Выбрать главу

Кіраўнік 12

Соня. У аб'яве гаварылася пра двух зламыснікаў, а другім магла быць толькі Соня. Эскімосам з паселішча няма чаго было прыходзіць сюды, а Аку быў занадта цяжка паранены. Не, гэта павінна была быць Соня.

Мабыць, яна пайшла за мной. Магчыма, яна знайшла мёртвага кітайскага салдата і нейкім чынам выявіла яшчэ адзін уваход у пячоры. І, магчыма, яна не ішла за мной. Магчыма, учора яна таксама бачыла чалавека на ўзгорку. У любым выпадку, зараз кітайцы будуць напагатове. Я не мог разлічваць на тое, што застануся незаўважаным надоўга.

Салдаты вакол мяне перасталі працаваць і стаялі па стойцы рахмана, калі была зроблена аб'ява. Потым яны пераглянуліся, і чалавек дваццаць пайшлі па адным калідоры. Астатнія вярнуліся да працы.

Я асцярожна выйшаў з-за скрынь і падкраўся да ўваходу. Я прыціснуўся спіной да сцяны. Я прабраўся назад за вугал калідора, павярнуўся і стаў твар у твар з маладым кітайскім салдатам. Мы былі так блізка, што ледзьве не сутыкнуліся.

Яго рот адкрыўся. Ён пачаў паднімаць вінтоўку і захацеў паклікаць на дапамогу. Але ў мяне ўжо быў гатовы Х'юга. Я ўсадзіў доўгі клінок у горла салдата. Крык верш. Я вырваў штылет, адштурхнуў мёртвага салдата і хутка пайшоў прэч.

Я павярнуў за вугал, прыціснуўся да сцяны, спрабуючы пазбегнуць далейшых сустрэч. Я не хацеў ісці так, як прыйшоў; Я хацеў даведацца, што задумалі кітайцы. Падводныя лодкі выкарыстоўваліся для перавозкі грузаў. Акрамя транспарта, яны не мелі ніякага дачынення да таго, што там адбывалася. Гэтыя харчы былі скарыстаны для чагосьці.

Я ішоў праз пячору за пячорай і мінуў іншыя пячоры, не такія вялікія, як тая, што з прычалам. Калі праходзілі салдаты, я заставаўся ў цені паміж двума ліхтарамі. Калідоры не былі лабірынтам; здавалася, што ў гэтым ёсць пэўная заканамернасць. Я прыйшоў да высновы, што ўсе яны павінны весці ў цэнтральны пакой ці пячору. Таму замест таго, каб хадзіць з аднаго калідора ў іншы, я ішоў па адным калідоры да канца. Магчыма, адказ, які я шукаў, быў там. Я працягваў ісці блізка да сцен, трымаючы вінчэстар напагатове.

Калідор, у якім я знаходзіўся, сапраўды заканчваўся пячорай. Наколькі я мог бачыць, яна была больш, чым пячора з гаванню. Я ўжо збіраўся ўвайсці, калі справа ад мяне пачуўся крык. Раздаўся стрэл.

Куля адкінула аскепкі каменя прама над маім левым плячом. Я павярнуўся з вінчэстарам на ўзроўні пояса. Салдат штурхнуў затвор сваёй вінтоўкі наперад, каб уставіць другі патрон у патроннік. Я стрэліў першым; куля з вінчэстара патрапіла яму прама паміж вачэй. Сіла кулі адкінула яго галаву, а за ёй і цела. Яго спіна была выгінастая, калі ён упаў на зямлю.

Я хутка ўвайшоў у пячору і толькі пачаў аглядацца, калі нешта пачуў. Я павярнуўся і здзівіў іншага салдата, які ўвайшоў у вялікі пакой. Ён хацеў падняць вінтоўку, але я трымаў вінчэстар на плячы і ўзвёў курок. Мой стрэл прабіў яму лоб і адкінуў назад. Ён быў мёртвы яшчэ да таго, як упаў на зямлю.

Я зноў агледзеўся. У пячоры было холадна. Як і гавань, яна была добра асветлена, але я не мог разгледзець, што гэта такое. .. пакуль я не паглядзеў уверх.

У столі пячоры на стартавых пляцоўках былі ўстаноўлены чатыры ракеты. Калі я паглядзеў міма яго, я ўбачыў вялізныя люкі, якія адкрываліся для запуску ракет. Яны павінны былі быць добра замаскіраваны звонку. Стартавая пляцоўка для пятай ракеты будавалася.

Па меры таго, як я паглыбляўся ў пячору, я заўважыў, што тэмпература паднімаецца. Я знайшоў пяць велізарных рэзервуараў для захоўвання паліва. Я падышоў да аднаго з бакаў і крыху прыадчыніў круглы вентыль, каб крыху вадкасці патрапіла мне на рукі. Я панюхаў і выявіў, што гэта нейкае паліва, магчыма, для падводных лодак.

Я пайшоў далей у пячору. Яна была памерам са стадыён. У канцы быў вялікі ядзерны рэактар. Я праверыў трубы, якія ідуць да яго і ад яго. Генератары, якіх я бачыў раней, здавалася, запатрабаваны ад яго. Гэта азначала, што гэты рэактар быў адзінай крыніцай энергіі ў пячорах. Апроч сілкавання генератараў, рэактар таксама павінен быў выпрацоўваць электраэнергію для вентыляцыі, асвятленні і механізмаў. Гэта была пячора, якую мне прыйшлося вывесці з эксплуатацыі. Гэта было сэрцам Ice Bomb Zero, прычынай маёй місіі.

Я зняў рукзак і пайшоў на працу. Я зрабіў звязкі з трох шашак дынаміту і дэтанатара і прымацаваў іх да рэзервуараў для захоўвання паліва. Затым я прымацаваў іх да ўсіх чатырох стартавых пляцовак. Я наладзіў дэтанатары на гадзіну - мне здавалася, што я змагу выйсці адсюль праз гадзіну. Гэта было тое, аб чым я думаў.