Выбрать главу

- Вообще-то, рассказывать больше нечего, - сказал Дрейпер и, наверное, услышал мое шипение в трубке, потому что заторопился с ответом. - Просто, как ты знаешь, подруга Фелисити Эдна состоит в сестринстве Ридинга, и сестринство с братством часто устраивают совместные вечеринки; ну а платье Фелисити наводит на мысль, что она надела его на какое-то событие, отличное от похода в кино или в кафе-мороженое.

- Ты думаешь, что Фелисити пришла на вечеринку по приглашению Эдны, а там увидела нечто, что дало ей право шантажировать Меррила?

- Если честно, я думаю, что она шантажировала не только Меррила, но и Томлинсона, и Льюиса, - сказал Дрейпер. - Никаких улик, кроме того, что она потратила больше трех тысяч, полученных от Меррила... Мне кажется, остальным хватило ума расплатиться с ней не чеком, а наличными.

- По-моему, ты притягиваешь факты за уши и превращаешь предчувствия в факты, - возразила я, чтобы заглушить иррациональную уверенность в правоте Дрейпера, которая всплыла откуда-то из подсознания. - Кстати, если ее платье оттуда, то она не только увидела...

- Ты ведь не нашла следов спермы на платье?

- Нет, кроме тех пятнышек крови - ничего.

В моей голове вдруг промелькнуло какое-то смутное воспоминание... что-то, связанное с жизнью университета...почему-то оно ассоциировалось с отвращением и презрением, но не пережитыми лично, а...

- Я потрясу Льюиса, мне кажется, он самое слабое звено в их компании, - задумчиво произнес Дрейпер, и мысль исчезла.

Я согласилась, что потрясти Льюиса стоит, тем более что и улики на него какие-никакие имеются, в отличие от двух остальных, как их... Меррила и Томлинсона, и мы попрощались. Перед тем, как положить трубку, он похвастался, что вычислил, кто прислал фотографии хозяйке "Афродиты", чтобы спровоцировать развод - это оказалась та самая любовница анестезиолог. "Предсказуемо", - буркнула я, и Дрейпер, кажется, расстроился.

Перед уходом домой я решила навестить липофага; по моим расчетам, ему уже пора было переходить на голодную диету; но график, который вывесил Эндрюс над термостатом, говорил, что липофаг уже два дня стабильно держался на отметке в восемь унций, хотя должен был уже дойти до одиннадцати. Странно.

Я подошла как раз ко времени сокращения, и на моих глазах бульон замутился сотнями крошечных капелек жира с непривычно ярким перламутровым оттенком. Я наклонилась, чтобы разглядеть их получше, но Эндрюс крикнул мне из своего угла:

- Я иду, иду, я уже сейчас промою!

Он торопливо отстранил меня от термостата, и я решила не мешать ему изображать кипучую деятельность. На меня вдруг нахлынула усталость, и я решила, что сегодня, когда приду домой, не буду ни заваривать кофе, ни открывать "Патогистологию", ни слушать саксофон Санни. Простой маршрут: душ и спать.

К моему глубокому удивлению, мне удалось полностью воплотить мои планы в жизнь, и утром я проснулась бодрой и со свежей головой.

По дороге на работу я пыталась понять, действительно ли мое испорченное настроение и вчерашняя усталость имеют какое-то отношение к тому факту, что Фелисити Питерс оказалась шантажисткой. Даже если это и правда, почему я должна расстраиваться? Неужели потому, что мне хотелось более изящного ответа на загадку?

И если она шантажировала всех троих, кто из них набрался смелости ее убить, Томлинсон, Меррил или Льюис, и как я могу это определить, если я две трети подозреваемых в глаза не видела?

На работе меня ждали пустые столы и Эндрюс, которого безделье никогда не смущало. Правда, ему все равно не удалось насладиться им вволю: сверху спустился профессор и напомнил про грядущую проверку; так что остаток дня Эндрюс бегал с журналом инвентаризации, лепил скотчем номера на все, от микроскопов до настольных ламп, и жалобно причитал, разыскивая то ящик с биксами, то недостающий корцанг.

В полдень позвонил Дрейпер, и я схватила трубку раньше Эндрюса.

- Так вот... - сказал детектив и сделал одну из нелюбимых мной драматических пауз.

- Да?

- Я допросил Льюиса. Он сознался, что посещал Фелисити в ее доме, но и только.

- То есть признал то, что уже было известно. А биологический материал дал?

- Я уже выслал тебе его слюну и отпечатки пальцев. И отпечатки пальцев Эдны Митчелл.

- А она знает, что ты их взял?

- Нет, а зачем девушку волновать раньше времени? Я украл ее стаканчик с кофе.

- Значит, ее отпечатки неофициальные, - кивнула я, забыв, что собеседник меня не видит. - А Льюис сказал, откуда он узнал про то, что Фелисити жива и где, собственно, живет?

- Льюис утверждает, что Фелисити сама позвонила ему.

- Да неужели? И когда это случилось?