуя перемены. Теперь он предпочитал шастать по дому и чаще появлялся рядом с Гермионой.

Девушка прошла на кухню и увидела миссис Уизли — женщина стояла у окна и её лицо приняло какое-то обречённое выражение. Гермиона слегка покашляла, привлекая внимание Молли, и та испуганно обернулась, но увидев подругу своих детей, добродушно заулыбалась.

— Доброе утро, детка. Джинни ещё спит?

— Доброе утро, миссис Уизли. Да, кажется, я одна проснулась так рано.

— О, хорошо, пусть спят. Гарри тоже нужно хорошенько выспаться, он поздно лёг вчера…

— Гарри здесь?! — Гермиона даже позабыла о правилах приличия и перебила её. Они ждали Поттера сегодня, но она не думала, что он будет в Норе уже утром.

— Да, Дамблдор привёл его ночью, — Молли засуетилась, расставляя завтрак на столе, видимо, для Гермионы. — Я понимаю, что ты соскучилась по нему, но будет лучше, если ты немного подождёшь, пусть поспит ещё немного, — проговорила она с жалостью, и было очень легко понять, как сильно эта женщина заботилась о Гарри.