Выбрать главу

Оба поздоровались друг с другом, и господин Айх-ман приветливо улыбнулся мальчику. Потом Галлер объяснил своему коллеге:

- У Джузеппе нет родителей, и он должен сам о себе заботиться. Мне бы хотелось немного о нем позаботиться, чтобы ему больше не пришлось попрошайничать на улицах. Я думал принять его к нам рассыльным. Но я не могу позаботиться о его так называемом „духовном здоровье". Не согласился бы ты его немного подучить? В этом плане предстоит кое-какая работа, так как моральные принципы его любимой Марии кажутся мне не очень-то безупречными...

Джузеппе хотя и слышал слова, но едва ли понял, о чем шла речь. Он беспомощно переводил свой взгляд с одного господина на другого. Наконец, он остановил его на господине Айхмане, так как ему казалось, что именно от него следовало ждать важного решения. Ему стало как-то не по себе. Он испугался. Не хотят ли у него отобрать свободу и отправить в детский дом? Не следовало ли ему броситься и спастись бегством? Но господин Айхман уже подошел к нему и сказал:

- Джузеппе должен сам решить. Что ты об этом думаешь, малыш? Ты хочешь, чтобы я стал твоим учителем? Ах, я думаю, ты неправильно понимаешь господина Галлера, - продолжал он, увидев испуганное лицо мальчика. - Ты хочешь, что бы господин Галлер устроил тебя здесь, в конторе, и поручил тебе небольшие обязанности - топить печь, выполнять маленькие поручения, отправлять почту и так далее?

Джузеппе очень сильно удивился. В удивлении он переводил взгляд с одного на другого, не решаясь ответить.

- Ну, - спросил еще раз господин Айхман, - какого ты мнения об этом предложении? Хотел бы ты работать здесь рассыльным?

- И целый день оставаться у господина Галлера? -спросил Джузеппе.

- Да.

- А вечером идти к Мия и Петер?

- Я думаю, да, - ответил Айхман и вопросительно посмотрел на господина Галлера.

- Ах, конечно, я не собираюсь предлагать нашему маленькому скрипачу другой дом, - рассмеялся в ответ господин Галлер.

- И вы меня не отведете в детский дом? - спросил мальчик.

- Нет, конечно, нет, Джузеппе.

- Но что вы хотите делать со мной?

- Генрих, мы совсем сбили малыша с толку, - сказал Айхман. Он сел и привлек Джузеппе к себе поближе. - Послушай, мой мальчик, ты должен нам только сказать, хочешь ли ты здесь остаться и в течение дня помогать господину Галлеру? По вечерам ты будешь возвращаться домой к Марии и Петеру, и господин Галлер будет немного платить за твою работу.

- Но что вы хотите делать со мной? Господин Галлер говорить, вы тоже должны что-то делать со мной -что же?

- Я хочу наставлять тебя, давать тебе указания и помогать, так как я возглавляю здешнюю контору господина Галлера. Он - начальник, и хорошо к тебе относится. Ты ведь будешь стараться и добросовестно выполнять все, что тебе поручат?

- О да, - кивнул Джузеппе, и при этом его черные кудри разлетелись в разные стороны.

- Прекрасно. И еще, Джузеппе. Недалеко от Вин-кельштрассе у нас есть воскресная школа, в которой каждое воскресенье мальчики и девочки слушают о Господе Иисусе. Не хотел бы и ты ходить туда? -спросил господин Айхман.

- С Мией и Петером?

- Конечно.

- Я хочу приходить! - радостно обещал Джузеппе, - и я все, все учить и делать господину Галлеру радость.

- Но вот что еще лежит у меня на сердце, - сказал тот.

- Твоя одежда совсем не соответствует моей адвокатской конторе; если ты будешь выполнять у нас поручения, тебе нужно выглядеть немного поприличнее. Интересно знать, как ты будешь выглядеть в новом костюме?

Несколько часов спустя Джузеппе был одет с головы до ног во все новое. Он едва узнал себя! И хотя он был очень рад новой одежде, он чувствовал себя в ней немного неловко. Скованный и очень смущенный, он вошел в контору рядом с Галлером.

- Итак, Джузеппе, вот мы и снова здесь. Теперь я от тебя жду, что ты будешь прилежен и исполнишь все, что мы тебе поручим. Я терпеть не могу бездельников. В рабочее время надо работать. Я думаю, что мы друг друга поняли,

В первый раз за этот день господин Галлер говорил с Джузеппе так серьезно. Мальчик посмотрел на него немного испуганно и ответил:

- Да, господин Галлер, я хочу стараться.

- Говорят „не я хочу стараться", а „я постараюсь", Джузеппе.

- Да, я постараюсь. Но я никогда не был в конторе рассыльным. Как я это должен делать?

- Ты вскоре этому научишься, не беспокойся. Я тебе помогу во всем, я не требую слишком многого, мальчик. Но спрячь же свою скрипку! Что ты ее все время таскаешь? Теперь она тебе больше не понадобится, - при этом он тронул рукой расстроенный маленький инструмент, который Джузеппе держал, как всегда, под мышкой.