Я глянув у двері і побачив, що кондуктори знову готуються до запуску Східного експресу. Після того, як я забрав Х'юго та Вільгельміну, я застебнув куртку, щоб приховати кров на сорочці, і кинувся дощової ночі до поїзда.
Восьмий розділ.
Невдовзі після того, як поїзд вирушив з Пивки, я застав Урсулу на задній платформі, одну, яка перевіряла боєприпаси у своєму Webley Lilliput. Вона зраділа, побачивши мене.
"Я бачила, як ви виходили, і подумала, що у вас можуть бути проблеми на станції", - сказала вона.
Я змінив піджак і сорочку, тому не було жодних доказів моєї сутички з Шеном. "Для мене було кілька подій", - визнав я. "Готуєшся до Белграда?"
Вона напнуто посміхнулася. «Так. Я думаю, це трохи турбує мене.
«Ну майже годину. Я пропоную тобі піти трохи поспати. Ми не приїдемо до Белграду до дев'ятої ранку».
"Я трохи відпочину", - сказала вона. "Я обіцяю."
"Добре. Мені потрібно щось зробити. Побачимося завтра рано-вранці. Ти йдеш назад у своє купе?
"Думаю, спочатку я подихаю повітрям", - сказала вона. Вона нахилилася і торкнулася моїх губ своїми.
Я турбуюся про тебе, Нік".
Я посміхнувся. "До скорого."
Я залишив Урсулу на платформі і пішов назад через Voiture 7, тепер останній вагон, номер 5, де я сподівався знайти Єву Шмідт.
Я дістався далекого кінця Voiture 7, коли побачив людину, що прямує до мене через коридор наступного сплячого. То був Ганс Ріхтер. Він більше не носив із собою радіо, і його обличчя виглядало дуже діловим. Я пірнув назад з поля зору і побіг попереду, назад у своє купе. Я відімкнув двері і ввійшов усередину, коли Ріхтер повернув за кут коридору.
Я почекала, поки не почую його прохід, перш ніж відступити в коридор за ним. Він попрямував до Урсули, яка все ще була на задній платформі. Спочатку я подумав, що це, мабуть, просто збіг, але потім побачив, як він зупинився в кінці коридору, витяг з кишені великий стилет і відкрив лезо. У цьому не було сумніву: він знав, що Урсула була там. Очевидно, він здогадався, що вона полює на нього, і збирався вбити її.
Ріхтер зник за рогом коридору. Я швидко рушив за ним, розуміючи, що йому знадобиться вся мить, щоб убити Урсулу, якщо вона не помітить його наближення, і що гуркіт поїзда заглушить будь-який звук, який він видавав.
Мені знадобилася вся мить, щоб завернути за кут коридору і дістатися до дверей платформи. Коли я його переглянув, то побачив, що Ріхтер уже схопив Урсулу ззаду і приставив ножа до її горла. Інша його рука була притиснута до її рота, і я міг уявити її дуже широкі, сповнені страху очі.
Ріхтер говорив зі своїм бранцем зарозумілим жорстким голосом, коли я прочинив за ним двері.
«Так, я знаю, що вмирати неприємно. Але ж це уряд Бонна має на увазі для мене, чи не так?»
То була непроста ситуація. Я не міг просто вбити Ганса Ріхтера, тому що Урсула та Бонн хотіли його живим. Для них було важливо, щоб він переніс ганьбу публічного суду.
Я прикрив за собою двері, витяг Вільгельміну і підійшов до Ріхтера за спиною, коли збирався провести стилетом по горлу Урсули. Потім я притис дуло автомата до основи черепа Ріхтера, щоб він відчув його там.
Ріхтер швидко повернув голову, все ще притискаючи ніж до шиї Урсули. Коли він побачив мене позаду себе, на його твердому мускулистому обличчі з'явився вираз чистої ненависті.
"Ви?" - Вигукнув він.
"Тобі краще впустити ніж", - сказав я, щільно притискаючи "люгер" до його черепа.
"А що, якщо я цього не зроблю?"
"Тоді я прострілю тобі голову", - похмуро сказав я, сподіваючись, що він не відповів на блеф.
«Не раніше, ніж я зможу відкрити горло цій жінці, як стиглий помідор. Ні, у мене тут перевага, друже мій. Якщо ти негайно не прибереш пістолет і не покинеш цю платформу, я вб'ю її негайно.
"Ви неправильно розумієте, чому я тут", - плавно продовжив він. «Я лише хотів налякати жінку. Я не збирався її вбивати. І я не збираюся вбивати її зараз, якщо ви покинете цю платформу. Якщо ви цього не зробите, я змушений перерізати її яремну вену».