— Конечно, я помню вас, — сердечно сказал Вейл. — Вы выступили с этим невероятным докладом о миксинидах перед Британской ассоциацией. Ах, какой доклад! Позвольте мне, — заговорил он и быстро на французском с Лариве, — представить вам графа Малгрейва, одного из самых выдающихся из ныне живущих ученых.
Последовали поклоны, предложение бодрящего напитка, и гость, аккуратно поставив свой огнетушитель в угол, свернул свое долговязое тело калачиком в кресле.
ГЛАВА VII
— Вы знаете, — сказал Малгрейв, допив свой виски с содовой, — если бы я не был немного не в настроении в то время, когда вышел ваш отчет, я думаю, что присоединился бы к остальному миру, думая, что вы несколько… э-э… не в себе, несмотря на вашу безупречную репутацию. Но мне все равно необходимо было отправиться в путешествие, и я решил, что в этом что-то есть, что-то вроде ободряющего предприятия, понимаете? Знаете, это действительно казалось довольно плохо состряпанной несуразицей, судя по тому, как обыгрывали сообщение эти журналы.
За понимающим кивком Вейля последовал вопросительный взгляд на странное приспособление, которое англичанин поставил в угол.
— Фламменверфер, — ответил Малгрейв на безмолвный вопрос. — Немцы использовали их на войне. Превосходная вещь для устрашения. Стреляет огнем. И действительно весьма эффективен, даже против ваших осьминогов, уверяю вас.
— Но, — воскликнул Вейл, — вы же не хотите сказать…
— О, да, все так и было. — улыбнулся Малгрейв. — У хитрых животных не хватило порядочности дождаться надлежащего представления и они нанесли нам визит на "Моргане", моей яхте, сразу за гаванью. Мне кажется, когда мы покончили с ними, они были довольно обгорелыми. "Моргана" — судно военной постройки, и у него стальные палубы, так что мы не сдерживались в использовании против них Фламменверферов. У нас есть то, что осталось от одного, растянувшегося на палубе. Остальные сбежали.
Вейл вздохнул с облегчением и благодарностью за то, что этот обычный англичанин прибыл подготовленным. Как легко могла бы повториться катастрофа с почтовым судном! Он вздрогнул.
— Что ж, похоже, часть нашей проблемы решена благодаря вашей предусмотрительности, Малгрейв. По крайней мере, у нас есть средство уничтожать их. Но вот в чем трудность. На то, чтобы убивать их одного за другим, уйдут годы, даже при помощи вашего оружия. Уверяю вас, они наводнили весь остров, их тысячи. Они увеличиваются и размножаются быстрее, чем мы смогли бы их уничтожить. Это единственный способ, которым я могу объяснить эту недавнюю вспышку. До этого их было достаточно мало, чтобы оставаться в безвестности, за исключением изолированных районов, и они были известны только невежественным и суеверным туземцам. — лоб Вейла наморщился от волнения и беспокойства. — Если они продолжат в том же духе… что ж, им понадобится весь земной шар. И это означает только одно — человеку придется убраться с него, чтобы освободить для них место. Они достаточно могущественны и достаточно умны, чтобы тоже поступать грамотно. Не сомневайся в этом. Если только…
Малгрейв, очевидно, не разделял беспокойства Вейла, хотя, похоже, и не недооценивал опасность.
— Я закончу твое последнее предложение, Вейл, хотя и признаю, что все несколько хуже, чем я думал. Но тем временем давайте посмотрим на наши ресурсы и попытаемся узнать немного больше о природе зверя, с которым мы столкнулись. Вскрытие того прискорбно скончавшегося посетителя на палубе "Морганы" должно рассказать нам кое-что о его слабых сторонах. Вы хотите выдвинуться туда прямо сейчас?
Прислонив стулья к каюте "Морганы", трое мужчин в угрюмом и подавленном молчании смотрели на закатное небо. Вскрытие осьминога, убитого огнеметом Малгрейва, мало что добавило к их знаниям об анатомии грозных животных, за исключением подтверждения гипотезы Вейля о том, что их дыхание на суше осуществлялось с помощью тех же жабр, которые снабжали их кислородом в воде, защищенных, как у омара, хитиновым покрытием.
Стул Малгрейва заскрежетал по палубе.
— Что ж, давайте вернемся на берег, — сказал он. — Думаю, сейчас мы больше ничего не сможем сделать, если только они не решат устроить для нас вечеринку этим вечером.
— Тогда все сводится к одному, — сказал Вейл, продолжая разговор, который был прерван с окончанием анатомических исследований. — Огонь или какое-нибудь оружие, более мощное, чем обычная винтовка, — это единственное, что принесет хоть какую-то пользу.
— Вы думаете о газе, мой друг? — спросил Дюперре.