Выбрать главу

"Ні те ні інше. Він щойно поснідав, і для нього робота на першому місці. Потім їжа – і жінки на десерт».

"Тоді що ти тут робиш, Маркус?" - сказала Террі. "Ви не повинні входити в нашу кімнату, якщо професор не надішле вас за нами".

«Я шукаю чоловіка», - сказав він із вибаченням.

Йому відповів хихикання дівчат.

- Мені здалося, що я побачив у коридорі робітника, - суворо продовжив Маркус. «Той, хто не належав до команди. Я думав, що він міг зайти сюди».

"Ми не бачили жодної людини", - невинно сказала Террі.

"Це таке розчарування", - з огидою додав Джеррі.

«Я не з тих, хто бачить фантомів, – сказав Маркус. Я чув, як він зробив невпевнений крок уперед. «Мине деякий час, перш ніж професор закінчить свій сніданок і надішле за однією з вас. Оскільки я вже тут, можливо, ми могли б трохи розважити одне одного.

"Точно ні!" Террі втрутилася. “У нашому контракті сказано, що ми тут виключно для доктора Варнова. Нас попередили, щоби ми не грали в ігри з іншими”.

"Але добре подумай", - бешкетно сказав Джеррі.

"Тизери", - сказав охоронець. Він відступив, і дівчата зачинили двері. Замок зачинився.

"Тепер у нас дійсно проблеми", - хихікнула Террі.

"Але як весело", - сказала її сестра.

"Велике спасибі", - сказав я і сунув "Люгер" назад у кобуру. Я посміхнувся. Може, я знайду час, щоб відплатити тобі. Це правда, що ви тут тільки для того, щоб… ееє… обслуговувати «Варноу»?

«Ви чули, що ми сказали Маркусу, ми лише заводні іграшки для американського вченого», - відповіла Террі.

"А враховуючи, яка вона людина, це не забирає у нас багато часу", - сказав Джеррі і підійшла до мене.

"Як ви потрапили в це?" Я запитав.

«Ти маєш на увазі, що гарні дівчата на зразок нас роблять у такому місці?»

"Щось таке."

«Ми відповіли на оголошення у підпільній газеті Сан-Франциско, – сказав Джеррі. «Рідвяні дівчата хочуть подорожей, азарту, пригод».

"І, очевидно, ти отримав роботу".

“Звичайно. Мабуть, було п'ятдесят інших дівчаток, але в нас була та перевага, що ми близнюки».

"Це не все, що у вас було", - сказав я, відзначаючи їхні щедрі форми.

- Ти мені подобаєшся, - сказала Террі.

"Б'юся об заклад, ти теж набагато більше чоловік, ніж професор", - додав Джеррі.

«Його сексуальні таланти або їхня відсутність мене не цікавлять, - сказав я серйозно. «Але він виявився найнебезпечнішою людиною на світі, загрозою для США та всього світу. Я позбавлю вас жахливих подробиць, але повірте мені, в даний момент немає нічого важливішого для майбутнього людства, ніж для мене потрапити до лабораторії Варнова. І я хочу, щоб ви, дівчатка, мені допомогли»,

«Ви маєте на увазі, що ця дурна стара лабораторія для вас важливіша, ніж це?» - сказала Террі, піднімаючи свою коротку нічну сорочку ще вище.

"І це?" - втрутився Джеррі, клацаючи поясом її піжамних штанів і сповзаючи їх до середини її стегон.

«Я сказав, що важливіше, дівчатка, а не веселіше».

«Чому ми маємо вам допомогти?» - спитав Джеррі. «Ти навіть не будеш люб'язний із нами».

Було ясно, що патріотизм і гуманізм – слова, які не помітні в їхніх гарненьких світлих головах. Але без їхньої допомоги мої шанси дорівнювали нулю.

"Як говорить стара приказка, - сказав я їм з покерним обличчям, - ви подряпаєте мою, я почухати вашу".

Пара сяючих посмішок осяяла кімнату. "Ви маєте на увазі, що будете?" - хором хором заперечили близнюки.

"Якщо ви допоможете мені потрапити до лабораторії Варнова".

Радісно кивнувши, вони взяли мене за руку і повели до стоси різнокольорових подушок, де швидко зняли тонкі покривала. Миттєво вони оголилися, прийнявши різні спокусливі пози серед подушок. Я виявив, що Террі мала крихітну родимку трохи нижче лівих грудей, і тільки по ній я зміг відрізнити близнюків.

Це був єдиний раз у моєму житті, коли я поспішав завершити те, що, можливо, є найбільш захоплюючим із усіх людських операцій. І тому я встановив новий світовий рекорд зі зняття якнайбільшої кількості одягу за мінімальний час.

"Ммм, смачно", - прокоментувала Террі.

«Я знав, що в нього буде більше, ніж у старого професора», - схвалив Джеррі.