Выбрать главу

Детектив Сон отправил СМС Хан Чжису. Было поздно, но он был уверен, что она ждала: «Ким Ёнхак – жертва убийства с расчленением на озере Сихва».

Вскоре от нее пришел ответ. Он понял, что детектив Хан до сих пор не легла.

«Как и ожидалось, – написала она. – Спасибо за вашу работу».

Это было простое предложение. Но что значит «как и ожидалось»? Детектив Хан ожидала это?

Сон Чжиюн продолжал чувствовать что-то неладное. Складывалось впечатление, что кто-то использовал его, как пешку на шахматной доске. Детектив Сон нажал на педаль газа, и машина медленно поехала.

В любом случае это убийство Подражателя теперь в его юрисдикции. Сон снова надавил на педаль газа, и машина понеслась по ровной дороге.

Глава 8

Ли Суин не мог сомкнуть глаз.

Почему его уже переместили в другое место?

То, что Подражатель даже не пытается скрываться, означало, что само существование Ли Суина больше не представляло угрозы. Знает ли он о состоянии, в котором находится инспектор? Возможно ли это, учитывая секретность всей ситуации?

По словам детектива Хан Чжису, тот факт, что Ли Суин потерял память, держался в строжайшем секрете, о котором знали лишь немногие в следственном отделе. Но Подражатель уже и так мог об этом догадаться. У детектива возникало все больше вопросов.

Что, если среди этих немногих людей в отделе, которые знают о его состоянии, есть и Подражатель? Вполне может быть.

Чтобы спланировать убийство Ким Ёнхака, Подражатель должен был обладать обширными знаниями о методах и процедурах полицейского расследования. Он не мог всего этого знать, если не был членом «фирмы». Даже если Подражатель сам и не является частью «фирмы», у него там должен быть помощник.

Руки Ли Суина настолько ослабли, что он не мог даже сжать кулак. Нервозность и самобичевание бесконечно грызли его изнутри.

Что, если Подражатель объявился, не зная о состоянии Ли Суина?

Ситуация более чем опасная. Это означает, что он совершил убийство, зная, что его личность раскрыта. Подражатель не перестанет убивать, пока его не поймают.

Ли Суин поднялся и сел на кровати.

Он не мог видеть очертания предметов, но чувствовал, как свет постепенно растворяет тьму. Новый день приближался. Он спустил ноги с кровати и встал. Центр тяжести его тела внезапно сместился, и он споткнулся, заваливаясь вперед. Ему едва удалось сохранить равновесие, ухватившись за перила кровати.

Его ноги были настолько слабы, что не выдерживали даже его собственного веса. Инспектор нащупал тапочки и попытался их надеть, но сдался и сел. Затем встал, держась за перила кровати, и сделал несколько шагов.

Было такое ощущение, будто он бредет в темноте, не зная, наяву это или во сне. Однако пол холодил его ступни, возвращая в реальность.

Ли Суин шел, держась за перила кровати, насколько хватало трубки от капельницы, которая крепилась к тыльной стороне его руки. Он чувствовал, что ему нужно еще попрактиковаться в ходьбе перед визитом на место преступления.

Каждый раз, когда он напрягал руку, которой держался за перила, обожженная кожа на его руке и плече натягивалась, вызывая жуткую боль, будто грозя разорваться на части. Каждый раз, когда он напрягал руку, перила кровати скрипели, словно крича о помощи. И скрипели они при каждом его движении.

Пот стекал по его больничной одежде. Обходя вокруг кровать, Ли Суин заметил, как слегка меняется интенсивность света.

Он замечал разницу, когда смотрел на светлое окно и туда, куда свет не проникал. Постепенно его зрение восстанавливалось, но пока очень медленно.

Пройдя около ста шагов вокруг кровати, он услышал, как открылась дверь больничной палаты. Инспектор повернулся на звук.

– О, ты уже встал, – раздался знакомый голос детектива Хан Чжису.

– Я тебя ждал, – Ли Суин стиснул рукой перила кровати, чтобы она не заметила, как дрожит его тело.

– Хорошо выглядишь, – голос Чжису прозвучал ближе. И она по-прежнему подходила к нему совершенно беззвучно.

– Спасибо.

– Я принесла тебе кое-какую одежду из дома, – на этот раз ее голос раздался совсем близко.

По тому, откуда доносился голос детектива Хан, Ли Суин догадался, что она немного ниже его ростом.

– Я уже и забыл, что у меня была жизнь вне больничной палаты.

Впервые Ли Суин подумал о своей повседневной жизни за пределами больницы, в другом мире. Он не только не помнил ее, но и не испытывал по этому поводу никаких эмоций. Учитывая, что у него не было семьи, которую он мог бы навестить, он не видел существенной разницы между больничной палатой и миром за ее пределами.