Выбрать главу

— Полностью с тобой согласен, — устало промолвил Иван Степанович, располагаясь на своей кровати. — Даже говорить неохота. А вот послушать что-нибудь интересное я не против.

— Ты на что намекаешь? — мелко посмеялся Драматург.

— Никаких намеков, — улыбнулся Иван Степанович. — Я же не садист, чтобы просить уставшего друга выполнить свое обещание.

— Спасибо за заботу, Ванюша, — улыбнулся Драматург. — Я помню свое обещание закончить рассказ о пьесе «Беспородный». И с большой охотой расскажу тебе, чем все закончилось. Это только отвлечет обоих от мрачной обстановки, которая нас окружает.

Иван Степанович, преисполненный большого уважения и воз-пикшей любим к Драматургу, повернулся к нему лицом и приготовился слушать.

— По-моему, я остановился на том месте, когда мэр предложил Анжелике Лисичкиной, владелице «Салона красоты», убрать с дороги лежащую беспомощную собаку, которая мешает его машине проехать.

— Да, на этом самом месте, — кивнул Иван Степанович. — Лисичкина — крашеная блондинка лет тридцати пяти, от которой резко пахло импортным парфюмом.

— Молодец, у тебя отличная память, — одобрил Драматург. — Ну так вот, слушай дальше. Эта Лисичкина, пренебрежительно хохотнув, не узнает мэра и отвечает ему: «Ну, ты, мужик, даешь! Задавил собаку, а я должна убрать ее с дороги?! Совсем наглость потерял. У тебя что, крыша поехала? Свои ручки боишься замарать?» Ряшкина, хозяйка мясного павильона местного рынка, с испугом шепчет Лисичкиной за ее спиной: «Анжелика, это новый мэр города. Клюкин Наум Гордеич. Он тебя в два счета оставит без лицензии. Пойдешь торговать туалетной бумагой. Извинись, дурра. Скажи — не признала». Мэр, нахмурившись и сурово посмотрев на Лисичкину, задумчиво изрекает: «Да-а, проблем, вижу, в городе немало. Особенно в области культуры поведения граждан. Работы — непочатый край. Но хотелось бы надеяться…» На что новый мэр города хотел бы надеяться, присутствующие так и не услышали, потому что его глубокомысленную назидательную речь перебил громкий, восторженный возглас Лисичкиной: «Наум Гордеич?! Это вы? Как это я вас сразу не узнала. Вы наш новый мэр. Ведь я за вас голосовала. У вас такая блестящая биография! Как я рада, что избрали именно вас! Вы меня извините — я была не совсем корректна в своих высказываниях. Жизнь сейчас такая нервная. Мне стыдно, что я приняла вас за водителя». Владелица «Салона красоты» разрумянилась от возбуждения, она нервно покусывает нижнюю губу и заискивающе продолжает: «Вы просили убрать с дороги этого паршивого пса? Эго несложно. Я сейчас». Лисичкина приближается к собаке и зло пинает ее в бок. Нельсон глухо стонет от боли, потом жалобно скулит, но положения тела не меняет. Тут за собаку заступается Зайцева, любительница кошек. Она толкает Лисичкину в плечо: «Ты что, сдурела?! Живую собаку так жестоко пинаешь. Сердца у тебя нет. А еще интеллигентную из себя строишь, духами намазалась». Лисичкина отвечает ей растерянно: «А ты, Агнесса, считаешь нормальным, что мэр города не может проехать из-за какой-то полудохлой собаки? У Наума Гордеича каждая минута на счету, у него дел побольше, чем у нас, простых людей. Я бы и руками оттащила это вонючее животное, да мне нельзя руки пачкать. Работа у меня такая — требует чистоты и благородных запахов. Представь себе: я прихожу в салон красоты, а от моих рук псиной несет. Все клиенты разбегутся». Из открытого окна третьего этажа доносится пьяный хохот Свистунова.

— Ну и публика. — осуждающе роняет Иван Степанович. — Точно, как и жизни.

— Такую публику в любом городе встретишь, — усмехнулся Драматург. — Слушай дальше. Свистунов, вытирая ладонями выступившие от смеха слезы, выкрикивает, чтобы было слышно всем присутствующим: «Эй вы, клоуны, чего напрягаетесь? Послушайте моего совета. Попросите начальника ЖЭУ прислать вам подъемный кран. Он уж наверняка решит вашу сложную проблему». И Свистунов вновь заливается смехом. В этот момент к толпе, насвистывая развеселенький мотивчик, подходит Метелкин Аркадий Ефимович, щеголеватый молодой мужчина, заместитель начальника департамента строительства и архитектуры мэрии. Он узнает в стоящем возле машины мужчине нового мэра города, своего начальника. Метелкин поспешно подходит к мэру и, приветливо улыбаясь, протягивает ему руку. Мэр вздыхает и, посмотрев мимо Метелкина, нехотя пожимает протянутую руку. Кислое выражение лица мэра говорит о том, что ему досадно видеть на этом глупом происшествии работника мэрии, который не упустит случая выставить нового мэра в сатирическом виде перед сослуживцами. Метелкин, окинув равнодушным взглядом толпу, не решается задать вопрос мэру напрямую и обращается к водителю Макару: «Послушай, голубчик, по какому поводу этот несанкционированный митинг? — Он переводит брезгливый взгляд на лежащую собаку. — Ты что, совершил наезд на собаку, а возмущенный народ протестует?» Мэр, с недовольной миной на лице, опережая водителя, с досадой отвечает: «Публика здесь, Аркадий Ефимович, собралась удивительная. Таких мастеров произносить оскорбления, разносить сплетни и в то же время показывать высший пилотаж подхалимажа, еще поискать надо. Но никто из этих талантливых людей не в состоянии оказать мэру города пустяшную услугу — убрать с дороги больную собаку, перегородившую путь автомобилю». Метелкин удивленно оглядывает присутствующих и осуждающе качает головой: «И в этом вся проблема? Ну и ленивый же стал народец! Дел-то на одну минуту. Сейчас, Наум Гордеич, я решу этот вопрос». Метелкин снимает пиджак, стряхивает с него невидимую соринку, затем с выражением важности предстоящей работы осторожно полает пиджак водителю и говорит ему: «Подержи-ка, любезный, да не урони в грязь. Костюм светлый…» В эту минуту из толпы к лежащей собаке протиснулись два подростка лет двенадцати-тринадцати, Денис и Олег. Денис с удивленной радостью говорит: «Олег, смотри, Нельсон нашелся. Тот, что с соседней улицы. Его зашиб камнем наркоман, что захаживает к Соньке-потаскухе». Олег всматривается в собаку и отвечает со вздохом облегчения: «Да, это Нельсон! Бедняжка, он еле живой. — Затем грозит возмущенно в сторону: — Ну, погоди, наркоман, ты свое получишь!..» В этот момент Метелкин закатывает рукава сорочки и деловито бросает: «Ну-ка, пацаны, посторонитесь. Сейчас я уберу пса с дороги. Видите, он мешает проезду машины мэра города». Одновременно с этим к толпе энергично подъезжает инвалид-колясочник Смирнов Сергей Андреевич, житель однокомнатной квартиры на первом этаже «хрущевки». Он твердым голосом произносит: «А ну-ка, граждане посторонитесь». Люди с любопытством смотрят на инвалида-колясочника и расступаются. Сергей Андреевич, подъехав к Нельсону, обращается к подросткам: «Ребята, поднимите-ка собачку ко мне на коляску. Этот песик будет жить у меня. Я его вылечу». Денис и Олег поднимают Нельсона и кладут к Смирнову на коляску. Сергей Андреевич с привычной ловкостью разворачивает коляску и едет к своему подъезду. Денис и Олег идут за ним. В толпе зависает пауза. Все замерли в том положении, в каком находились. Их неподвижные взгляды направлены в сторону инвалида-колясочника. В следующую минуту машина с мэром города уезжает с места незначительного происшествия. Занавес. Вот так заканчивается моя пьеса, Ванюша. Что скажешь?