Выбрать главу

Я быстро оделась в свое красное платье, чтобы успеть пройтись по улицам, и вышла на улицу, чтобы увидеть Джеймса, сидящего в машине. Я ненавидела тишину в доме без Джулиана.

— Привет. Я слышала, что последние несколько недель у тебя было место в первом ряду на шоу Татум. Надеюсь, это было не слишком скучно для тебя, — пошутила я, садясь в машину.

Я видела, как Джеймс улыбнулся, когда наши глаза встретились в зеркале заднего вида.

— Мне понравилось с Тони и Семюэлем на крыльце.

— Они знали? — прокричала я с заднего сиденья.

— Конечно, знали. Я не хотел выглядеть как гад, сидящий в своей машине возле их дома.

— А, понятно. То есть ты был гадом только рядом со мной.

Я откинулась на спинку сиденья и смотрела, как падает снег во время короткой поездки к дому родителей Дафны. Я вышла из машины, и Джеймс пообещал подождать, пока я соберу свои вещи. Я глубоко вдохнула холодный горный воздух и приготовилась к тому, что меня засыплют вопросами.

Как только я открыла дверь, девочки бросились ко мне. Мейв вскочила первой.

— Мне очень жаль. Я не видела, как тот парень поднял на тебя руки. Я дерьмовый друг, и я пойму, если ты не хочешь иметь со мной ничего общего.

— Все в порядке. Я в порядке. Ничего не случилось, так что, пожалуйста, не кори себя.

— Сколько раз ты занималась сексом? Я чувствую на тебе запах. — Челс подошла и обнюхала меня для пущего эффекта.

— Челс, оставь ее в покое. Она сама нам расскажет, если захочет, — вмешалась Дафна. Она всегда была разумной и заботилась о психическом состоянии каждого. Я опустилась на диван.

— Ребята, это было нечто. У нас был самый лучший секс в жизни. Честно говоря, я даже не уверена, что могу назвать это сексом. Это был... опыт. — Я вздохнула, думая о том, что произошло прошлой ночью.

— Да, девочка! — закричала Челс и запрыгала вверх-вниз.

— Я просто не могу выбросить из головы, что он сказал, что спит с девушкой только один раз.

Лицо Мейв опустилось первым. Все трое с сочувствием смотрели на меня, понимая, что если вчера у нас был секс, то для нас все кончено.

— Но самое странное, — продолжала я, — что он хочет забрать меня домой на Рождество.

— Что он хочет? — спросила Дафна.

Я повернулась к Мейв.

— И, кажется, я сказала «да». Мне очень жаль, но я не смогу поехать к твоему бывшему.

— Что? Даже я не хочу ехать к нему. Ты должна поехать с тем парнем. Ты собираешься познакомиться с его семьей. Это очень важно. Он определенно хочет быть с тобой не один раз.

— Да, возможно, ты — исключение из правил, — добавила Челс.

— Его водитель ждет меня на улице, чтобы отправиться в Северную Калифорнию.

— Где ты собираешься ловить самолет в этих краях? Здесь на многие мили нет аэропорта, — спросила Дафна.

— У него частный самолет, — бесстыдно сказала я и положила голову на руки, ожидая визга.

И пять, четыре, три, два...

— А-а-а! — закричали все трое в унисон.

— Частный самолет!

— О, он богатый богач.

— Уф, неужели я принимаю самое худшее решение в своей жизни? У его семьи тоже есть связи в преступном мире. — Я небрежно опустила последнюю фразу.

— Где? — Глаза Челс выпучились. — Значит, все плохо? Ты должна быть осторожна. — Челс была той любительницей веселья, которая подталкивала нас к приключениям, поэтому видеть, как она серьезно относится к чему-то, было тревожно.

— Ты знаешь, что ты делаешь. Вчера он, кажется, действительно беспокоился о тебе. Конечно, может быть, немного властным, но я видела выражение его лица в баре, когда он не мог найти тебя. Он был очень обеспокоен, — сказала Мейв.

— Пойди и выясни это, — ответила Челс.

— Думаю, я так и сделаю. Я пойду и просто посмотрю. Это же одни каникулы.

Единственное, что было хорошо в том, что я была с Джулианом, — это то, что я чувствовала себя в безопасности. Если бы Орландо или Кэм искали меня, быть рядом с Джулианом было самым безопасным вариантом.

Я поднялась наверх и собрала свой рюкзак с вещами. У меня было не так уж много вещей, но уж точно не что-то достаточно скромное для отпуска. Я подошла к комнате Дафны и Мейв.

— У вас есть что-нибудь, что я могу одолжить? У меня есть только джинсы, футболки и облегающее платье, которое я уже надевала. Я бы принесла что-нибудь из дома, но... — Я замялась.

Девушки улыбнулись мне. Дафна протянула мне несколько принесенных с собой блузок и свитеров, а Челс — макси-платье с богемным рисунком.

Я поблагодарила подруг и попрощалась, после чего вместе с Джеймсом вернулась в машину.

— Частный самолет, да? — подумала я вслух. Он только хмыкнул в ответ. Значит, не болтун. Мои руки требовали какого-то занятия, так как волнение пронизывало меня насквозь. Я ковыряла ногти, глядя на улицу. У меня был единственный шанс все исправить.

ГЛАВА 23

Настоящее

Это была самая долгая встреча в моей жизни. Я навязчиво проверял свой телефон, чтобы убедиться, что она у Джеймса и он едет в аэропорт. Я поднял руку, когда директор начал бубнить о спасении деревьев.

— Джентльмены. Большое спасибо за то, что показали мне участок. Я с радостью доложу Александру, что проект идет полным ходом и финансируется соответствующим образом. — Я пожал им руки, сел в машину и поехал в аэропорт.

Я набрал номер брата.

— Ты звонишь, чтобы сказать, что не приедешь на выходные.

С тех пор как умерла наша мама, мы жили втроем. Итальянские семьи известны своими большими праздниками, но когда мой папа ушел из Коза Ностры, остальные члены нашей семьи подвергли нас остракизму. В последние несколько лет мы пытались наладить контакт из-за наших с братом деловых начинаний. Неважно, что Рождество мы предпочитали проводить втроем. Это никогда не было большой вечеринкой, но один раз в году мы проводили время вместе, как семья. Чаще всего мы говорили о воспоминаниях о маме и о безумных праздничных украшениях, которые она устраивала.

— Спасибо тебе за то, что заставил выслушивать трехчасовую лекцию о елках вместо того, чтобы быть в доме с девушкой, которую я хочу облизать с ног до головы, — язвительно ответил я ему.

— Рассказывай.

— Все в порядке, позже я пришлю тебе свежие новости. Что ты нашел о девушке, которую я просил тебя проверить? — спросил я.

— А. Та самая девушка, которая, как я полагаю, была у тебя в постели?

— Да, и могу сказать, что теперь она мой новый любимый аромат.

— Ты отвратителен. В общем, да, ее зовут Татум Слоан. Согласно данным департамента транспорта, ей двадцать пять лет и рост 160 см. Она родилась в Чикаго, а ее мать провела большую часть детства в реабилитационной клинике из-за психического расстройства. После этого семья входила в богатый социальный круг города. После окончания школы она работала в закусочной, а затем исчезла. Потом почти пять лет от нее не было никаких следов.