Выбрать главу

Кое-кто, и таких было немало, прочили лавры Валерию Фокину. Но его спектакль «Ксения. История любви» о знаменитой петербургской юродивой оказался уж слишком неоднозначным. С одной стороны, понятно: Фокина, как никакого другого российского режиссёра, притягивает пограничная область между разумом и безумием, реальностью и надмирностью. Но переносить на сцену историю святой? Режиссёр рискнул и попал в ловушку, которую сам себе и уготовил. В спектакле нет истории преображения героини из мужниной жены, каких сотни тысяч, в святую, кои рождаются раз в столетие. По всей видимости, его так увлекла возможность показать само состояние святости, что он, как перед тем и автор пьесы Вадим Леванов, напрочь забыл о неписаном законе драматургии: в основе действия должен быть конфликт, сиречь выбор. А выбора-то у Ксении и нет никакого: падает в истерике, узнав о смерти мужа, женщина, а встаёт юродивая. Всё остальное – лишь картинки-иллюстрации к отдельным моментам жизни святой. Впрочем, достаточно характерна была на фестивале реакция зала: у одних слёзы умиления на глазах, другие уходят в раздражении прямо посреди спектакля. Но театр, взявшийся за столь «провокативный» материал, на иное, наверное, и не рассчитывал.

А вот «Месяцу в деревне» питерского БДТ никто наград не пророчил. Однако внимания рядового зрителя он, как мне представляется, достоин. Несмотря на то, что это не совсем «тургеневский» спектакль: слишком холоден и ироничен взгляд режиссёра на классических персонажей Ивана Сергеевича. Мне кажется, что Анатолий Праудин сумел, текстуально сохранив все «тургеневские кружева», извлечь из пьесы трагичные истории гордых, но бедных людей, живущих у порога чужого дворца. Отсюда и отстранённость, свойственная нашему времени, когда чувства маскируются иронией, даже цинизмом. Может, спектакль и получился таким жёстким, что сегодня такие истории встречаются буквально на каждом шагу.

Конкурсные же лавры распределились следующим образом. Пермский театр «У Моста» получил один из двух имевшихся в наличии специальных призов жюри. Не собственно за спектакль «Калека с Инишмаана» (это четвёртое, но, увы, не самое удачное обращение к Макдонаху этого коллектива), но как доказавший собственным примером, что театр в российской глубинке может жить «достойно и осмысленно». Второй спецприз достался постановке под названием «Жизнь удалась», но об этом ниже.

«Маску» за лучшую женскую роль получила Полина Кутепова за роль Молли Блум в «Улиссе», поставленном Евгением Каменьковичем в «Мастерской Петра Фоменко». Постановка эта заслуживает отдельного разговора, каковой у нас с вами, уважаемые читатели, хотя и с опозданием, но, надеюсь, состоится. Здесь же отмечу только два существенных обстоятельства. Во-первых, Каменьковичу удалось выявить, если можно так выразиться, музыкальную партитуру романа: не зря же специалисты-филологи утверждают, что воспринимать его нужно более «на слух», чем «на взгляд». Поэтому спектакль получился на удивление лёгким, не утратив, по большей части, многосмысловости, многоплановости и многозвучности первоисточника. А во-вторых, Полина Кутепова являет не только виртуозную актёрскую технику (финальный монолог её героини длится без малого час, а исходный текст, кто читал или хотя бы держал книгу в руках, знает, не имеет никаких знаков препинания и занимает пару десятков страниц!), но и редко встречающуюся у современных актрис женственность без примеси пошлости и вульгарщины.

Две премии достались «Реке Потудань» по рассказу Платонова в «Студии театрального искусства» Сергея Женовача, о котором мы уже писали: лучший спектакль малой формы и лучшая работа художника по свету (Дамир Исмагилов). Лидером по количеству собранных «Масок» стали «Рассказы Шукшина» (которые мы в своё время также подробно представляли на страницах «ЛГ») Театра Наций: Виктория Севрюкова – лучшая работа художника по костюмам, Евгений Миронов – лучшая мужская роль в драме и собственно лучший спектакль в большой форме.

Как видите – все спектакли-лауреаты тем и хороши, что новация в каждом из них филиграннейшим образом вплетена в традицию. Принцип этот нарушен, и то незначительно, только в одном случае: лучшим режиссёром признан театральный затворник Юрий Погребничко, поставивший у себя «Около дома Станиславского» (считайте – на месте, которого нет) спектакль с многозначительным названием «Ля ‘эСтрада» (читайте просто «Дорога»): трогательный, горестный и безжалостный рассказ об актёрской судьбе без прикрас и блёсток. Не ожидали? Но какой же конкурс без сюрпризов!

КУКЛЫ: БЕЗ ПЕРЕМЕН

Отчёт по этой категории будет более чем краток. К большому сожалению. Три соискателя. Каждому досталась своя «Маска». Не могу сказать, что незаслуженно. Лучший художник – Виктор Никоненко («Мой друг Джинн», театр «Кукольный дом», Пенза). Лучший режиссёр – Эрдени Жалцанов («Под вечным светом Кумалана», театр «Ульгэр», Улан-Удэ). Лучший спектакль – «Эпос о Лиликане» (театр «Тень», Москва). Названия спектаклей говорят сами за себя. Выбор по принципу «три из трёх», да и сама малочисленность номинантов, согласитесь, наводит на печальные размышления. Потрясений, подобных прошлогодней «Ленинградке», не случилось. Похоже, наши кукольники не очень-то торопятся меняться, хотя успешные примеры тому есть.

ЭКСПЕРИМЕНТ: ХИЛЫЙ ФЕНИКС

В этом году конкурсную программу «Эксперимента» можно было бы в значительной степени рассматривать как некий авангард проекта «Новая пьеса», попытавшегося в рамках внеконкурсной программы «Маски плюс» воскресить канувшую в Лету «Новую драму». Нечто под названием «Так-то да» кировского «Театра на Спасской» – вербальный портрет города Вятки. В той же стилистике сделан и «Мотовилихинский рабочий», равно как и большинство прочих проектов. Вплотную к ним примыкают и конкурсные «Третья смена» Московского театра им. Й. Бойса и «Жизнь удалась» Центра драматургии и режиссуры Казанцева и Рощина. Этот последний, по пьесе Павла Пряжко, самый, пожалуй, радикальный спектакль программы «Эксперимента». Две старшеклассницы занимаются сексом с учителем физкультуры и его братом прямо в школьном спортзале. Потом одна из них выходит за учителя замуж, но на свадьбе выясняется, что любит она совсем не его. Увлекательная, оригинальная история, не правда ли? Вдобавок изложена языком, который на русский похож весьма отдалённо и состоит на три четверти из лексики, именуемой ненормативной.