Выбрать главу

Когда погрузочные работы близились к завершению, пассажирский лифт поднял румяного седовласого мужчину, одетого в форму капитана судна.

– Извините, мистер Бэббингтон, – сказал он, приближаясь к нам, – но я могу наверстать упущенные сорок пять минут, если смогу выбраться на поверхность где-нибудь по другую сторону этого шторма.

– Все в порядке, Джадсон, – ответил вице-президент с большим юмором, чем он чувствовал на самом деле. – Но что случилось с тобой? Мой диск локатора показал, что вы покинули Сэнди Хук менее двух часов назад.

– Разве ты не получил мое сообщение?

– Нет, я показывал наше предприятие своему другу. – обернувшись ко мне, он сказал. – – Это капитан Джадсон, шкипер 352-го, он позаботится о вас здесь, на борту.

Джадсон сердечно пожал мне руку и продолжил:

– Случилась настоящая авария, – продолжал он. – Какой-то надводный корабль поднял якорь и вытащил один из старых кабелей – пережиток времен проводной связи. И это испортило мои винты, и мне пришлось остановиться надолго, чтобы мои водолазы смогли устранить повреждение.

– Я надеюсь, что в этой поездке вам повезет больше, – серьезным тоном ответил мистер Бэббингтон. – У вас на борту груз, который должен прибыть в лондонский офис Литлтон-энд-Робертс завтра к 5:00 вечера, в противном случае мы потеряем страховку в размере 50 000 долларов, которую мы предоставили.

– Не волнуйтесь, мы прибудем в Лондон вовремя, – сказал капитан.

Запыхавшийся чиновник принес капитану Джадсону его документы на рейс, прежде чем мистер Бэббингтон успел вставить еще одно слово, и мы все направились к пассажирскому лифту. Рукопожатие, прощальный взмах, и мы вдвоем помчались вниз по стальной трубе.

Я вышел в хорошо освещенный коридор, когда капитан Джадсон, следуя за мной, нажал сигнальную кнопку на двери лифта. Это транспортное средство без пассажиров поднялось и исчезло в шахте. Какой-то невидимый механизм заставил тяжелые стержни и направляющие бесшумно скользнуть по стене, и большой люк медленно поднялся на петлях, закрывая отверстие над нами. Прежде чем последовать за своим проводником в носовую часть, я услышал скрежет и лязг металла над закрытым люком, когда цилиндр снимали с крючков замков.

– Капитан, – сказал я с некоторым благоговением, – предположим, что из-за ошибки один из этих телескопических цилиндров будет извлечен, прежде чем вы закроете люк, мы утонем как крысы?

– Такого не случиться, – коротко возразил он. – Замки не откроются, пока люк не захлопнется.

Мы вышли в помещение, которое капитан назвал мостиком. Напротив нас я мог видеть огни канала сквозь длинную узкую стеклянную дугу окна, протянувшегося от балки к балке. За штурвалом, окруженный многочисленными циферблатами и индикаторами, стоял матрос. Капитан Джадсон присоединился к нему и, когда над нактоузом загорелся зеленый огонек, передвинул дроссельную заслонку вперед.

Я выглянул и увидел, как гладкие стены канала скользят мимо в ярком свете наших фар. Через определенные промежутки времени в поле зрения появлялись светофоры, и тени мелькали на наших носах, когда мы приближались и проходили мимо них. Дважды я видел, как подводные аппараты загружались из цилиндров, подобных тем, через которые я спустился.

Вдалеке появился быстро мигающий красный огонек. Я заметил, как рука нашего шкипера потянула дроссельную заслонку, и почувствовал, как гудение корабля уменьшилось до едва уловимого. Мы полностью остановились под красным заревом, и, когда я напряг зрение, вглядываясь в иллюминатор, огромный подводный корабль неуклюже двигался поперек нашего носа.

– Грузовое судно "Юнайтед Тобакко, – пробормотал Джадсон. – Самые большие из построенных подводных аппаратов – 800 футов, но очень медленные.

Светофор, висевший над нами, загорелся зеленым, и 352-й вырвался вперед. Мы вышли к небольшому озеру, где руль был повернут так, что луч нашей фары осветил другой канал, ведущий в открытое море.

Прошло пятнадцать минут, когда вошел молодой человек.

– Это мистер Ларкин, мой первый помощник, – проворчал капитан в качестве представления.

Мы поклонились и улыбнулись друг другу, а наш командир продолжил.

– Те два огонька, которые мы только что миновали, обозначают вход в канал, – сказал он, обращаясь ко мне. – Видишь этот зеленый огонек по левому борту? Это путеводный свет Рокавей. Вон там канал на Манхэттен-Бич, да, тот самый, сверкающий. Через несколько минут вы увидите огни Сэнди-Хук по правому борту.