— Правильно боялись. Просто у меня сегодня хорошее настроение, — спокойно сказал он, но его выдали дрогнувшие губы. Хотя он, в принципе, особо и не скрывал, что шутит.
— Но тут таких мало, да? — погрустнела Аль. — Мне лучше быть осторожнее с преподавателями?
"Да, девочка, у кое-кого тебе вообще лучше всего сидеть на задней парте и не высовываться…"
Чем больше Блэквин с ней разговаривал, тем сильнее у него появлялось желание опекать это порывистое и искреннее создание. Он ощущал себя чуть ли не дядюшкой, который хочет уберечь племянницу от неприятностей.
— Постарайтесь держать себя в руках, какая бы необычная ни была внешность у магистров, — посоветовал демон.
— Хорошо, господин магистр.
— Магистр Рэдлинг, адептка. Заместитель декана факультета Тёмной магии, — представился Блэквин.
"О Боги, ещё один замдекан?!"
Аль просканировала взглядом бронзовую отделку на мантии магистра и эмблему с изображением луны, которым в начале не уделила особого внимания, потому что всё затмила яркая внешность преподавателя. Зато теперь Аль подытожила в уме всю имеющуюся информацию относительно соответствия цвета отделки должности магистров и поняла, что видела сегодня целых трёх замдеканов: эльфийку, "волка" и демона. Также ей встретились просто магистр (предсказательница) и… архимагистр Солис. И если только она не ошибается, то серебристый цвет на мантии эльфа означал, что он… декан, а солнышко на эмблеме — что не просто декан, а именно её факультета.
"А я на него пялилась. И он меня трогал. Мамочки, стыд-то какой!" — теперь утренние события выглядели для Аль в ещё более унылом свете.
— Что такое, адептка? То вы краснели, теперь бледнеете, — замдекан внимательно всмотрелся в её лицо.
— Просто вспомнила, что ваше предупреждение немного запоздало, — повесила нос Альвинора.
Демон усмехнулся и подмигнул:
— Вы, наверное, имеете в виду сегодняшний случай с лестницей для преподавателей?
Аль была повержена, целиком и полностью. Теперь не было сомнений в том, что на совещании они с магистрами обсуждали её позорное "восхождение".
— Угу, его самый, — пробурчала она.
— Не волнуйтесь, подобное уже случалось и с другими адептами. Правда, всё было не так эффектно, но всё же… — он немного прикусил губу, чтобы не расплыться в неуместной ухмылке, но Аль всё равно заметила его манёвр.
— Не сдерживайтесь, магистр Рэдлинг, я не обижусь, если вы рассмеётесь, потому что действительно сама виновата в случившемся. Нечего было поддаваться на провокации, пусть и словесные, — она твёрдо на него посмотрела, и он восхитился её стойкости.
— А знаете, адептка Арис… Я думаю, что с таким подходом у вас всё получится, — демон одобрительно на неё взглянул и по-доброму улыбнулся. — Просто не сдавайтесь и не останавливайтесь в середине пути. Идите до конца.
Альвинора тоже благодарно улыбнулась новому знакомому. Казалось, слова магистра Рэдлинга вселили в неё ту уверенность, которой ей так недоставало.
— Когда я встретила магистра-предсказателя, то вела себя прилично. Хотя впервые вживую увидела представителя расы альтсиндов, — доверительно сообщила Аль, желая показать, что она умеет держать себя в руках.
"Конечно, прилично! Она ведь не использовала на тебе чары!" — подумал Блэквин и почувствовал самую капельку вины, но вслух сказал:
— Вот видите, я же говорил, что вы не безнадёжны!
— Вижу, — кивнула она. — Спасибо вам!
"О Боги, я сегодня столько раз сказала слово "спасибо", что на меня в пору наложить ограничение за злоупотребление".
— До встречи на занятиях, адептка Арис, — демон ещё раз подмигнул и отправился по своим демоническим делам, а Альвинора глядела ему вслед и продолжала восхищаться крыльями, попутно ощутив, как "жизнь" вокруг неё возобновилась.
"Я была права. Он ставил барьер", — похвалила себя Аль за догадливость и продолжила поиски кладовой.
Глава 6
Альвинора повысила бдительность и теперь была настороже. Пусть сейчас она и не сумеет отразить магическую атаку, но зато возможные шалости адептов не станут для неё неожиданностью. Если что — можно воспользоваться чудо-водичкой.
"М-да, в таком отношении окружающих не то что приятного мало. Это может быть даже опасным. Хотя, в принципе, их тоже можно понять".