Выбрать главу

arī Krīgers, mans palīgs, smējās pilnā kaklā. Bet, kad viņš kādā starpbrīdī pienāca klāt un, arvien vēl smaidīdams, jautāja, vai mana aparatūra funkcionējot, viņa skatienā varēja lasīt izbrīnu.

—  Funkcionē, Krīger! Funkcionē lieliski,— es apgalvoju, pamādams ar galvu.

—    Un vai jūs esat kaut ko dzirdējis? — viņš gribēja izdibināt tālāk, bet es daudzno­zīmīgi atbildēju:

—  Jā, esmu gan.

Vairāk neko negribējās teikt, un mana no­slēpumainība'bija tā sakāpinājusi viņa ziņ­kāri, ka viņš beidzot vilcinādamies jautāja, vai drīkstot šovakar atbraukt. Šī apņemša­nās viņam acīmredzot nenāca viegli, jo viņš izskatījās šodien tāds kā noguris, kaut gan viņa nogurumam bija citi iemesli nekā ma­nējam.

—   Drīkstat, Krīger. Iespējams, ka būs vi­sai interesanti, — es teicu, — bet tagad esiet tik labs un mazliet pieskatiet savus komilto- ņus, lai nenotiktu vēl kaut kas tamlīdzīgs. Man šodien galvā pavisam kas cits.

—    Labprāt, doktora kungs, — viņš pa­skaidroja, acīmredzot gandarīts par iecelšanu mana vietnieka amatā. Un, kad es apsēdos kaktā, lai nodotos savām aplēsēm un ski­cēm, es jau dzirdēju, kā viņš pamācošā tonī sabar lielīgo, augsti stāvošā valsts ierēdņa atvasi:

—       Tā nedrīkst darīt, idiots tāds! Vai tu neredzi, ka šis ir plus, bet tas tur mīnus pols? Citādi tas viss trieksies pret tavu galvu. Tu nudien esi īsts ragulops!

5

Man, droši vien pateicoties profesora gā­dībai, piešķīra dažus atvieglinājumus. Šo­dien mani aizveda uz bibliotēku, un tur es drīkstēju daktera Bendera uzraudzībā izvē­lēties kādu grāmatu. Izvēlēties bija grūti, jo klīnikas bibliotēka sastāvēja galvenokārt no romāniem, kuriem vajadzēja būt humora pil­niem, bet kas būtībā bija visai primitīvi, jo tajos darbība risinās tā, it kā dzīve nebūtu nekas cits kā zināmā secībā sakārtoti pa- stulbi notikumi ar cilvēkiem, kas dzīvo pārti­cībā un lielākoties uzturas Rivjērā. Pārējās grāmatas — stāsti, kas domāti, lai atgrieztu cilvēku ticībā, un leģendas par svētajiem — acīmredzot atradās klīnikas garīdznieka pār­ziņā.

Beidzot es uz labu laimi paņēmu kādu sē­jumu. Tas saucās «… Un viņa mīlēja savu direktora kungu!». Tā bija problēma, kas mani skāra Joti maz, un, protams, man ne­nāca ne prātā šo romānu lasīt. Jau pēc pāris pirmajām lappusēm es žāvājos aiz garlaicī­bas, bet es biju paņēmis šo grāmatu, lai iz­mantotu jebkuru atvieglinājumu, turklāt uz tās naktī varēja ērti rakstīt.

Katrā ziņā fakts, ka es drīkstēju izvēlēties grāmatu, liecināja par to, ka dakters Ben­ders vairs necenšas par katru cenu uzstādīt manas slimības diagnozi. Nejutos vainīgs, ka, nespēdams to izdarīt, viņš kļuvis īgns un acīmredzot apzinās savu medicīnisko ne- pilnvērtību, tomēr bija žēl viņa. Pat nomie­rināšanas terapija vairs nedeva viņam īstu prieku, un varbūt viņš drīz izdomās kaut ko jaunu.

— Jūsu pašu labā ieteicu jums būt pret mani mazliet piekāpīgākam un ne tik ietie­pīgi noslēgtam, — viņš šodienas vizītē gan­drīz draudoši pateica. Bet kā lai es nabaga zēnam palīdzu? Varbūt atzīt savu garīgo ne- pilnvērtību vai noliegt savu atklājumu? Ja jau profesors nepierunāja mani tā rīkoties, tad daktera Bendera labā man pat ne prātā nenāk to darīt.

Svarīgāka par visu man likās atļauja sa­ņemt vēstules. Katru dienu es sagaidu mā­siņu ar izmisīgām cerībām, bet uz paplātes, ko viņa nesa, nākdama aiz daktera Bendera, allaž atradās tikai slimības vēsture un ter­mometrs. Nebija nekādu vēstuļu, nebija arī ziņu no Krīgera. Vai viņš vispār zina, ka mani tur šeit? Ja es šo jautājumu apdomāju lietišķi un ar vēsu prātu, tad secinu, ka lai­kam gan nezina. Man nav ne mazākās no­jausmas, kur viņš tagad varētu atrasties. Neziņa par viņa likteni neizgaist, un man vēl arvien liekas, ka tieši es ar savu izturē­šanos esmu iegrūdis viņu nelaimē. Brīžiem es jūtos tik drausmīgi vientuļš, ka man jā­sasprindzina visi spēki, lai nekristu panikā, jo par to priecātos vienīgi dakters Benders. Bet vai tas bija likteņa sods? Bet tad es sa­niknots iedomājos, ka pienācis laiks šim so­dam izbeigties. Taču šķiet, ka tas vispār ne­beigsies. Jo rūgtāk mani nospiež atmiņas par to vakaru, kad es ar Krīgeru stāvēju bēni­ņos un, noslēpumaini smaidot, teicu viņam:

«Tagad uzmanieties, Krīger! Taču man jūs jālūdz pagaidām nevienam neko neizpaust!»

«Lielais goda vārds, doktora kungs,» viņš sacīja mazliet izbrīnījies, taču vēl mierīgi, kamēr es atvēru lūku, ieslēdzu aparātus un uzstādīju antenu.

Sākumā biju nolēmis nevienam neko ne­teikt par savu atklājumu, taču es vienkārši vairs nespēju izturēt, jo arī vislielākais no­slēpums zaudē savu īsto pievilcību, ja ne­viens nezina, ka šis noslēpums eksistē. Klāt nāca arī neliela godkāre, alkas pēc atzīša­nas… Vārdu sakot, es biju nolēmis pastās­tīt vismaz Krīgeram, kuram par viņa palī­dzību bija tiesības uz to.

Pagaidām šķita, ka viņu tas sevišķi nein­teresē. Bēniņtelpas krēslā es pat pamanīju, ka viņš slepeni, roku mutei priekšā aizlicis, nožāvājas. Viņš pārvērtās tikai tad, kad visi sagatavošanas darbi bija pabeigti un es uz­liku austiņas. Tūliņ pat varēja dzirdēt sig­nālus, gandrīz vai skaidrāk nekā vakar.

— Ņemiet, Krīger, paklausieties arī jūs, — es svinīgi pasniedzu viņam austiņas.

Viņš tās uzlika laiski, vienīgi lai izpatiktu

man, un es sasprindzināti vēroju viņa seju, ko vāji apgaismoja kontrolspuldzes. Simtva- tlgo spuldzi es biju izslēdzis. Šoreiz mazāk taupības dēļ — par saimniecību un līdzek­ļiem es savā drudžaini pacilātajā garastā­voklī tikpat kā nedomāju, — bet lai šo ainu padarītu iespaidīgāku. Pustumsā, kad zvaig­znes bija paredzamas skaidrāk, viss izska­tījās labāk. Turklāt man ir zināma tieksmej uz teatrāliem efektiem, no kuras laikam ne­viens nav pilnīgi brīvs. Redzēju Krīgera acis ieplešamies, kad viņš dzirdēja smalko dū­koņu.

—   Kas tas ir, doktora kungs? Neviena raķete taču nav startējusi, — viņš teica iz­brīnījies. Man šķita, ka arī viņu, izdzirdot pirmo reizi šo bezgala tālo un dīvaini ne­atlaidīgo skaņu, pārņem tās pašas nojautas, tie paši šermuļi, kurus biju izjutis es.

—   Kas tas ir? — viņš man jautāja gan­drīz lūdzoši. Viņa mute bija pusvirus, atklā­tajā jauneklīgajā sejā bija izzudis mākslo­tais cēlums un vienaldzība, un visa tā bija pārvērtusies par vienu vienīgu jautājuma zīmi.

—   Mēģināšu paskaidrot, — es sacīju un ar mazliet patētisku žestu norādīju uz tumšo zvaigžņu telpu. — Tas nāk no kosmosa, no zvaigznājiem. Atskaitot mani, jūs esat pir­mais, kas to dzird,

Viņš stīvi raudzījās manī.

—    Tas nevar būt. Tas taču ir… tas ir neticami, — viņš beidzot pateica klusi, it kā baidītos skaļi runāt. Par manu apgalvojumu pareizību viņš acīmredzot ne mirkli nešau­bījās, jo bija vēl pilnīgi brīvs no pieredzē­jušu zinātnieku aizdomām un skepses.

Es viņam šo to paskaidroju, un pēc kāda brīža viņš bija atguvies tiktāl, ka izbrīna pārvērtās sajūsmā, uz kādu spējīgs tikai jauns cilvēks.

—   Cilvēk, doktor, tas taču ir lieliski! Sa­sodīts, nē, kaut kas tāds… Vienkārši baigi!… — viņš iesaucās, acīm mirdzot, vicinādams rokas pa gaisu. Viņš tā aizmir­sās, ka, puslīdz kā uzslavēdams, spēcīgi uz­sita man pa plecu. Es šo familiaritāti, kas bija izskaidrojama ar viņa satraukumu, uz­ņēmu ar smaidu. Tad Krīgers atkal apklusa, uzmanīgi ieklausījās dūkoņā un, iepletis acis, aizgrābts vērās zvaigznēs, it kā varētu saskatīt tur būtnes, kas sūtījušas šos sig­nālus.