Щеки Поппи заливает румянец, а глаза наполняются слезами.
— О, боже, — Рейчел сжимает руку Поппи. — Отец Нови, да? Он знает?
— Я... — всхлипывает Поппи, поджимая розовые губки и стараясь не расплакаться.
Рейчел пытается ее понять.
— Подожди... ребенок не его?
— О Боже. Она не уверена.
Обе женщины пристально смотрят на меня.
Блять. Я только что сказала это вслух? Виноваты макароны с сыром.
— Ты не… не уверена? Ты не уверена.
Поппи медленно качает головой.
— На черепашьем торжестве нужно переварить много информации, — говорит Рейчел, широко распахивая темные глаза. — Ну, ты... то есть... это двое парней из команды?
Поппи хватает бокал с вином, собираясь сделать еще глоток, но тут же, задыхаясь, отталкивает его.
— О, ради всего святого! Нет, ладно? Я не знаю, кто отец ребенка. И да, они оба в команде. И да, я знаю, что в полном дерьме. Так почему бы тебе просто не наклеить мне на грудь алую букву «А» и не привязать меня к столбу81? Потому что у этой распутной потаскушки уже есть два кавалера. И знаешь что? Я не буду выбирать. Тебе не пришлось выбирать, так почему я должна? — Она снова хватает бокал с вином, осознает, что он у нее в руке, и с воплем тычет им в меня. — Черт возьми!
Я широко раскрываю глаза, наблюдая, как она разваливается на части, пока я спасаю бокал с вином из ее объятых паникой рук.
— Это Морроу, — говорит Рейчел. — У тебя что-то с Нови и Морроу? Да?
— Пожалуйста, Рейч, ничего никому не говори, — умоляет Поппи, беря ее за руку. — Я не готова к тому, чтобы люди узнали. Я не... мы не такие, как ты, понимаешь? Мы… для нас это было не так просто, как тебе кажется. Мальчики... нелегко попасть в такое положение... — Она замолкает, когда Рейчел сжимает ее руку.
— Я не скажу ни слова, Поппи, — заверяет она ее. — Это не мое дело. Это никого не касается.
Поппи смахивает слезы.
— Я просто... боже, я никогда не хотела, чтобы все это случилось, — признается она. — А теперь это просто продолжает происходить. Четыре месяца назад я спорила с Лукасом в такси. Теперь я встречаюсь с ним в пустых туалетах на благотворительных мероприятиях, как будто мы пара озабоченных подростков. Если мы не кричим, значит, мы трахаемся, и я не знаю, как остановиться.
— А Морроу? — спрашивает Рейчел.
Поппи только вздыхает.
— Я не знаю, как остановиться.
— Ну и дела, — бормочу я, делая глоток вина Поппи. — Что это за вода на том катке? Сначала Рейч ухватила троих, теперь ты? Стоит ли мне беспокоиться, что на следующей неделе Райан вернется домой с Пэтти Мистер Горячие Кубики?
Прежде чем они успевают ответить, к столу торопливо подходит Нэнси.
— Тесс, дорогая, у нас небольшая заминка с планами на сегодняшнюю прогулку по пляжу.
— Только не говори мне…
— Ага. Дождь, — кивает она.
Я стону.
— Будь ты проклята, Флорида.
— Он скоро начнется, — добавляет она, протягивая мне свой телефон, чтобы показать приложение погоды. — Думаю, нам, возможно, придется все отменить.
Это огромный облом. Я действительно с нетерпением ждала возможности пригласить людей на прогулку по пляжу ночью. Мне нравилось представлять, как мы все разгуливаем в своих модных нарядах, держа каблуки в руках, притворяясь морскими черепахами, наблюдая за последствиями светового загрязнения.
— Извините, — говорю я Рейчел и Поппи. Часы никогда не останавливаются, даже когда до них доходят непристойные сплетни. Я выхожу из-за стола, Нэнси следует за мной. — Как долго продлится дождь? — спрашиваю я, направляясь к двойным дверям, ведущим на заднюю террасу.
— Трудно сказать. Может быть, час? Но ты знаешь...
— Это Флорида, — произносим мы одновременно.
Я просто вздыхаю, открываю дверь и придерживаю ее, чтобы она могла войти. Прохладный январский воздух на самом деле приятен и ласкает мою кожу. Дует ветер, теребя распущенные пряди, обрамляющие мое лицо.
— А что, если мы просто пойдем и сделаем это прямо сейчас? — говорю я, глядя поверх перил на белый песок. Менее чем в пятидесяти ярдах от нас бушует океан. — Мы могли бы отложить выступление Илмари на потом. Черт возьми, он мог бы даже выступить с ним на пляже. Это было бы действительно здорово.
— Я могу посоветоваться с ним, — предлагает Нэнси.
Я выдавливаю из себя смешок.
— О, нет. Мистер Прайс поручил мне принимать все управленческие решения.
— Да... насчет этого, — она смущенно смотрит на меня.
— Что?
— Ну, Марс вообще-то дал нам строгие указания, чтобы все идеи, связанные с ним, сначала обсуждались с ним.
Я смеюсь, поворачиваясь и прислоняясь к деревянным перилам.
— Ну, я операционный директор «Вне сети», и я говорю, что мы переносим прогулку по пляжу вместе с его речью.
— И хотя мне нравится эта идея, — уклоняется она от ответа. — Он довольно строго дал понять, что твои приказы, касающиеся его, не должны выполняться без его явного одобрения.
Я смотрю на нее сверху вниз, хотя и знаю, что она всего лишь посыльный.
— Серьезно?
— Пожалуйста, не втягивай меня в это.
— О, поверь мне, я сама справлюсь с этим угрюмым финном, — говорю я, отталкиваясь от перил. — Ты можешь постоять в сторонке, Нэнс. Пойдем, зажжем факелы.
Она спешит за мной, и мы, шаркая каблуками, спускаемся по короткому дощатому настилу, ведущему к пляжу. Пока солнце еще светит, мы устанавливаем небольшой ряд факелов, чтобы осветить конец дощатого настила и указать гуляющим, куда возвращаться.
— О, и один спонсор все время спрашивал о тебе, — говорит Нэнси, идя на шаг позади меня. — Говорит, что хочет поговорить с тобой об условиях своего пожертвования.
Я ломаю голову, пытаясь вспомнить этот разговор.
— Его пожертвования?
— Да, он сказал, что ты его ждешь, но ты не сказала мне об этом, так что…
Я смотрю на нее через плечо.
— Как, ты говоришь, его зовут?
— Ммм... Трой, — отвечает она, сверяясь с маленькой записной книжкой, которую все еще держит в руке. — Некий мистер Трой из консалтинговой группы «ПФХ». Ты его знаешь?
ГЛАВА 61
РАЙАН
Сегодняшний вечер проходит на удивление хорошо. Сначала я немного волновался, думая, что, возможно, придется много общаться, но зря. На самом деле, это похоже на одну большую вечеринку «Рэйс». Спутницам хоккеистов нравится, когда есть повод принарядиться, алкоголь льется рекой, и все, кажется, в хорошем настроении. Я съел все, что мог, в том числе восемь маленьких порций макарон с лобстером и сыром. Тесс была права, это чертовски вкусно.
Все пришли ради Марса. И мы все сделали щедрые пожертвования. Последние полчаса я провел, смеясь вместе с Салли, Шелби и Карлссоном. Время от времени я бросаю взгляд на Тесс, пока она не посмотрит в мою сторону, и подмигиваю, когда она замечает меня.
Сегодня она сияет. Расхаживает по залу, как королева без короны, порхая от столика к столику, смеясь и болтая без умолку. Я ухмыляюсь про себя, наблюдая, как ее оттаскивают от столика Рейчел и Поппи, а Нэнси спешит следом за ней. Она идет прямо от меня. Боже, как же мне нравится этот вид. Ее попка покачивается, когда она стучит каблуками, а ткань шуршит.