Выбрать главу

– Это в гуманитарной школе?

Мерритт, рассмеявшись, кивнул:

– Да, мы у себя, на среднем западе, серьезно к спорту относимся, – он снова помрачнел. – По правде сказать, я по ним чертовски скучаю. Видимо, это часть работы.

– Как все прошло в Сан Пауло?

– Слава богу, фейерверки закончились до того, как я туда приехал. Этот парень вынес двадцать семь областных и федеральных полицейских, пока его не прокомпостировали. Бразильская разведка совсем не горела желанием расставаться с вещдоками.

– Уголовное дело их сейчас меньше всего должно волновать.

– Пока я там был, кто-то понажимал кучу дипломатических пружин. Что происходит?

– Через пару минут увидишь.

Они прошли в похожий на пещеру дверной проем, и один из сопровождающих охранников рывком закрыл оглушительно лязгнувшую стальную дверь. Они находились в простой ярко освещенной бетонной прихожей, выходящей в коридор, вдоль которого тянулись ряды голых лампочек и бежали электрические провода. Пока охранник водил по ним жезлом металлоискателя, Мерритт оглядывался вокруг:

– Это что за место?

– Штаб-квартира рабочей группы по Демону.

– Вы разместили сверхсекретную базу в центре города?

– Удаленность больше не подразумевает секретности. Официальные компании продают компьютерное время частных шпионских спутников. А здесь мы прячемся у всех на виду.

Мерритт кивнул и продолжил смотреть по сторонам. Металлоискатель пищал и посвистывал. Мерритт сам показал пистолет в кобуре под курткой.

– Я из ФБР, – он достал документы, которые были внимательнейшим образом изучены охранником. Потом имя Мерритта ввели в компьютер, чтобы проверить уровень доступа, приложили его большой палец к считывателю отпечатков, дождались одиночного сигнала и снова повернулись к нему:

– Агент Мерритт, у вас есть с собой еще оружие или электронные приборы, кроме этого пистолета?

– Нож.

Второй страж подал ему планшет и стилус:

– Подпишите, пожалуйста, договор о неразглашении.

– У меня высший уровень доступа, пароль – Экзорцист.

– Это касается интеллектуальной собственности. Не подпишете – не войдете.

Мерритт вздохнул и вопросительно взглянул на Росса.

– Добро пожаловать в рабочую группу.

– Господи… – Мерритт расписался предложенным стилусом.

Пока он ставил автограф, один из охранников повесил пластиковый пропуск ему на шею. Росс жестом пригласил его в коридор.

По дороге Мерритт вертел пропуск в руках, исследуя его. Карточка была испещрена загадочными рисунками и блестящими печатными схемами:

– Слушай, а они пропуска с фотографиями позволить себе не могут?

– Это не просто идентификационный значок, это маркер для обучения системы биометрического распознавания, – Росс указал на потолок.

Мерритт увидел ряд закрепленных под потолком маленьких камер, расположенных вдоль всего коридора.

– Твои движения сейчас анализируются и запоминаются, Рой. Система учится распознавать тебя на основании твоей походки и характерных черт лица.

Мерритт продолжал с подозрением разглядывать камеры. Вскоре они дошли до конца коридора, где путь им преградили двери из пуленепробиваемого стекла. По обеим сторонам стояли вооруженные часовые с оружием наизготовку. Один из часовых снял биометрический маркер с шеи Мерритта.

– Благодарю вас, агент Мерритт. У вас второй уровень безопасности. Пожалуйста обращайте внимание на предупреждающие знаки, здесь стреляют на поражение.

– Понял, спасибо.

Двери, скользнув в стороны, открылись, впуская их внутрь, и коридор вдруг наполнился неожиданно громким шумом разговоров и щелканья множества клавиатур.

Росс завел Мерритта в комнату с высоким потолком, площадью около шестидесяти квадратных футов. В прошлой жизни это было помещение для тяжелой спецтехники: над головой все еще висели блоки и рельсы. Теперь комнату наполняли современные рабочие места, на каждом столе стояло по пять-шесть компьютеров. Комната была битком набита молодежью двадцати с чем-то лет. Одетые в наушники парни увлеченно рубились в трехмерные компьютерные игры, что-то друг другу крича. Двадцатидюймовые плоские мониторы наполняли шикарные видовые перспективы, сгенерированные компьютерами. Все это было похоже на буйную сетевую вечеринку. Мерритт в изумлении остановился:

– Что здесь происходит?

– Игровой уголок. Мы собрали лучшие молодые умы из государственной и частной разведок. Они тут играют во « Врата », « Над Рейном » и еще с полдюжины игр.

Мерритт осмотрел комнату:

– Это же просто толпа студентов. Они что, Демона ищут?

Росс кивнул:

– Иди сюда.

Он повлек Мерритта за собой к широкому столу, покрытому стопками цветных карт. Стоящий рядом широкоформатный цветной принтер как раз выплевывал еще одну такую же.

– Все это карты уровней, которые мы нашли в сети. Это – один из нестандартных уровней для игры « Над Рейном ». А вот это – чертеж замка из « Врат ». Фракции Демона создают их как базы для подготовки своих операций и проведения тренировок. Самые интересные из них закодированы, но шифровальщики Натали уже наловчились туда проникать довольно быстро. Мы нашли уровни, которые повторяют этажи настоящих зданий, а еще – огромные карты, которые моделирую целые улицы реального мира. Если наша команда обнаруживает новую карту, она проводит рекогносцировку, если необходимо – силой. Мы пытаемся во-первых понять предназначение карты, а во-вторых – внедриться в рядовой состав Фракций.

Мерритт изучил карту опытным взглядом эксперта по тактике:

– И как успехи?

– Пока никак, и это нас не кисло расстраивает. Мы все время ищем аватаров-вербовщиков, управляемых Демоном. Скажем, Хайнрих Бёрнер – это самый главный из них в игре « Над Рейном », – Росс снял со стенда рядышком распечатку экранного изображения. – Вот, крупным планом.

Мерритт посмотрел на листок. Хайнрих Бёрнер был пойман в момент монолога, длинный сигаретный мундштук свисал из уголка его рта. Какой-то шутник из рабочей группы добавил слова «Их разыскивает полиция» красными буквами:

– Вы охотитесь за мультяшным нацистом?

– Не смейся. Настоящие-то и умереть могут.

Мерритт бросил распечатку в кучу на столе:

– Итак, кто же организует эти их Фракции?

– Нелояльные, обездоленные, уволенные, недовольные. По всему миру.

– Порядочно народу… – Мерритт впитывал в себя атмосферу этого места. Глядя на происходящее, он впервые понял, что мир действительно изменился. Общество делится пополам, и будущее любого человека зависит от того, на какой стороне от разделительной линии он окажется. Он болезненно остро осознал, что техническая смекалка стала умением, необходимым для выживания. – Ситуация ухудшается, да?

– Все может измениться, Рой, благодаря тому, что ты нам привез. Пошли, нас ждут в лаборатории, – Росс потащил Мерритта за собой сквозь шум и крики.

– Жулик вонючий, умри!

– Подпали ему жопу!

– Прикрой меня!

– Долбаный живчик…

Через минуту они добрались до взрывостойкой стальной двери, с еще двумя вооруженными охранниками по бокам, одетыми в форму Охранного Агентства Корра. На полу вокруг двери красной краской был нарисован полукруг пятнадцати футов радиусом. Там же, на полу, прямо за линией, трафаретом было нанесено предупреждение: «Внимание! Зона безопасности второго уровня». Таблички с такими же надписями висели вдоль стены. По мере их приближения, стражи все тщательнее наводили на них свои пистолет-пулеметы.

– А там что такое? – высказал некоторое беспокойство Мерритт.

– Научная лаборатория.

Старший из охранников жестом пригласил их подойти поближе:

– Представьтесь пожалуйста.