Выбрать главу

Она смеряет меня сердитым взглядом.

— Я плачу тебе не за то, чтобы ты сидела и ничего не делала.

— Да, мэм.

— Принеси швабру. Одну из девушек вырвало.

Господи, за что ты меня так ненавидишь?

Глава 10

Дарио

В связи с быстрым приближением зимнего шоу, в балетной труппе царит напряженная обстановка. Мы уже потеряли двух балерин, потому что они не смогли справиться с давлением.

И миссис Стаффорд превратилась в визжащую банши. Господи, этой женщине следовало стать сержантом в армии. У нее точно хватит силы легких, чтобы целый день выкрикивать приказы.

Сидя в актовом зале во время репетиции, я не чувствую привычного покоя.

— Нет! Нет! Нет! — кричит миссис Стаффорд, топая ногой. — Чему вы все учились в классе? В моем мизинце больше грации, чем вы показываете. Начинайте сначала.

С меня хватит, я встаю и иду к первому ряду, где сидит миссис Стаффорд.

Когда она поднимает на меня взгляд, я говорю:

— Думаю, вам стоит сделать перерыв. Идите домой.

— Что? — Ахает она, поднимаясь на ноги. — Шоу через три недели!

Я бросаю на нее предупреждающий взгляд, затем шепчу:

— Никогда не повышайте на меня голос.

Она быстро берет себя в руки и натягивает на лицо дрожащую улыбку.

— Приношу свои извинения, мистер Ла Роса.

Когда она уходит, я поворачиваюсь к сцене и кричу:

— Всем сделать пятнадцатиминутный перерыв.

Мне нужно взять всех под контроль, чтобы шоу не обернулось грандиозным провалом; я выхожу из зала и иду за миссис Стаффорд.

Завернув за угол, я вижу, как она врезается в одну из уборщиц.

— Ты не можешь мыть пол, когда мы все еще здесь. Что, если одна из балерин поскользнется и сломает ногу?

Я не слышу, что бормочет уборщица, а когда подхожу к ним, смотрю на бедную женщину, но не вижу ее лица, потому что мешает надетая на ней кепка.

Встречаясь взглядом с миссис Стаффорд, я говорю:

— Ваш кабинет. Сейчас же.

Когда я ухожу, то слышу, как что-то падает с тележки для уборки.

— Ты чуть не пролила отбеливатель на мои туфли!

Теряя самообладание, мой голос становится резким, когда я рявкаю:

— Миссис Стаффорд, перестаньте визжать на всех и идите в кабинет.

Не дожидаясь, я иду к кабинету и распахиваю дверь. Вышагивая по полу, я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться, потому что не могу позволить себе уволить миссис Стаффорд, когда до шоу осталось совсем немного.

Она заходит в кабинет и закрывает дверь, чтобы мы могли уединиться.

Я делаю еще один глубокий вдох, после чего говорю:

— Я не потерплю, чтобы вы кричали на моих балерин и персонал. Все и так в стрессе, а вы делаете только хуже.

— Я прошу прощения, мистер Ла Роса, — бормочет она. — На мне сказалось давление.

— Возьмите завтра выходной и немного отдохните. Я займусь репетициями до вашего возвращения. — Когда кажется, что она хочет поспорить, я качаю головой. — Это приказ.

Она подходит к своему столу, чтобы взять сумочку, и, прежде чем покинуть офис, просит:

— Я отдохну сегодня вечером, чтобы прийти в себя, но, пожалуйста, позвольте мне вернуться завтра. Я целый год работала над этим шоу.

— Хорошо, но если я еще раз услышу, как вы кричите на кого-то, это будет стоить вам работы, — предупреждаю я ее.

Я вижу, что моя угроза сильно задела ее, и она выходит из офиса с дрожащим подбородком.

Когда вокруг меня воцаряется тишина, я чувствую себя чертовски взволнованным.

Я не часто теряю самообладание, но если что и выводит меня из себя, так это жестокое обращение людей с другими.

Мне нужно успокоиться.

Я бы не отказался посмотреть, как танцует Иден, вместо того чтобы возвращаться на репетицию.

Когда мне в голову приходит идея, я достаю телефон из кармана и набираю номер Иден. Надеюсь, мне удастся уговорить ее станцевать для меня сегодня вечером. Клянусь, если она согласится, я отправлю всех по домам.

— Привет, — отвечает она.

— Пожалуйста, приходи в балетную труппу и потанцуй.

— Что?

— Приходи потанцевать для меня, Иден.

— Ааа ... Я немного занята сейчас.

— Я подожду.

Она молчит так долго, что я смотрю на экран телефона, чтобы убедиться, что она не повесила трубку.

— Разве ты не занят подготовкой к какому-то шоу?

— Да, но я могу отправить всех по домам.

Она снова замолкает, поэтому я говорю:

— Я заплачу тебе. Назови свою цену.

— За танец? У тебя в труппе лучшие балерины. Почему бы не попросить одну из них?

— Ни одна из них – не ты.

Я слышу ее дыхание, затем она говорит:

— Хорошо. Я буду там через час.

Я облегченно вздыхаю, когда она соглашается, а по моему лицу расплывается улыбка.

Иден вешает трубку, и я убираю устройство в карман, выходя из офиса.

Я возвращаюсь в актовый зал, чтобы сказать всем разойтись по домам. Я хочу, чтобы это место опустело как можно быстрее.

_______________________________

Сидя в студии, я постоянно проверяю время, которое, черт возьми, ползет со скоростью улитки.

Как только Иден входит в комнату, одетая в обтягивающие шорты и укороченную футболку, облегчение снова захлестывает мое тело.

Я выключаю свой телефон и убираю его, в то время как мои глаза следят за каждым ее движением, пока она идет к столу, где кладет свой телефон, подключив его к колонкам.

На мгновение она замирает, а когда начинает играть музыка, поворачивается и смотрит на меня.

Уже по вступительным нотам я узнаю Never Enough от Lauren Allred. Это одна из моих любимых песен, и я уже сбился со счета, сколько раз я смотрел "Величайшего шоумена".

Иден подходит ко мне, и когда она оказывается достаточно близко, поднимает руку и кладет ладонь мне на подбородок. Кажется, что в ее глазах бушуют бури.

Что-то ее сегодня расстроило.

От этой мысли в груди появляется чувство защиты по отношению к ней.

Мы напряженно смотрим друг на друга, и вот она внезапно отворачивается. Ее движения в танце становятся все более энергичными, а музыка – в миллион раз более интенсивной.

Мое сердце мгновенно начинает громыхать в груди, а стресс от предстоящего шоу рассеивается, как туман перед восходом солнца, пока не остается только Иден.

Она танцует с такой агрессией и страстью, что это вводит меня в транс.

Посреди комнаты она подпрыгивает в воздух, а затем падает на пол как мертвый груз, словно что-то дернуло ее вниз. Я вскакиваю со стула, думая, что она поранилась, но она впивается когтями в пол, словно он держит ее в заточении, а затем вскакивает на ноги одним плавным движением, которого я никогда раньше не видел.

С приоткрытыми губами я наблюдаю, как Иден выражает столько эмоций, что я ошеломленно теряю дар речи.