„Jenom odsekni tamty nýty. Co je na tom těžkýho?“ Han zmizel v otvoru a jeho hlas se vytratil.
Kyp pokrčil rameny a vytáhl světelný meč. Zapnul ho a několika zkušenými seky odstranil napůl roztavené nýty.
„Vidím, žes našel další využití pro své jediské dovednosti,“ poznamenal uštěpačný ženský hlas.
Otočil se a ocitl se tváří v tvář Leie. Starší žena byla stále krásná přes bolest a starost, které se jí zračily v očích. Husté lesklé vlasy měla upravené do jednoduchého účesu, kterým silně připomínala svou osmnáctiletou dceru.
Kyp předvedl jeden ze svých odzbrojujících úsměvů a vyšperkoval ho jemným šťouchnutím, které tak vyvedlo z konceptu Jainu. Živě si uvědomil, že jeho pokus narazil na neviditelnou zeď a rozplácl se o ni jako mynock, který se srazil s hvězdným destruktorem.
Princezna ohrnula nos a otočila se na podpatku. Chtě nechtě s ní Kyp musel souhlasit.
Leia zmizela v davu uprchlíků, kterým rozdávala útěchu. V pozoruhodně krátkém čase byl dav rozdělen ke vstupní registraci a rozptýlil se na malé skupinky. Hapanské landspídry hladce klouzaly směrem k rozlehlému parku za městem. Uprchlíci, kteří byli během útěku z Coruscantu zraněni, leželi na úzkých bílých provizorních lůžkách a mezi nimi se tiše a obratně pohybovali lékařští droidi.
Kypa zaplavovaly vlny společného utrpení. Snažil se potlačit vzpomínky na svůj zničený domov, rozprášenou rodinu a dětství, které prožil jako otrok.
Všiml si, že ho Leia pozoruje s očima zamyšleně přivřenýma. „Musíme jim pomoct,“ řekla. „Jistě to chápeš lépe než kdokoli jiný. Třeba bys mohl být pro změnu trochu užitečný.“
Kyp se pousmál, ale zavrtěl hlavou. „Myslím, že ne. Aspoň ne tady. Ne takhle.“
Zvedla obočí. „Pro některé lidi může být váhání nebezpečné. V tvém případě je to změna k lepšímu. Tak co budeš dál dělat?“
Zamyslel se nad její otázkou a odpověď, která ho napadla, nebyla taková, jakou očekával. Kyp přijal boj v této válce za svůj – a nejen to, cítil i odpovědnost za způsob boje, kterým dával příklad svým jediským kolegům. Dokonce řekl Jaině, že jejich generace musí zavést nový řád, nový vztah k Síle. Snad si do určité doby představoval v této roli sebe. Teď si ale Kyp s jediskou jistotou uvědomil, že tento úkol připadne někomu jinému.
Přesto na něj jeden úkol zbyl, dokonce velice důležitý. „Žádná změna se neprosadí snadno,“ řekl pomalu. „Možná je můj osud být tím dráždidlem, které provokuje diskuzi, tím puchýřem, který ti připomíná, že tě tlačí malé boty.“
K jeho překvapení se Leia dala do smíchu. Rychle se vzpamatovala a upřela na něj vyzývavý pohled. „To není špatné přirovnání, ale nezapomínej na rozdíl mezi puchýřem a rakovinou. Jsi ještě mladý, a přece jsi dostal víc příležitostí než většina lidí za celý život. Spousta lidí se diví, že jsi ještě naživu. Na to se dá odpovědět dvěma slovy.“
„Luke Skywalker,“ dodal Kyp bez váhání. „Dobře vím, kolik tvému bratrovi dlužím.“
„Vážně? V tom případě máš zvláštní způsob, jak splácet dluhy,“ odsekla Leia. „Neudělal jsi nic na jeho podporu a jediné, co umíš, je zasévat rozbroje mezi Jedie.“
Hukot repulzorových motorů jim znemožnil pokračovat v rozhovoru. Sledovali dvě plavidla podivného tvaru, jež se obratně snášela na zaplněné doky – kulaté kokpity, které připomínaly staré stíhačky TIE, a čtyři mobilní paže, teď právě roztažené jako tlapy číhající šelmy.
„Chisská plavidla,“ řekla Leia zamyšleně. Její tvář se rozzářila, když z kokpitu vyskočil známý, tmavovlasý mladý muž.
„Jagged Fel,“ poznamenal Kyp.
„Plukovník Jagged Fel,“ opravila ho Leia zamyšleně. Její tvář dostala záhadný, ale příjemný výraz, který Han s oblibou nazýval „diplomatický obličej“.
„Budeš mě muset omluvit,“ řekla a vykročila vstříc mladému důstojníkovi.
Kyp dělal, že nepochopil narážku, a srovnal krok s Leiou. Ať se situace vyvine jakkoli, budou potřebovat piloty – a i když si to Kyp nerad připouštěl, lepšího pilota než mladíka, který právě vystoupil z chisského clawcraftu, by sehnali jen těžko.
Tvář plukovníka Jaggeda Fela se rozzářila radostí, když poznal Leiu. Lehce se zakabonil, když spatřil po jejím boku Kypa.
Kyp ho chápal. Jejich první setkání bylo jen o málo srdečnější než hospodská rvačka a to byla jediná pozitivní věc, kterou si z něj Kyp pamatoval.
Pilot se napřímil a uvítal Leiu krátkou formální úklonou. Představil jim svoji společnici, Chissku skoro o půl hlavy vyšší než Jag nebo Kyp.
„Je vaše přítomnost zde předzvěstí příchodu dalších posil?“ zeptala se Leia s nadějí v hlase.
Jag omluvně sklonil hlavu. „Bohužel jsem nucen vám sdělit, že nikoli. Shawnkyr a já jsme chisští průzkumníci, nic víc.“
„Působivý arzenál pro dvojici průzkumníků,“ poznamenal Kyp a poklepal rukou na odpalovací zařízení protonového torpéda.
„Nevyhledáváme konflikty, ale ani před nimi neutíkáme,“ pravil Jag klidně.
Přiblížilo se k nim několik Hapanů v uniformách, kteří obklopovali dva muže v ušpiněných leteckých kombinézách. Jeden z nich ukázal na Jaga. „To je on – on a ta žena. To jsou oni.“
„Jeden z konfliktů, před kterými jste neutekli?“ zeptal se Kyp.
Jedinou Jagovou odpovědí byl krátký chladný pohled. „Omluvte mě,“ zamumlal Leie a odešel promluvit si s úředníky. Za chvilku se vrátil a pohlédl na Chissku. Okamžitě se vyšvihla do své lodě a začala startovat motory.
„Byli jsme požádáni, abychom podnikli krátkou misi,“ vysvětloval Jag. „Yuuzhanvongská obdoba fregaty žádá o doprovod na Hapes.“
Kyp se ironicky zasmál. „Koho jste musel zabít, abyste dostal tu práci?“
„Předpokládáme, že pilotem je poručík Jaina Solo,“ pokračoval Jag, jako by se nic nestalo.
„Já vím,“ řekla Leia s lehkým neklidem v hlase, „a děkuji vám, že se toho ujmete. Nebude snadné dostat sem nepřátelskou loď nepoškozenou.“
Jaina, uvažoval Kyp. Letí sem a v yuuzhanvongské lodi. To nám dává pozoruhodné možnosti. „Hodil by se vám ještě jeden pilot?“
Jag se na něj dlouze zahleděl. „Hapanské úřady si nejsou úplně jisté, jestli se nejedná o nějakou léčku. Požádali Shawnkyr a mě, abychom letěli, protože máme s Yuuzhan Vongy bojové zkušenosti. Nicméně je docela dobře možné, že jsme byli vybráni pro tento úkol hlavně proto, že nejsme Hapani a tudíž nás považují za postradatelné.“
„Ech, pokud jde jen o tohle,“ řekl Kyp suše, „já jsem postradatelný už roky. A nedávno bylo moje postavení sníženo z osoby nežádoucí na prokletou.“
Shawnkyr se vyklonila z kokpitu a měřila si Kypa svýma červenýma očima. I ona slyšela historky o samotářském Jediovi, ale nezdálo se, že jeho jednání neschvaluje.
„Poletíte pod velením plukovníka Fela?“ otázala se.
„Je to jeho výprava,“ souhlasil Kyp. „Co vy na to, plukovníku?“
Mladý pilot úsečně přikývl a vytáhl se do své lodě. Kyp se rozběhl k X-wingu.
„Co to má znamenat, Kype?“ zavolala za ním Leia.
Zastavil se a setkal se s jejím tázavým pohledem. Byla v něm podezíravost, kterou očekával, ale i cosi, co ho zmírňovalo – zvědavost, když už nic jiného.
„Posledně, když jsi souhlasil, že budeš poslouchat něčí rozkazy, jsi překroutil situaci a udělal z mnoha nejlepších lidí, které znám, bezděčné vrahy. Včetně, mohla bych dodat, mé dcery. O co ti jde tentokrát?“
To byla silná slova, ale Kyp je nepovažoval za neférová. Stejně jako její bratr mu dávala možnost, aby se nad sebou zamyslel.