Выбрать главу

— Я убила его, Кэм, — сказала я, задыхаясь.

— Я вижу это, Татум. Какого хрена ты это сделала?

Я посмотрела за его спину, команда все еще не разошлась. Это было нехорошо. Они должны были убирать за туалетом, но никто не двигался и не смотрел на нас. Я быстро переключила свое внимание на Кэма.

— Он сказал мне, что собирается изнасиловать меня и похитить. Он собирался забрать меня.

— Продукт был поврежден?

— Он сказал, что заберет меня и оставит здесь мотоцикл с твоими дурацкими наркотиками.

— Товар был поврежден? — повторил Кэм, на этот раз немного громче.

— Он бросил ключи в мой шлем. Но он собирался забрать меня, и если бы наркотики остались здесь, кто знает, не появился бы полицейский или еще что-нибудь? Все было бы под угрозой.

Он ударил кулаками в цементную стену рядом со мной.

— Черт побери, Татум. Товар не был поврежден. Лука взял бы ключи из твоего шлема и увез мотоцикл обратно в Чикаго.

— Ты слушаешь, что я говорю? — спросила я, чувствуя, как из меня уходит возбуждение от этого события.

— Я бы, блять, нашел тебя, тупая сука.

Я вдруг перенеслась в детство, когда мне говорили, какая я никчемная. Я почувствовала себя полной идиоткой, гордящейся тем, что смогла постоять за себя. Глядя на свои руки, покрытые кровью и брызгами на лице, я чувствовал себя ребенком, который наделал дел, а теперь его отчитывают. Все, что я чувствовала, светилось во мне, померкло. Мое сердце сдулось.

— Он собирался меня изнасиловать. — Мой голос прозвучал едва ли не шепотом, а глаза уставились в грязь на земле. Ту самую грязь, на которую я смотрела, когда меня чуть не изнасиловали.

— Я же говорил тебе, что они будут говорить всякую хрень. Тебе нужно было набраться мужества. Лука сказал, что он просто вытащил тебя на задний двор и немного потрепал. Он ни слова не сказал о том, что вытащил свой член, чтобы трахнуть тебя. Ты гребаная идиотка. Я знал, что не должен был тебе доверять.

Слезы текли по моим щекам, смешиваясь с кровью.

— Я думала, ты будешь гордиться, — сказала я между всхлипами.

— Гордиться? Ты жалкая. Ты хоть понимаешь, какая это будет чертова каша, в которой придется разбираться?

Я покачала головой, боясь, что он скажет дальше.

— Это начнет войну. Мы убили одного из парней с Восточного побережья без всякой причины. Хуже того, пойдут слухи, что это сделала моя дама. Это будет чертова катастрофа. Сброс был сделан, никто не пострадал, а тут этот парень оказывается мертвым? Они придут за ответами, которых у меня нет.

Я видела, как он все больше расстраивается, пока говорил. Его голос кричал так громко, что становился хриплым.

— Ты станешь причиной войны, девочка. Ты ведь знаешь, что это значит?

Его рука вырвалась и схватила меня за подбородок, за то же место, что и у того жуткого человека, надавливая на больные места. Стыд и сожаление плотно обхватили меня.

— Нет, — пискнула я.

— Ты мне должна. До конца своей жалкой жизни. Ты моя навеки. Я должен защищать твою никчемную задницу, пока тебя не убьют, или пока я не убью тебя сам. Ты никогда не уйдешь от меня. Я. Владею. Тобой, — прорычал он мне в лицо.

— Что? — Его речь привлекла мое внимание, и я подняла глаза, чтобы посмотреть на человека, который, как я думала, будет так гордиться тем, что я защищаю себя.

— Они будут приходить за тобой до тех пор, пока не почувствуют, что их долг стерт. И они не согласятся ни на что меньшее, чем труп. Один за один. Справедливость есть справедливость. Я и моя защита понадобятся тебе, пока мы не убьем Орландо Агрона, или ты не умрешь в процессе.

Орландо был главой Devil's Den, мотоклуба на Восточном побережье. Я знала о нем, потому что мы заключили несколько сделок с его клубом. Его семья управляла клубом несколько десятилетий, и они передали его ему. Он был практически неприкасаемым. В основном он управлял различными торговыми маршрутами, по которым доставлялись и вывозились товары. Хотя он работал на Востоке, его репутация была известна по всей стране. Собственно, и клуб был назван по его известному прозвищу - Дьявол, которое носил и его покойный отец.

Вероятность того, что он был убит каким-то небольшим клубом Среднего Запада, была неразумной. Так что слова Кэма имели смысл. Мне нужна защита. В противном случае я была бы все равно что мертва. И они сделают мою смерть мучительной и болезненной, чтобы доказать свою правоту. Я всегда знала, что в этом мире не будет легких путей, но этот момент окончательно утвердил меня в этом.

— Как я могу помочь убрать это?

— Я уберу твой беспорядок. Я уберу весь твой беспорядок, потому что теперь ты моя.

ГЛАВА 16

Настоящее

Боже мой. Не могу поверить, что я сказала это вслух. Я держала это в себе почти пять лет и даже не думала об этом в течение многих дней. Даже когда воспоминания захлестывают мой мозг, я думаю о том, насколько сильной я себя чувствовала, взяв контроль над ситуацией, и как быстро мой бывший пристыдил меня.

Этот стыд держал меня в аду более четырех лет, лишая свободы и самостоятельности над своим телом. Я была парализована страхом, меня преследовала возможность того, что Кэм вернется и затащит меня обратно. Я даже не могла быть уверена, что Орландо все еще ищет меня после всех этих лет.

Я тосковала по той силе, которую ощущала, держа в руках пистолет, особенно теперь, когда танец с Джулианом принял мрачный оборот. Мой взгляд метнулся к стойке, куда он небрежно бросил пистолет. Я успела схватить его, прежде чем он понял это. Я не могла угадать его реакцию, но его член оставался твердым, и, возможно, я оставила пятно там, где сидела на столешнице.

Он пристально смотрел на меня, словно переваривая мое признание, и, наконец, оттолкнулся от меня. Я все еще не могла его прочитать, поэтому подтянула ноги под себя и прижалась к тому месту, где стояла. Теперь я стояла на коленях над прилавком.

— Ммм. Медвежонок, ты только что возбудила мое любопытство.

Я вздрогнула от его признания и почти почувствовала, как пистолет снова оказался в моей руке. Мне отчаянно хотелось обрести ту уверенность, которой я обладала, когда прижимала ствол к голове этого подонка.

— Тебе не страшно? — спросила я, все еще стоя на коленях на его столешнице. Он был на взводе, как лев, преследующий свою жертву, готовый в любой момент наброситься. Я просто не могла понять, хочет он меня убить или трахнуть.

— Страшно? — Он рассмеялся, звук эхом разнесся по тихому дому.

Он закончил и спросил:

— Мне? Смешно. Я никогда не буду тебя бояться. На самом деле, знакомство с тобой убило меня самым лучшим образом. — Я посмотрела вниз на его член, налившийся и пульсирующий сквозь ткань брюк. Мне отчаянно хотелось освободить его и провести по нему руками. Он все еще находился на краю большого островка, а я сидела в нескольких футах от него.

— Встань на четвереньки, — приказал он. Мое сердце заколотилось, а сердцевина сжалась от его голоса и слов.

Сейчас было время слушать, а не думать. Мне нужно было что-то почувствовать, и я жаждала его. Мне нравилось, что он не боялся меня, что мое признание, казалось, заводило его еще больше. Я упивалась осознанием того, что это я заставляю его член быть таким твердым. Я повиновалась и встала на колени на столешницу, где, вероятно, готовилась его еда.