Гермиона отпрянула от Фреда, когда дверь снова распахнулась, и в палате появились практически все Уизли, за исключением Чарли, который был в Румынии, и Билла, с которым было сложно связаться, когда тот был на работе. Родители, братья и сестра кинулись обнимать очнувшегося, целители, вошедшие следом, пытались остановить их, но это было совершенно бесполезно. В комнате воцарился полный балаган, но с приятным фоном, от которого не хотелось убежать в тишину. Гермиона ужасно устала от неё за эти месяцы.
Фред быстро пошёл на поправку. Он полностью восстановился меньше, чем за две недели, и вернулся в Нору на какое-то время, поддавшись уговорам матери. Молли никак не хотела отпускать сына жить в холостяцкой квартире с его близнецом после такого, а потому настояла на своём. Джордж тоже вернулся домой, не желая оставаться без брата в одиночестве. Правда, вообще-то он всё это время жил с Анджелиной, но девушка всё понимала и не стала мешать воссоединению братьев. Всё вернулось на круги своя: близнецы жили в своей старой комнате в Норе, а Гермиона вновь осталась в комнате с Джинни, которую Макгонагалл отпустила из Хогвартса на несколько дней. Грейнджер не заводила с Фредом разговоров о его предложении, боясь, что он мог и вовсе об этом забыть или передумать, но трансфигурированного из бутылочной крышки кольца с пальца не снимала.
Одним из вечеров, когда все уже разошлись по комнатам, девушка сидела у него на коленях в гостиной. Пламя трещало в камине, отбрасывая длинные тени на стены, упырь отчаянно колотил по трубе, завывая в унисон с холодным осенним ветром. Гермиона ласково перебирала волосы парня, ставшие опять короткими, как раньше, а он жался к ней, как кот, разве что не мурчал. Фред перехватил её левую руку, останавливая, и виновато посмотрел на неё, погладив пальцами кольцо.
— Ты думаешь, я передумал?
— Я думала, ты забыл. Не хотела на тебя давить.
— Глупости! Я позвал тебя замуж, и, если бы не эта чёртова кома, ты бы уже была Уизли, — он спихнул её на диван, а сам снова встал перед ней на колено. Девушка отчего-то начала смеяться, но Фред шикнул на неё с серьёзным видом, так что она зажала рот рукой, продолжая посмеиваться. — Гермиона Джин Грейнджер, — прочистив горло, начал он торжественно, — ты выйдешь за меня? — парень пошарил в карманах брюк и выудил оттуда симпатичную бархатную коробочку глубокого синего цвета. Он открыл её, и гриффиндорка ахнула, перестав хихикать.
— Фред, ну зачем?!
— Что значит, зачем? Ты же не думала, что это, — он тронул её за безымянный палец, где было надето ненастоящее кольцо, — я подарил тебе всерьёз? Или ты собиралась всю жизнь так и проходить в нём? Снимай, — приказал он тоном, не терпящим возражения, и Гермиона послушно стянула с пальца безделушку. На её место Уизли надел тоненькое, но очень красивое колечко из белого золота с небольшим аккуратным камнем, похожим на бриллиант — девушка плохо в этом разбиралась. Но она могла точно сказать, что оно нравилось ей куда больше прошлого. Гермиона сползла с дивана на пол, крепко обнимая Фреда, сцепив руки за его спиной. — Выбирай месяц.
— Что?
— Месяц, когда хочешь сыграть свадьбу, — девушка задумалась ненадолго, больше для вида, поскольку она уже не раз размышляла об этом раньше и имела чёткое представление о том, какой будет их свадьба, где и когда. Она помнила, как красиво было на свадьбе у Билла и Флёр, и тоже хотела устроить этот праздник здесь, в Норе. Сделать это летом было бы просто замечательно, но у неё больше не было сил ждать так долго. Зима подходила прекрасно. Белоснежный снег, под цвет платья, будет создавать по-настоящему волшебную атмосферу.
— Декабрь. Давай поженимся в декабре.
***
Зелье, наконец, изменило цвет на светло-голубой, напоминая оттенком небо в безоблачную погоду, и Гермиона прекратила помешивать его, отложив палочку в сторону. Она налила часть приготовленной жидкости в стеклянный флакон, закупорила его крышкой, подняла на свет, ещё раз проверив цвет. Всё было сделано верно. На этот раз она почти не сомневалась в рецептуре, но проверить всё же требовалось. Фред и Джордж должны будут вот-вот освободиться — рабочий день уже подходил к концу.
Девушка сняла с себя чёрный фартук, повесив его в шкафчик у дальней стены, поправила волосы простым заклинанием, которому её когда-то научила Джинни, и открыла дверь подсобки. В магазине было тише, чем она ожидала, а значит, покупатели уже разошлись. Она поднялась по лестнице наверх, прислушиваясь к жужжанию и треску товаров, и вышла в торговый зал. Джордж стоял у кассы, пересчитывая выручку, а Фреда нигде не было видно.
— Миссис Уизли, — молоденькая помощница Нэнси кивнула девушке, проходя мимо неё. Гермиона до сих пор не могла привыкнуть, что теперь люди обращались к ней так. Для неё в этом мире существовала только одна миссис Уизли, и это была Молли, а вовсе не она сама. Она кивнула работнице в ответ, направляясь дальше.
— Где Фред? — Джордж как раз закончил считать деньги, вписывая в журнал полученную кругленькую сумму с довольной улыбкой.
— Он на втором этаже, закрывает стеллажи, — парень махнул рукой в сторону широкой лестницы, располагавшейся в центре зала и ведущей наверх.
Девушка подняла глаза и увидела своего мужа, ловко орудующего палочкой. Стеклянные дверцы одна за одной захлопывались, скрывая собой полки с особыми товарами, предназначенными специально для аврората. Фред взмахнул палочкой в последний раз и спустился вниз. Он закинул руку на плечо Гермионе и быстро поцеловал её в губы, игнорируя брата, изобразившего рвотные позывы. Джордж всегда так делал, когда они начинали целоваться перед ним, хотя сам вёл себя ничуть не лучше с Анджелиной!
— Сварила зелье? — Гермиона подумала, что это было ужасно смешно — то, что в их семье это было нормальным вопросом в конце дня. В обычных семьях муж спрашивал жену сварила ли она суп. Она кивнула, достав из кармана флакончик с голубой жидкостью, и вручила его Фреду.
— Отлично! Ты у меня такая умница, — он ещё раз поцеловал её в щёку, а потом откупорил флакон, приподнял его, будто бокал шампанского. — Ну, ваше здоровье,
— Джордж хохотнул и принял флакон из рук брата после того, как тот сделал глоток.
Они оба приняли зелье, а Гермиона достала из ящика стола блокнот, приготовившись записывать результаты тестирования. Она озаглавила страницу номером опытного образца и предварительным названием будущего товара: пузырящая радость. На Фреда она подействовала раньше, чем на Джорджа. Он громко икнул, а из его рта вырвалась струйка круглых голубоватых пузырей, похожих на мыльные, а потом парень рассмеялся. Джордж присоединился к нему через пол минуты, а спустя ещё несколько минут они уже вовсю хохотали, не в силах остановиться, по всему магазину летали пузыри, периодически лопаясь с громким хлопком. Всё было идеально, так, как и задумывалось. Единственным побочным эффектом, которого они не ожидали, было окрашивание волос в ярко-голубой цвет, но так было даже забавней, и они решили оставить рецепт зелья как есть.
Гермиона смеялась вместе с парнями, а потом близнецы и её заставили стать подопытной, так что теперь они втроём стояли посреди магазина с голубыми волосами и в окружении пузырей, переливающихся в свете ламп всеми цветами радуги, и сгибались пополам от хохота. Девушка вдруг подумала, что у неё в жизни было абсолютно всё, о чём она и мечтать не могла: любимая работа, любимый человек рядом, друзья, прошедшие с ней и огонь, и воду. Она могла легко назвать себя по-настоящему счастливой сейчас, смотря на Фреда, покрасневшего от долгого смеха. Каждый день она благодарила Мерлина за всё это и не понимала, чем заслужила лучших людей рядом с собой.
— Я думаю, нам всё-таки нужно сделать противоядие, — с трудом произнёс запыхавшийся Джордж, только что переставший смеяться. Его волосы постепенно возвращались обратно к рыжему цвету.
— Согласен, у меня уже живот болит! — Фред всё ещё посмеивался, хотя и его голубая причёска начала превращаться в обычную. Он откинул чёлку со лба движением головы, приблизился к Гермионе и вновь обнял её. — Ну что, пора домой?