Выбрать главу

— Кофе? — спросил Крайчек.

— Да, и побольше!

— И без сахара… — Крайчек поставил перед Молдером большую дымящуюся кружку, полную до краев. — Ты поспал хоть немного?

— Нет… — рассеянно отозвался Молдер.

— …На горе. На высокой горе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу…

— Алекс, на каком шоссе убили этого бедолагу патрульного?

— На двести двадцать девятом. В Вирджинии, возле…

— Если не ошибаюсь, от двести двадцать девятого рукой подать до плато Блю-Ридж… Ага! Где тут у нас?..

Молдер бросился к стеллажам, откопал какой-то дорожный справочник, стал листать…

Не то, не то, не то…

— О! — сказал он наконец и поднял палец.

Рекламная полоса.

«Восхождение к звездам! Новая подвесная канатная дорога. Гора Скайлэид. Тел. 555-7684.

Незабываемое путешествие».

— Гора Скайлэнд, — прочитал вслух Крайчек. — Ты считаешь, что он поехал туда?

— Бери машину и жди меня внизу, — распорядился Молдер. — Если ехать по двести одиннадцатому, то будет короче, заметил он, бросив взгляд на карту. Может быть, мы его перехватим.

— Но Скиннер…

— Со Скиннером я как-нибудь сам разберусь, — отрезал Молдер, подхватил пиджак и быстро пошел в уборную — отлить перед дальней дорогой и умыться холодной водой: иначе нельзя.

Говоря по правде, не помешала бы таблетка-другая бензедрина, но Молдер легкомысленно не позаботился о восполнении запасов…

Крайчек вывел машину со стоянки, а потом, оглянувшись по сторонам, достал из кармана «уоки-токи» и нажал кнопочку вызова. После короткого обмена условными приветствиями он сказал: Молдер полагает, что ее везут на гору Скайлэнд, плато Блю-Ридж. Задержать?

Хорошо, постараюсь… но вот он идет. Я потом позвоню.

Он спрятал рацию, сел за руль. Молдер быстрыми шагами обежал машину и легко плюхнулся на переднее пассажирское место.

— Полный вперед, партнер.

Крайчек усмехнулся и тронул машину.

На выезде с территории они быстро проскочили мимо темно-вишневого «плимута» с затемненными стеклами.

Если бы стекла были чуть светлее, Молдер увидел бы, как сидевший там мужчина убирает антенну «уоки-токи», прячет рацию в карман и затягивается своей неизменной «Морли»…

Шоссе 211 Вирджиния

20 час. 43 мин.

Именно в этот час и в эту минуту экспедиция имела все шансы закончиться, потому что Молдер заснул за рулем и чуть не врезался во встречный грузовик. Его разбудили одновременно Крайчек, от души заехавший ему в плечо, гудок грузовика, напоминающий гудок парохода на реке, и Скалли, вставшая перед машиной во весь рост, выставив правую руку запрещающим жестом, и показавшая левой: поворачивай!

Молдер вильнул вправо, еще не проснувшись, и тем спасся сам и спас Крайчека, Правда, Крайчек был уверен, что это он всех спас…

Проморгавшись, Молдер понесся дальше. Сердце колотилось, руки тряслись. Краски, вокруг стали необыкновенно сочными и яркими.

— Может, я поведу? — дергающимся голосом предложил Крайчек.

— Нет, — сказал Молдер, но желая объяснять, почему, собственно, нет.

— Спишь за рулем, — сказал Крайчек.

— Уже не сплю.

— Я выспался ночью, а ты нет.

— Ну и что?

Крайчек постарался продышаться.

— Между прочим, Чернобыль, «Челленджер», танкер «Эпсон-Вальде» и еще много чего — эти аварии произошли оттого, что парни, которые всем этим управляли, не выспались перед работой. Департамент транспорта США считает, что больше семидесяти пяти процентов происшествий на дорогах случились потому, что водители засыпали за рулем…

— А сколько из этих семидесяти заснули из-за того, что им читали статистику?

— Я просто болтаю, чтобы ты совсем не уснул… — обиделся Крайчек.

. — Ну, тогда ладно… Вижу вопрос твой в твоих глазах: почему мы не позвали сюда Скиннера со всей, его кавалерией?

— Да.

— Потому что Берри обязательно заметил бы эту облаву и постарался оторваться или спрятаться. Как видишь, он неплохо обучен… Когда мы выследим его, обязательно поставим Скиннера в известность. Первым. А?

— Да. Э-э… А ты всерьез считаешь, что Берри выследил — твою напарницу по этой железке?

— Есть другие предположения? Только без особых натяжек, пожалуйста.

— Кто-нибудь дал ему ее адрес… но не спрашивай меня, кто. Смотри, поворот!..

На обочине стоял голубой щит: «Восхождение к звездам! Гора Скайлэнд» — и указатель: «23 мили».