Выбрать главу

Я был серьезно озадачен тем, как преступник воспользовался представившейся возможностью – из-за отключения электричества жертва не смогла избежать своей ужасной участи. Неоспоримо, без этого ничего не произошло бы. Однако после установления данного факта мы еще дальше ушли от версии об убийстве.

– Нет, это не объясняет, зачем надо было перерезать трос.

– Что? – спросил я. Разве это не Кацураги говорил о желании получить все карты на руки?

– Успокойся, Тадокоро-кун. Этого уже вполне достаточно, чтобы я смог доказать свою правоту.

Асукай вздохнула и жестом призвала Кацураги продолжать.

– Цубаса-сан попала в ловушку не из-за отключения электричества. Наоборот, она не смогла сбежать потому, что электричество включили…

Я окончательно запутался. Неужели Кацураги нашел ответ на главный вопрос?

– Для начала взгляните сюда, пожалуйста. – Он достал рисунок, найденный Коидэ.

– Это…

Такаюки и Фумио резко вскочили на ноги, широко распахнув глаза.

– В чем дело? – безразличным тоном спросил Кацураги. Он рассказал о том, как эти рисунки оказались у него, и все подозрительные взгляды обратились к Коидэ, оставшейся абсолютно спокойной.

– Посмотрите на слово «сокровища!», написанное внутри периметра комнаты с подвесным потолком.

– Оно написано совсем недалеко от входа, – заметил Такаюки. – Но там ведь не может быть ничего…

– Могла ли Цубаса-сан ошибиться? – спросил я.

Кацураги кивнул.

– Нельзя исключить такую возможность. Но на рисунках есть и другие занимательные детали. Например, механизм с зеркалами, скрытыми за рамами картин… – Он детально пояснил принцип работы зеркального туннеля. – В этом легко убедиться, изучив положение зеркал. Отметки были точными, хоть они и сделаны любителем. Если опираться на то, что расположение этих деталей на рисунке соответствует действительности, то здесь нет никакой ошибки.

– К чему же ты клонишь? – раздраженно спросил Фумио.

– То есть, – энергично встрял я, – ты хочешь сказать, что, согласно рисункам Цубасы, в комнате спрятан какой-то секрет?

– Именно так, Тадокоро-кун! Ты на верном пути.

В ответ на излишне наигранный тон Кацураги лицо Асукай помрачнело.

– В комнате с подвесным потолком скрыта еще одна тайна.

– Что?! – воскликнул я.

– Именно из-за этого секрета Цубаса-сан и была убита. Да. Прошу прощения, но во имя истины я вынужден все же настоять на том, что это было убийство, – сказал Кацураги, удовлетворенно посмотрев на Асукай. Та сидела в кресле, скрестив руки, и молча слушала его рассказ. Асукай и раньше не соглашалась с мнением Кацураги, а теперь и вовсе выглядела пугающе враждебно. Кацураги же, вернув уверенность в себе, в отсутствие возражений соперницы возвратился к старому.

– А теперь я готов раскрыть вам один секрет. Местонахождение «сокровищ», которое Цубаса отметила на рисунке…

* * *

Кацураги поручил Такаюки управлять механизмом с лебедкой, пока все остальные отправились в комнату с подвесным потолком.

Тяжелая каменная дверь была открыта вовнутрь под прямым углом – по всей видимости, механизм двери имел только такую конфигурацию. Помещение представляло собой комнату почти квадратной формы – ее ширина и глубина были практически одинаковыми. Кроме тяжелой каменной двери, открывавшейся вовнутрь, здесь не было ни одного предмета обстановки.

– И где же эти «сокровища», о которых вы говорили? – спросил Фумио, как только вошел в комнату, и громко топнул ногой. – Если верить рисунку Цубасы, то это прямо здесь, недалеко от входа в комнату… На первый взгляд обыкновенный пол. Не значит ли это, что нам придется копать? – Его тон был строгим, в голосе звучало заметное раздражение.

– Нет, не нужно. Мы просто опустим потолок.

– Опустим?! – крикнула Коидэ. – Давайте без меня! Я хочу выйти. И вообще у тебя ничего не выйдет, пока открыта дверь.

– Нет, дверь останется открытой.

– Эй! Что ты вообще собрался делать?

– Коидэ-сан абсолютно права. Нельзя до конца опустить потолок при открытой двери. Это самая важная деталь! – ответил Кацураги. Достав из кармана смартфон, он включил встроенный фонарик и направил его в потолок. – Точно! Смотрите!

Все подняли головы, глядя туда, куда он направил луч света, – в место, где потолок примыкал к стене, в которой находилась каменная дверь.

– Теперь видите? Тени на потолке.

– Да! – ответил я. – Я вижу что-то похожее на линии.

– Невозможно, – Фумио покачал головой. – Потолок сделан точно по ширине стен. На нем не может быть никаких линий, отбрасывающих тень.