Выбрать главу

- Мой скрипка! - испуганно воскликнул Джузеппе. - Мне нельзя больше играть мой скрипка? Но как должен я заработать деньги для Бэзль? Мия говорить, когда я уходить сегодня утром: „Зепперль, сначала идти с твой скрипка играть, так хорошо, чтобы люди дали много денег, и потом мы купим молоко для Бэзль". Фрау Лоренц дала молоко сегодня утром, но она говорить, сегодня вечером она хочет иметь деньги.

- Молоко для Бэзль? Кто это? Я думал, в вашей семье только ты, Мария и Петер. Так у вас есть маленький ребенок?

- Да, Бэзль - наша маленькая девочка.

- Но для меня это большая новость, что в вашей семье есть еще и маленький ребенок!

- Мия нашла маленький ребенок... Нет, нет, не так! Женщина его Мия давать, когда она уехать. Мия очень, очень боится, что вы хотите забрать ребенок, потому она быстро прятать его в шкаф. Поэтому Мия так неприветлива. Она очень боится, что ребенок плакать, так как он лежать в ящике, и потом вы его услышать. Он принадлежать Мия, не берите его, господин Галлер!

Все это он быстро выпалил, сильно волнуясь, и со страхом посмотрел на господина Галлера. Но тот громко рассмеялся:

- Синьора Мария может не беспокоиться, - успокоил он мальчика. - Я не намерен отбирать у нее ребенка. И ей нет надобности прятать его в ящик от меня - что мне с ним делать? Странная девушка! Но вернемся к твоей скрипке: мне бы не хотелось, чтобы ты и впредь ходил по улицам и играл на ней. В будущем я о тебе позабочусь и тогда скрипка тебе больше не понадобится. И вообще, разве можно сыграть на ней верно хоть одну мелодию, ведь скрипка совершенно расстроена?

- О да, я могу играть маленькая мелодия! - И он прижал скрипку к подбородку и начал играть. Но это было такое жалкое пиликанье, что Галлер в ужасе покачал головой.

- Довольно, Джузеппе, довольно. А теперь давай посмотрим, какие ты будешь выполнять обязанности в моей фирме!

Джузеппе кусал губы и искоса поглядывал на него.

- Ну, если тебя еще что-то беспокоит, то скажи мне.

- Молоко для Бэзль, - прошептал мальчик и тяжело вздохнул. - О, господин Галлер, не думайте, что я злая мальчик! Вы так добры, так добры, бедная Джузеппе! Но я не могу идти к Мия с новым костюмом, новые ботинки и новые часы и говорить: „Теперь я больше не хочу зарабатывать деньги для Бэзль, теперь я очень прекрасная мальчик, чтобы играть на скрипке!

- Но ты же будешь получать у меня жалованье, Джузеппе! Я лучше каждый вечер буду выплачивать тебе твой дневной заработок, тогда ты сможешь потратить его для своих. Но пойдем же, у меня есть для тебя поручение!

Он пошел к своему письменному столу, чтобы написать письмо, как вдруг прямо за его спиной послышался грохот, который очень сильно напугал его. Он повернулся и растерянно посмотрел на Джузеппе. Тот положил свою скрипку на пол и растоптал ее!

- Джузеппе!

Мальчик смущенно улыбнулся.

- Пожалуйста, господин Галлер! Вы говорите: „Делай это, Джузеппе! Я это делаю. Вы говорите: „Это не хорошо играть на скрипке на улице", - тогда я ее сломать. Теперь больше нет скрипка, теперь я смогу всегда работать для вас!

Господин Галлер продолжил писать, наконец, прокашлялся, посмотрел на Джузеппе и спросил:

- Ты знаешь, как пройти на Кайзерштрассе?

- О, да. - Тогда господин Галлер дал ему пакет и сказал, чтобы тот отнес его и взял с получателя расписку. Это поручение и несколько других, данных ему в тот день, Джузеппе выполнил быстро и добросовестно. Когда же наступил вечер, адвокат вручил своему маленькому рассыльному полгульдена и похвалил его:

- Джузеппе, ты выполнил работу быстро и аккуратно, я очень доволен тобой.

Не было счастливее человека, чем маленький итальянец!

- Зепперль, что это с тобой? - воскликнула Мария, когда, вернувшись, Джузеппе обнял ее за шею, звонко поцеловал и от избытка радости начал танцевать.

- Ты совсем потерял голову! Откуда у тебя новый костюм и новые ботинки? Да говори же, наконец!

Дав выход переполнявшей его радости, Джузеппе, наконец, присел рядом с Марией на пол. Он засмеялся, посмотрев на ребенка, лежавшего у нее на коленях и сунул в маленькую ручку монету.

- Это для Бэзль! - воскликнул он вне себя от радости. - Господин Галлер дал мне новая костюм, новая шляпа, новые ботинки и деньги на молоко для Бэзль. Мой господин Галлер, я его очень, очень, очень люблю! Мия, я его так сильно люблю! - Он широко раскрыл руки. Но к его удивлению, Мария ничего не сказала, кроме:

- О, Зепперль! - Затем она опустила голову и посмотрела на ребенка, лежавшего у нее на коленях. Мальчик изумленно посмотрел на нее. Вдруг его осенило, и он рассказал ребенку: