Выбрать главу

До скорой встречи, Кросс.

Похоже, она не поверила, когда я сказал, что буду ее преследовать.

Ее ошибка.

Освещение, камера, мода!

Кто еще ждет грандиозного показа мод в Ле Дезире сегодня вечером? Блеск. Гламур. Красивые женщины в красивом нижнем белье. Ходят слухи, что мы также увидим не одну пару Кройдонов, учитывая, что в шоу примут участие Мэдлин Кингстон-Хейз и Эверли Синклер. Похоже, мы наблюдаем за #Хейзи и #УайлдСим. Зайдите завтра, чтобы узнать все подробности!

#ХроникиКройдона

ГЛАВА 17

— Кто-нибудь видел Лайлу? — Кэйрис кричит, крепко зажав между зубами прямые булавки, прежде чем в комнату вбегает моя кузина.

— Я здесь. Я здесь. Прости, — Лайла оглядывается вокруг дикими глазами. Я не видела ее уже несколько месяцев, с тех пор как она отправилась в тур по США.

— Пойдем со мной, — тяну ее за собой и хватаю туфли на каблуках, которые подойдут к ее нижнему белью. На Лайле льдисто-голубая ночнушка со встроенным бюстгальтером пуш-ап и белой кружевной отделкой, а также подходящая накидка в пол.

Это великолепно, если даже я сама так думаю, что я и делаю.

С ее золотистой кожей и почти белокурыми волосами она выглядит невинной и чистой. Ангельская. Совсем не та чертовка, которой она была всю свою жизнь.

Беру ее белые сатиновые мюли на каблуках, покрытые белыми пушистыми перьями на ремешках, пересекающих пальцы ног, и прикрепляю двустороннюю липкую накладку к внутренней стороне подошвы каждого каблука.

— Надень их и дай мне посмотреть на все это.

Она делает, что ей говорят, а затем поворачивается.

— Ты выглядишь просто идеально, маленькая кузина.

Ладно, я могу немного нахваливать себя. Кэйрис и Хлоя разрешили мне разрабатывать дизайн белья для нее.

Она дергает за пояс на халатике, который надет на мне.

— А теперь позволь мне увидеть, что у тебя под ним, Эви. Я слышала, что ты разработала дизайн для меня, себя и Грейси. Давай, покажи мне.

Грейси присоединяется к нам в нашем маленьком уголке сумасшествия за кулисами.

— Боже мой, Грейси…— Лайла визжит и обходит по кругу Грейс. — Святое дерьмо. Ты выглядишь так чертовски горячо. Если бы у меня были твои сиськи, я бы никогда не носила лифчик.

Мы втроем разражаемся хохотом, как всегда, когда мы все вместе.

— Лайла Белль…

— Вот черт. Среднее имя.

Лайла хихикает и поворачивается, чтобы увидеть тетю Нэтти и маму, стоящих позади нас.

— Неужели ты не подумала заехать домой и повидать нас с отцом, прежде чем приехать сюда? — Нэтти выглядит рассерженной. — Мы не видели тебя целый месяц.

Тетя Нэт и дядя Брэйди прилетают на шоу Лайлы, когда могут, но их младшая еще учится в школе, поэтому они не могут быть там постоянно.

— Прости, мамуль. Мы с Ноа отрубились, как только приземлились. Было очень рано. И, наверное, смена часовых поясов подействовала на нас сильнее, чем мы думали, потому что, клянусь, я чуть не проспала и не пропустила все это.

— О. Мой. Бог. Я бы тебя убила, — вскрикивает Кэйрис, присоединяясь к нам. — Мои девочки все вместе. Только некоторых не хватает.

Она прочищает горло.

— Эверли… к тебе пришли.

Она отходит в сторону, и вот он.

Мой высокий, угрюмый и красивый мужчина.

— Это он? — спрашивает тетя Нэт у мамы, которая кивает.

— Кто он? — пробормотала Лайла. — И боже мой… у него есть братья?

— Ага, — добавляет Грейси. — Бог Войны. Но держись от него подальше.

— Бог Войны? — отвечает Лайла.

— Не спрашивай, — говорю ей и медленно двигаюсь к Кроссу. — Привет, красавчик.

Он тянется ко мне, как только оказываюсь на расстоянии вытянутой руки, и притягивает меня к себе.

— Ты прекрасно выглядишь, детка.

— Он назвал ее деткой, — хмыкает тетя Нэтти.

Мама смеется.

— Да, назвал.

— Он может называть меня деткой, — говорит им обеим Лайла, и я улыбаюсь Кроссу.

— Ты ведь знаешь, что вся моя семья сегодня здесь, верно?

Он смотрит мне за спину.

— Это они?

— Ха. Он бы не возражал, — отвечает за меня Нэтти.

Я беру его за руку и тяну к ним.

— Нэт, Лайла, это Кросс. Кросс, это моя тетя и кузина.

— О, это будет так весело, — Нэтти улыбается так чертовски широко, что кажется, будто она вот-вот проглотит свое лицо.

— Ладно, вы познакомились. А теперь, можно мне пару минут до начала, пожалуйста? — спрашиваю я у собравшихся.

Кэйрис смотрит на время.

— Десять минут, Эверли. Ни секундой больше.

— Спасибо.

Я переплетаю наши с Кроссом руки, вытаскиваю его из комнаты и отхожу в сторону сцены, чтобы заглянуть за плотный фиолетовый занавес.

— Ух ты. Место битком забито.

— Да. Это место — действительно нечто.

Он не ошибается. На верхнем этаже отеля находится куполообразный стеклянный потолок, и нам повезло, что сегодня вечером было прекрасное кристально чистое небо. Не то чтобы я была против дождя.

Освещение здесь удивительное, а атмосфера такая потрясающая и модная.

Это идеально подходит для Хлои, Кэйрис и всех дизайнеров.

Кросс поднимает руки, чтобы коснуться моих волос, и я делаю шаг назад.

— Не-а. Ничего не трогать, Уайлдер. На это ушли часы.

Он перебирает пальцами красный бант, идеально расположенный на вершине моего высокого хвоста.

— Ты позволишь мне увидеть, что под этим халатом? — рычит он, и на секунду мне кажется, что я вернула себе своего Кросса.

— Нет. Пока нет. Тебе придется подождать, чтобы увидеть, как и всем остальным, — я быстро наклоняюсь и чмокаю его в губы, а затем стираю с них ярко-красный блеск. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше, — ворчит он. — Мое зрение все еще не в порядке. Я больше не вижу тебя раздвоенной. Но мне все еще трудно сосредоточиться.

— Я скучала по тебе.

Его лицо смягчается.

— Тогда почему ты держалась подальше?

— Потому что у меня была работа и тренировки, и мне нужно было подготовиться к этому. А ты не хотел, чтобы я там была, Кросс. Я не боюсь бегства, когда знаю, что меня хотят. Сказать мне, что тебе не нужна моя помощь, было бы достаточно для того, чтобы в мгновение ока превратить меня из смелой в беглянку. А ты не хотел моей помощи.

Я провожу большим пальцем по его нижней губе.

— Как дети?

— Керриган была расстроена, потому что Грейс вела урок сегодня утром. Она хотела знать, где ты.

Ну, черт. Это сильно задевает.

— У меня была тренировка по чирлидингу.

— Она хочет посмотреть, как ты выступаешь. И ее отец тоже.

Мой желудок делает сальто.

— Наверное, хорошо, что у моей семьи есть большая ложа, не так ли?

— Да, детка. Думаю, что так и есть.

Грейси заходит, оказавшись за спиной Кросса, и бросает на меня взгляд «тебе лучше пошевелить своей задницей».

— Мне пора.

Я делаю шаг назад, когда Кросс обхватывает рукой мои волосы и притягивает меня к себе для поцелуя, от которого у меня подгибаются пальцы на ногах.

— Да, детка. Тебе лучше пойти и подкрасить губы.

— Заносчивый ублюдок, — поддразниваю я.

— Самоуверенность, детка. Это самоуверенность.

Cмотрю, как она уходит, а ее мама и тетя хватают меня за руку.

— Пошли, Кросс. Давай купим тебе что-нибудь выпить, — говорит тетя. Думаю, ее имя Нэтти.

— Ему нельзя пить, Нэт. У него сотрясение мозга, — говорит ей Аннабель, пока они ведут меня обратно в бар, наполненный группой людей.