— Они разумны? — спросил банкир.
— Да, но это не технологическая цивилизация. Их тела дают им все необходимое. Однако у них есть свой язык. Кроме того, они с удовольствием осваивают наш. Сюда уже прибыли ксено-лингвисты с Пангеи, а также космозоологи с Петунии и Нимферы. Были уже и представители прессы.
— Вы ведь уже поняли, что это значит, господин Го? Данная территория автоматически становится зоной с особым режимом использования и любые земельные притязания в ее границах не имеют силы, — веско сказал Фраумер.
Банкир еще некоторое время следил за игрой ксеноморфов. Потом вздохнул и повернулся к ожидающим его людям. Что-то изменилось в холеном неподвижном лице финансиста.
— Это и в самом деле редкое зрелище. Знаете, в детстве я не раз представлял себе, что становлюсь первооткрывателем и нахожу неизвестную науке цивилизацию. Однако судьба сложилась иначе.
— Просто ваше свершение пошло по иному пути. Так бывает, — кивнул Глава администрации.
— Свершение? Странное слово. Хотя… да, пожалуй, вы правы, — банкир покачал головой. — Что ж, я вижу, ваш подход к работе с банком стал… иным. Надеюсь, это не значит, что наши взаимоотношения прекращаются.
— Напротив, — Кел широко улыбнулся, — мы готовы обсудить с вами возможность открытия отделения банка Махаона на Хабе. Научные исследования требуют субсидий. К тому же, благодаря нашим хвостатым соседям, цена земли здесь существенно возрастет.
— Я все хотел спросить, — зоолог подошел к Келу Фраумеру, который так и стоял у портала после ухода банкира, — с тех пор в оранжерее ты ни разу не хотел принять прежний облик?
— Нет, — покачал головой тот, кого теперь именовали Главой Фраумером, — кроме того, я утратил способность к преображению. Свершение завершилось. Зенон Аркай и добрый грузчик Иней погребены в руинах старого Хаба.
— А как насчет Лиги внутренних миров? Они ведь будут искать тебя.
— Вряд ли. Но даже если и так, что они обнаружат? Мертвого бунтаря и разбитый корабль.
— И ты не вернешься обратно?
Мужчина, называющий себя Келом Фраумером, провел рукой по каменному парапету, прищурился вглядываясь в небо.
— Может быть, однажды. У меня есть вопросы к одному генералу.
— Все-таки ты очень загадочный человек. Полное изменение физических характеристик, это просто потрясающе! Не уверен, что даже Спрут способен на такое, — ученый покачала головой.
— У тебя, конечно же, есть гипотеза? — усмехнулся мужчина у портала.
— Разумеется. Я же ученый! Только это совсем безумная теория. Пожалуй, я оставлю ее при себе.
Они помолчали, разглядывая берег. Ксеноморфы вернулись в воду и плыли в открытое море.
— А в городе люди говорят… — ученый хитро поглядел на своего собеседника.
— Что говорят?
— Да так… ерунда… говорят, наши Дети моря похожи на одного грузчика из старого порта. Мол, лицо один в один.
— А вот это уж точно чепуха! — рассмеялся чиновник, — Сказка, в биологическом смысле.
© Николай Калиниченко, 2015
© Почтенный Стирпайк, илл., 2015
Николай КАЛИНИЧЕНКО
____________________________
Поэт, прозаик, критик и журналист Николай Калиниченко родился в 1980 году в Москве. Окончил МАДИ. Живет в Москве, работает инженером-проектировщиком в НИИ. Стихи начал писать в шестом классе, прозу — на первом курсе института. В разные годы являлся постоянным автором в ряде отечественных журналов и газет (часто под псевдонимом Ник Одинцов): в «Литературной газете» (ведущий колонки «Сетература»), «ExLibris-НГ» (критические статьи, рецензии, сказки), журнале «Мир фантастики» (рецензии, статьи). Хорошо знаком Николай Калиниченко и читателям «Если» — в журнале в разные годы было опубликовано четыре рассказа автора, а также множество критических статей, рецензий и эссе. Автор предпочитает работу с «малыми формами» — его рассказы и повести постоянно появляются в антологиях фантастики от ведущих издательств. На его счету также два сборника стихов «Точка зрения» (2013) и «Кашалот» (2014). Статьи и рассказы автора неоднократно номинировались на премии в области фантастики. Лауреат премий «Чаша Бастиона» и «Иван Калита», дважды лауреат премии критиков «Филигрань».
Карл Бункер
ЭТА ТИХАЯ ПЫЛЬ