Его мысли прервались, когда он увидел, что сотрудники салона, закончив работу, разошлись каждый в свою сторону. Он облегченно выдохнул, понимая, что скоро вернется и Жанна. Но его внимание привлекли два угрюмых типа, которые торопливо вошли в салон красоты.
Яков заподозрил неладное, покинул автомобиль и двинулся за ними. Оказавшись в прихожей, он услышал женский вопль, донесшийся из зала. Он бросился туда и увидел Жанну, которая, вся в крови, корчилась в предсмертных судорогах на полу. Мужчины, обступив ее, наблюдали за ее агонией. Одним из них был Мустафин, который цинично снимал женщину на смартфон и находился ближе к ней, а другой, Панов, стоял с окровавленным ножом на некотором удалении.
Внезапное появление Бейлиса застало убийц врасплох. Яков с ходу нанес сокрушительный удар в висок азиата. Тот пролетел через комнату, словно подхваченный взрывной волной, и врезался в маникюрный стол. Обмякшая рука смахнула пузырьки, бутылочки и флакончики, которые со звоном посыпались на пол. Мустафин лежал среди осколков стекла и не двигался, его глаза были приоткрыты, но неподвижны.
Панов пытался достать Бейлиса ножом, но тот резким ударом ноги угодил ему в запястье; нож выскочил из его руки и отлетел под педикюрное кресло. Панов испуганно выругался и, схватившись за запястье, отступил в сторону. Бейлис бросился на него и нанес удар в лицо. Он пошел кругом по комнате.
Приняв боксерскую стойку, Панов решительно пошел в атаку и врезал противнику по корпусу левой. Это было похоже на удар молота. Яков нырнул под занесенную правую руку, которая прошла по воздуху, и всадил ему кулаком в живот. Панов замычал и согнулся. Яков молниеносно носком ботинка ударил в переносицу, и тот рухнул на пол. Сняв с него брючной ремень, Яков скрутил ему руки сзади и привязал к креслу. Потом приблизился к Жанне и, не найдя пульса на ее руке, понял, что она мертва.
Бейлис нашел среди флаконов пузырек с нашатырным спиртом и поднес к разбитому носу Панова. Голова его внезапно дернулась, и он открыл глаза.
— Говори, за что вы убили Жанну? — спросил Яков.
— Она заложила Фархада полиции.
— Так это он вас послал?
— Да.
— Где он сейчас находится?
— А ты меня отпустишь? — спросил Панов.
— Конечно, отпущу, — солгал Бейлис.
— Фархад прячется в Знаменском, у моего брата Григория, — ответил Панов и назвал адрес. — Он владелец автомастерской.
Яков подошел к стационарному телефону и вызвал полицию.
— Ты же обещал меня отпустить! — завопил Аркадий Панов.
Бейлис молча покинул салон красоты.
Светлана Никольская понимала, что драгоценности и деньги — это лишь малая доля богатства, которое достались ей от отца. Она, будучи единственной наследницей, рассчитывала на финансовые активы компании, но в сейфе не оказалось ни ценных бумаг, ни акций, ни вообще какого-либо упоминания о финансовых ресурсах предприятия. Работая некоторое время с отцом, она, конечно, видела, какими огромными денежными средствами он распоряжался.
Федор привез Светлану к зданию офиса компании, где она, к своему удивлению, не нашла никого из прежних служащих. Там уже хозяйничали другие люди, которых она впервые видела. Один из руководителей пояснил ей, что здание и офисную принадлежность они купили у прежнего хозяина. Все остальные ее вопросы остались без ответа. Она оказалась в тупике, не понимая, как такое могло произойти.
Федор ожидал Светлану в автомобиле.
— От компании ничего не осталось, — сообщила она. — Все как-то странно выглядит.
— Обычно люди и компании внезапно не исчезают, — пояснил Федор. — Для этого существуют причины.
— Ты прав. У меня такое впечатление, что все было заранее подготовлено, — заявила она. — Другого объяснения не могу найти.
— Кем подготовлено?
— Разумеется, не моим отцом.
— Ну почему же? Твой отец мог заранее подготовиться: подчистить все финансовые счета, уволить сотрудников и продать недвижимость, — предположил Лукашин. — А затем уехать, но ему помешал Мустафа со своими людьми.
— Вероятно, они приложили руку к финансовым активам компании, — со злостью проговорила девушка.
— С ними опасно связываться, — предупредил он и запустил двигатель автомобиля. — Что ты намерена делать?