Выбрать главу

- До свидания, мой мальчик, - сказал Галлер и протянул Джузеппе руку.

- До свидания, господин Галлер, приходите в другой раз, тогда Мия быть добрая. Я никогда не видеть Мия такая злая, - и он укоризненно посмотрел на нее.

Она бросила на него сердитый взгляд, а потом повернулась к гостю.

- Прощайте, Мария, - сказал тот и протянул ей левую руку, так как Джузеппе все еще крепко держал его правую. Она ответила ему немного смущенно:

- Вы очень любезны, а я была так невежлива. Я не всегда такая, но если я невежлива, значит, на это есть причины. Больше я ничего не могу вам сказать. Большое спасибо за корзину с продуктами. Петер обрадуется, когда придет домой, и я смогу накормить его, ведь сегодня утром у меня ничего для него не было. Зепперль должен принести корзину обратно?

- Нет, спасибо, она мне не нужна.

- Ну, хорошо. Мы будет очень рады, если вы когда-нибудь снова придете к нам; только хорошо, если бы вы заранее предупредили нас о своем приходе. Зепперль, проводи господина Галлера, лестница в нашем доме не из лучших, и пойди с ним до стоянки извозчиков, чтобы он благополучно возвратился домой. Прощайте, господин Галлер. Мне действительно жаль, что я была с вами так невежлива. Но ведь вы не сердитесь на меня?

- Нет, конечно нет. Может быть, в другой раз мы лучше поймем друг друга. Я был бы рад, если бы Джузеппе посетил меня в недалеком будущем, может быть, в следующую пятницу. Вот визитная карточка с моим адресом. Не позаботитесь ли вы о том, чтобы Джузеппе пришел ко мне и был у меня примерно в десять часов утра?

- Да, - обещала Мария, но при этом нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. - Прощайте же. Зепперль, когда ты доведешь господина Галлера до пролетки, сразу же возвращайся, слышишь?

- Да, Мия. Идемте, господин Галлер. Я не давать вам падать. Смотрите хорошо вниз, лестница очень, очень плохая. Внимание, эта ступенька есть шаткий...

Благодаря указаниям маленького провожатого господину Галлеру удалось благополучно дойти до остановки.

Когда некоторое время спустя Джузеппе снова поднимался по лестнице в квартиру, он пытался разгадать странное поведение Мии. И снова дверь была закрыта. Он нетерпеливо постучал, и Мария сразу же отозвалась:

- Ты один? Или снова с кем-то?

- Совсем один. Открой, Мия!

- Действительно один?

- Да, действительно один. - Мария осторожно открыла дверь, и едва Джузеппе вошел, быстро захлопнула ее, а потом закрыла еще и на ключ. Мальчик с любопытством осмотрелся по сторонам, но не смог обнаружить ничего необычного. В большом волнении Мария провела по волосам, а потом прошептала:

- Слушай, Зепперль, у меня для тебя большой сюрприз. Ты умеешь хранить тайну?

- Тайна - это значит ничего никому не говорить. Быстро, Мия, говори мне тайна. Ты нашла много, много денег? Твои глаза так блестят...

Глаза Марии действительно блестели. Ее лицо прямо-таки сияло. Джузеппе не знал, что ему об этом думать; такого он еще никогда не видел.

- Скажи мне тайна, Мия, - попросил он снова. - Я ничего никому не сказать.

- Пойдем, я тебе что-то покажу. - Она взяла его за руку, повела к старому комоду и указала на нижний ящик, который был немного выдвинут. Джузеппе заглянул в него. От удивления у него остановилось дыхание. Из глубокого, вместительного ящика на него смотрели большие приветливые глаза ребенка, такие сияющие и голубые, как небо его любимой Италии. Когда он наклонился, к нему потянулись две маленькие толстые ручки и схватили его за черную челку.

- Маленький ребенок! - воскликнул Джузеппе, обретя дар речи. - Как он сюда попал?

- Он принадлежит мне, - убежденно заявила Мария, - я его нашла, и он мой.

- Где ты его нашла? В мусоре? - Джузеппе знал, что Мария часто ходила на помойки и приносила с собой то, что, по ее мнению, еще могло пригодиться.

- Нет, не в мусоре, - ответила она, смеясь, - а у входа во двор. Я шла по Якобштрассе и вдруг совсем близко услышала детский плач. Я пошла на этот плач и увидела там старую бельевую корзину. И что ты думаешь? В корзине лежал ребенок! Он сразу же рассмеялся, едва только увидел меня, и я его тоже полюбила. Я его вынула из корзины вместе с одеяльцем, крепко прижала к себе и побежала. О, как я бежала! И только я успела придти, как ты идешь с этим человеком, поэтому я быстро спрятала ребенка в комод, иначе бы гость его увидел и, наверняка, сразу же сообщил бы полиции. Теперь ты понимаешь, почему я так боялась, что ребенок начнет плакать и выдаст нас? Когда я его сюда принесла, он почти уже спал, и я хотела убаюкать его. Как я была рада, когда мужчина, наконец, ушел! Я чуть не умерла от страха, что ребенок задохнется в ящике. Мое маленькое сокровище!