«Бывают же хорошие люди» - промелькнуло в его голове, и улыбка стала еще шире. Пожалуй, об этом можно и рассказать приятелям вечерком, разумеется, вычеркнув самые неприятные детали. А то слишком уж часто мы, старики, брюзжим о том, что сильным мира сего нет до нас никакого дела.
Пятнадцать минут еще не истекли, когда серебристый Кадиллак притормозил рядом со стоящим на дороге библиотекарем. Окно опустилось и оттуда выглянул широко улыбающийся молодой человек.
- Мистер Джонатан Хилл, - предельно вежливо спросил он.
- Да, - улыбаясь ответил тот.
- Простите, сэр, я вынужден уточнить. Скажите, пожалуйста, как называется ваша должность?
- Я главный библиотекарь Библиотеки Конгресса.
- Благодарю вас, сэр, - улыбка юноши стала еще шире, - в таком случае я должен передать вам это.
Джонатан так и не успел понять, что сверкнуло в руке любезного молодого человека. Он успел лишь почувствовать, как что-то дважды сильно толкнуло его в грудь. И наступила тьма.
Глава первая
- Нет, мадемуазель, поверьте. Отметка была занижена намеренно. Но единственное, что я сделал ответ - это громко сообщил свое мнение по данному вопросу. Полагаю, что имею на это полное право.
- Серж, мы с тобой знакомы уже больше года, но мне кажется, что ты по-прежнему не до конца мне доверяешь. - губы моей собеседницы обиженно искривились. - И мне хотелось бы лучше понимать, как сейчас развиваются твои отношения в братьями.
- Они прекрасны. И были такими всегда.
- У меня крепнет ощущение, что ты что-то замалчиваешь. Причина в недоверии?
Господи, только не заплачь.
- Вам это только кажется. Я полностью вам доверяю, - я с почти физическим наслаждением наблюдал за тем, как она начала улыбаться. Все-таки родителям стоило бы более вдумчиво подойти к выбору психолога для семнадцатилетнего сына. Или это очередное проявление папиного юмора? - Просто если я правильно помню, то вы - единственный ребенок в семье?
- У меня есть двоюродные сестры, - возмущенно отозвалась Дженнифер.
- И они жили с вами под одной крышей все ваше детство? Я говорю о братьях мало по одной единственной причине. Если не ошибаюсь, я должен говорить с вами о том, что вызывает мое раздражение. Семья никакого раздражения не вызывает и вообще мы там все просто обожаем друг друга. Вот и все.
Она промолчала, покосившись на часы. Слава богу, уже почти семь.
- Серж, я предлагаю более подробно обсудить твои взаимоотношения в братьями в следующую среду. Как смотришь?
- Как скажете, док, - ухмыльнулся я в ответ. Она опять скривилась.
- Я неоднократно просила тебя не называть меня так!
- А я не меньшее число раз просил вас не называть меня Сержем.
Она наконец-то засмеялась и встала, махнув на меня рукой. Ну и отлично. Хотя, кажется, я начинаю терять форму - раньше мне удавалось заставить ее смеяться уже в первые минуты сеансов. Надо потренироваться на домашних.
- Тебя заберут родители?
- Ну что вы. Мне до дома пятнадцать минут пешком, прогуляюсь. Они сегодня на званом обеде по случаю выставки.
- Может быть, лучше будет вызвать такси?
- В такой чудесный день? Дженнифер, пожалуйста, не беспокойтесь - я способен пройти пару километров при свете дня.
- Ну хорошо. До следующей недели. И ты помнишь, что если ты что-нибудь натворишь...
- Да-да, вас уволят и вы будете вынуждены вернуться в ненавистную вам деревню и собирать ягоды до тех пор, пока ваша красота не увянет, - я успел наклониться и увернуться от карандаша, который она запустила мне в голову. - Фи, док, как непрофессионально!
- С тобой положительно невозможно иметь дело, СЕРЖ, - имя на этот раз она произнесла, отдельно выделяя каждую букву.
- До встречи, Дженнифер, - я выскочил из кабинета, сбежал вниз по лестнице и оказался на узенькой улочке с односторонним движением. Мой очаровательный мозгоправ, как я всегда про себя называл Дженнифер, снимала маленький кабинет на улице Корто. Место, мягко говоря, неоднозначное. С одной стороны, XVIII округ - это, пожалуй, лучшее место для психоаналитика. Сама история округа и, конечно же, холма Монмартр не отличается адекватностью.