Выбрать главу

— Угощайся, леденцы… Ты же не куришь, я в курсе… Да и я вот в последнее время бросил, дрянь привычка, затягивает почище водки… Ты, кстати, ещё ведь и не пьёшь, брат?

Иван отрицательно помотал головой, незнакомец бросил в рот леденец, убрал коробочку в карман и рассмеялся:

— Чего головушкой своей буйной-то мотаешь, небось думаешь, что у меня других забот нет кроме как разбираться с твоими пропусками? На это есть вон дражайший Яков Наумович, пускай его заботят твои академические будни, у меня, брат, совсем другие резоны.

Иван украдкой вздохнул, что не ускользнуло от внимания гостя.

— Погоди вздыхать, как корова стельная, лучше подумай, к чему по твою душу в это богоугодное заведение притащился целый майор государственной безопасности, а?

Иван остолбенел, вперив изумлённый взгляд в незнакомца. Прошла минута. Другая.

— Какой майор? — пробормотал он наконец. Незнакомец рассмеялся.

— Твой тренер по вольной борьбе сказывал, что у тебя отменная реакция. А ты эвона как из реальности выпадаешь… Брехал, что ли, тренер-то?

Иван насупился:

— Я пока что только три схватки за всю карьеру на ковре сдал… Да две вничью свели.

— И это знаю, — веселился гость. — Ладно, томить не стану, давай-ка, брат, знакомиться! Котов я, Сергей Владимирович. Для своих — Ёшкин Кот или просто — Кот.

— А почему — Ёшкин? — смелея, переспросил Сарматов. Гость пожал плечами.

— А я родом из Марийки, из Йошкар-Олы, там у нас есть такой местный персонаж… А «кот», как сам понимаешь, от фамилии, от бати мною наследованной. Ну, держи кардан!

Он поднялся и протянул Ивану ладонь, оказавшуюся неожиданно широкой, как лопата. Иван тоже встал напротив, привычно пожал её и вдруг ощутил, как его пальцы оказались словно бы в стальных тисках: Котов явно стремился определить, как долго студент сможет сопротивляться его стальной хватке, наработанной, вероятно, многими годами тренировок.

Иван напряг кисть так, как только смог, от боли пот выступил у него на лбу, что не ускользнуло от внимания Сергея Владимировича, но он только слегка усмехнулся каким-то своим мыслям и хватку не ослабил. Однако Иван успел отметить, что тот не прибегает к запрещённым в таких делах приёмчикам, как, например, многие из его не обделённых силушкой знакомых из той же секции борьбы: не давит, например, большим пальцем на определённую ямочку на руке оппонента, не жмёт на пальцы… Котов играл по-честному, и Иван по-честному же пробормотал через полминуты:

— Всё, спёкся я… Сдаюсь!

Котов хватку отпустил, похлопал ладонью по плечу:

— А ты молодец, не многие столько бы простояли против меня… Силён, паря…

Котов занял своё место.

— Спасибо… — Иван стоял напротив и ещё некоторое время потирал даже слегка припухшую руку.

— Да не за что… Давай-ка лучше сразу к делу. Ты же учишься на испанском отделении, не так ли?

Иван кивнул, пытаясь предугадать следующий вопрос. И он последовал. Неожиданный.

– ¿Te gustaría practicar el idioma en el país del idioma que estás estudiando[9]?

— Por supuesto, ¡y quién no querría esto[10]! — рефлекторно ответил Иван и вдруг замер. Котов насмешливо наблюдал за ним. Потом коротко кивнул на широкий диван, место на котором обычно декан предлагал особо уважаемым гостям. Иван присел на краешек, осторожно спросил:

— Так вы говорите по-испански?

— А ты не заметил? — в голосе Сергея Владимировича явно слышались озорные нотки.

— Напротив, у вас отличное произношение, — воодушевился возможной отсрочкой наказания за пропуски Иван. — настоящий español castellano[11]!

— Знаю, — с неожиданной грустью вдруг бросил гость. — Это и плохо.

— Почему? — вскинулся Сарматов.

— А потому, любезный мой Иван Петрович, что работать нам, при условии, что вы подойдёте под все те требования, которые предъявляет к кандидатам наша служба, придётся как раз там, где мой «кастильяно» плохо понимают. Хорошо, вижу твои изумлённые глаза, повторяю заход, как говорят наши летуны. Позволь представиться: Котов Сергей Владимирович, майор государственной безопасности. Прошу любить и жаловать. И приехал я сюда именно по твою несомненно бессмертную душу, Иван-свет-Петрович. Чтобы сделать тебе одно интереснейшее, с моей точки зрения, предложение. Я хочу пригласить тебя на службу к нам.

вернуться

9

«Ты хотел бы пройти языковую практику в стране изучаемого языка?» (исп.)

вернуться

10

«Конечно, а кто бы этого не хотел!» (исп.)

вернуться

11

Кастильский диалект испанского языка, классическое произношение.