Выбрать главу

Климатическое несоответствие между 1872 и 1874 годами сказывалось очень заметным образом и в ряде других признаков. В 1872 году новоземельские горы были в большей своей части покрыты снегом, тогда как теперь в снегу были только вершины их. На 76° с. ш., на том самом месте, где два года тому назад был плотный лед, мы наблюдали теперь температуру морской воды 3°; одновременная воздушная температура равнялась 5°. Из сопоставления климатических особенностей 1874 и 1872 года следует, таким образом, глубокое различие их, тогда как тот же 1874 год оказывается во всех отношениях чрезвычайно сходным с 1871 годом. Благоприятные ледовые условия были в текущем году, по-видимому, также у восточных берегов Новой Земли; об этом можно судить по тому, что капитану Виггинсу[189] на пароходе «Диана» удалось проникнуть через Карское море до устья Оби, причем за все время путешествия ему пришлось только несколько недель провести в области устья реки среди льдов[190].

Недоступность большей части побережья Новой Земли вынудила нас продолжать безостановочно наше путешествие, несмотря на то что вследствие длительного напряжения руки гребцов совершенно одеревенели и опухли. Напрасно высматривали мы какой-нибудь корабль – кругом все было пусто. Наступило полное безветрие. Вдруг нам показалось, что вдали идет судно. Торопливо повернули мы в его сторону, еще энергичнее работая веслами. Мнимый корабль оказался небольшим айсбергом. Не оставалось ничего другого, как продолжать путь вдоль побережья. Искусство продвижения вдоль берегов состояло для нас в том, чтобы пересекать бухты, не удаляясь далеко от берега.

Наступившая ночь застала нас в районе бухты Гвоздарёва. Работая веслами, мы пересекли этот широкий залив, окаймленный внушительными горами[191] и ледниками.

Вид этот несколько разнообразил наше утомительное путешествие. Мы чувствовали себя, впрочем, в роли рабов на галерах, изнывали от работы и ужасно страдали от скуки.

Бухта была полна крошечных льдинок – остатков прежних айсбергов. Мы подняли несколько штук самых маленьких к себе на борт шлюпок, чтобы пополнить почти исчерпавшийся запас пресной воды. С тех пор, как наша экспедиция вошла в прибрежные воды Новой Земли, она вступила одновременно в царство кайр[192]. Эти птицы все время пролетали над нашими головами, с маленькими рачками в клювах, по направлению к своим гнездам на земле. То и дело встречали мы кайр, сидящих на воде. Они смотрели с таким равнодушием на приближающиеся лодки, что, казалось, ни за что не сойдут с их дороги. По кайрам стреляли, но при этом не останавливались. Приготовление еды тоже производилось на ходу. Убитые птицы заметно разнообразили наш стол. Лишь два раза в день устраивался 10-минутный перерыв, во время которого производилась раздача пищи. Как только обед бывал закончен, люди немедленно снова хватались за весла и гребли изо всех сил. При этом каждая шлюпка старалась обогнать остальных, чтобы идти впереди.

В ночь с 17 на 18 августа впервые скрылось солнце за горизонтом. После полудня мы подошли к земле и вышли на берег.

Это случилось к югу от мыса Черный. Земля была здесь покрыта ковром разнообразных растений, казавшимся нам настоящим садом. Глаза наши привыкли к белому цвету и никак не могли освоиться с видом разноцветных лепестков.

Ничто не напоминало больше суровую полярную страну – ни земля, ни температура, ни погода. Широкая бухта, открытая на юг в сторону полуострова Адмиралтейства, казалась нам такой приветливой, что, не будь она покрыта ледниками, мы легко приняли бы ее за один из заливов солнечной Италии.

Было время отлива. По колено в воде тащили мы за собой и толкали вперед наши шлюпки по веслам, положенным в вязкий грунт. Таким образом мы выбрались на сухой берег. Здесь все участники экспедиции помылись в небольшом озерке, потом напились слабого чая и подкрепились остатками спирта.

Много месяцев прошло, как мы не видели земли. Мы ступали без сил, покачиваясь от слабости. У нас было ощущение, будто наши тела подвергались страшному колесованию. Мы расположились на отдых на мягкой зеленой мураве. Лежа на спине, усталые путники прислушивались к ритмическому шуму прибоя. Большой костер из собранного плавника обдавал жаром. Все в лагере отдыхали. Лишь немногие отправились осматривать окрестность, идя вдоль течения спускающихся к морю ручьев. Кое-кто собирал цветы[193]. Кругом росло очень много незабудок и разных трав. Эти травы подсушивались людьми у костра и выкуривались затем в трубках. Вкус курильщиков, очевидно, сильно притупился, так как сборщики трав утверждали, что нашли прекрасный табак.

вернуться

189

Иосиф Виггинс (1832–1905) – английский капитан. В 1870–1890-х годах совершал регулярные плавания через Карское море, обеспечивая выход сибирских товаров на европейские рынки. Первое плавание совершил в 1874 г. Выйдя в конце мая из шотландского города Данди на пароходе «Диана», в конце июля был уже в устье Оби, прошел до устья Енисея и вернулся в норвежский город Хаммерфест. «Диана» была первым паровым судном, плававшим в Карском море. – Примеч. ред.

вернуться

190

Мы встретились впоследствии с капитаном Виггинсом в Хаммерфесте. Он намеревался усилить наше депо на островах Баренца доставкой туда некоторого количества угля и провизии, переданных ему с этой целью Ли-Смитом. – Примеч. авт.

вернуться

191

Два-три столетия тому назад географы того времени склонны были искать высочайшие горы земли на Новой Земле. – Примеч. авт.

В действительности самые высокие новоземельские горы не превышают 1 км с небольшим над уровнем океана. Поднимаясь круто от воды, они производят иногда впечатление очень высоких. – Примеч. пер.