Выбрать главу

– Извините, что повысил голос. Я немного на взводе.

– Все в порядке. Это действительно моя ошибка.

– В любом случае я на вас рассчитываю. До самого конца.

– Не волнуйтесь.

Мужчины подхватили То Кёнсу за руки, вытащили из машины и усадили в кресло. Ким Кваннэ покатил коляску с телом обратно в дом, Сокчун взял свой рюкзак и последовал за ним.

Пройдя по длинному коридору, они зашли в комнату, обставленную как больничная палата. Сокчун и Кваннэ стащили согнувшегося пополам Кёнсу с кресла и уложили на кровать.

Сокчун снял наручники и убрал тяжелые электронные кандалы с ног мужчины. Затем они обтерли беглеца со всех сторон.

Скрываясь от них, Кёнсу вымок в росе и сильно извозился в грязи, поэтому вытереть идеально не получилось. Они проворно вытерли влажным полотенцем в первую очередь лицо и конечности. Раны продезинфицировали спиртом, а в опухшее право плечо ввели обезболивающее.

Затем Ким Кваннэ принес чистую одежду и натянул ее на неподвижного пленника. Теперь все вернулось на свои места. Осталось только пристегнуть к кровати руки и ноги Кёнсу кожаными ремнями.

– Готово. Можете поесть и отдохнуть, – сказал Сокчун.

– Сразу приступите к лечению? Давайте я вам помогу.

– Я справлюсь сам. Сегодня вместо жены я возьму дежурство на себя, а вы, как обычно, заступите на смену после обеда.

Ким Кваннэ еще раз выразил намерение помочь, но, услышав решительный отказ, тихо вышел из комнаты.

Сокчун еще минут десять оценивал состояние Кёнсу, затем достал из тумбочки общеукрепляющую капельницу и прикрепил к стойке. Воткнул иглу в вену на тыльной стороне ладони, и раствор стал медленно поступать в тело мужчины. Сокчун еще раз проверил правое плечо Кёнсу.

Похоже, как и в прошлый раз, тот порвал связки. Если и сейчас сделать укол для восстановления тканей и дня два провести интенсивную терапию, то боль пройдет. Было решено оставить Кёнсу в палате даже после полного восстановления. В прошлый раз их забота о нем и решение не держать пленника все время связанным в подвале вышло им боком, дав тому шанс на побег. Сокчун подождал в палате, пока капельница не закончится.

Сокчун поднялся на второй этаж и, прежде чем войти в комнату жены, постучал в дверь.

– Это я, можно к тебе?

Он поднес правый указательный палец к панели электронного замка. Отпечаток пальца определился, и дверь открылась. Чиён приподнялась с кровати и спросила сонным голосом:

– Закончил?

– Лежи, не вставай.

Он уложил обратно в постель жену, пытавшуюся встать, пододвинул стул к кровати и сел рядом. Сегодня она выглядела особенно бледной. Чувствуя себя виноватым, Сокчун спросил, как она себя чувствует и не болят ли ушибы, хотя спрашивал об этом всего несколько часов назад по телефону. Ответ Чиён был такой же, как и прежде, – все в порядке. Но Сокчун не мог успокоиться.

За последнее время она сильно похудела. Предыдущие дни из-за озноба жена даже толком не спала. Видимо, происходящее стало сильным стрессом для нее, хотя она старалась не показывать виду. В целом все шло по плану. Изначально то, что они задумали, было делом весьма непростым, и вот произошло непредвиденное. Сокчун снова ощутил на душе тяжесть, видя, как осунулось и побледнело лицо жены.

– Извини. Это все из-за меня, – прошептала Чиён.

– Ты о чем?

– Зря я упрямилась. Ты был прав, предупреждая меня о Кёнсу… – без сил выдохнула жена и отвернулась к окну.

Сокчун хотел переспросить, но потом понял смысл ее слов. Когда они переместили То Кёнсу в подвальное помещение и собирались оставить его там связанным по рукам и ногам, воспротивилась именно Чиён. Она предложила развязать его, чтобы тот мог двигаться, и оставить только электронные кандалы. Сокчун же беспокоило то, что, когда он уезжал по делам, ему приходилось оставлять жену и Ким Кваннэ одних, поэтому он предложил полностью обездвижить пленника, чтобы исключить попытки побега.

Позже Сокчун уступил жене, тем более что Ким Кваннэ заверил его, что будет внимательно следить за пленником, прибавив, что тот ни за что не сможет сбежать, подробно объяснив, как работают электронные фиксаторы.

– Это не твоя вина, это – упущение Ким Кваннэ.

– Нет, он действительно сильно помог. Это я проявила слабость и сочувствие. Не сердись на него, – глядя в глаза мужу, продолжила Чиён.

Сокчун кивнул, согласившись с женой.

– Как прошла встреча? – Она решила сменить тему разговора и расспросить про то, как муж встретился с коллегами То Кёнсу, приняв его облик. Хотя он уже рассказал все по телефону, сейчас ей хотелось узнать подробности.

– Мы просто встретились и вместе поели. Я сослался на то, что неважно себя чувствую, поэтому особо вопросами не заваливали. Кажется, никто ничего не заподозрил. На всякий случай я поговорил с одним из них наедине: он ни о чем не догадался, это точно.

полную версию книги