Выбрать главу

Она сделала шаг назад.

– Что вы тут делаете?

Миссис Малфой окинула собеседницу оценивающим взглядом, задержавшимся на карих глазах юной ведьмы. Повисло неловкое молчание.

– Что?! – не выдержала Гермиона, судорожно сжимая за спиной волшебную палочку и пытаясь унять закипающую панику.

– Невероятно. Как в прошлой жизни, – вдруг сказала зловещая визитёрша, чем полностью сбила Гермиону с толку.

– П-послушайте, миссис Малфой, я не понимаю…

– Ты её знаешь?! – с истерическими нотками в голосе перебила мать Гермионы.

– Что вы здесь делаете? – с вызовом повторила ведьма, стискивая палочку за спиной.

– У тебя её глаза. И, безусловно, её характер.

* * *

Нарцисса Малфой стояла у окна, спиной к Гермионе, и та сверлила её пытливым, пронизывающим взглядом. С тех пор, как, по настоятельной просьбе гостьи и к вящей радости юной ведьмы, мистер и миссис Грэйнджер оставили их вдвоём, прошло уже около пяти минут.

В голове Гермионы роились сотни мыслей. Ведь хотела же, собиралась заколдовать родителей так, чтобы они, забыв о существовании дочери, уехали куда-нибудь далеко-далеко. Даже присмотрела недорогой особнячок на побережье в Канберре, и стала собирать нужные документы, дабы мама и папа смогли отправиться в путь вскоре после того, как она наложит на них заклинание… Но Гермиона намеревалась осуществить свой план лишь накануне отбытия к Рону в Нору, перед свадьбой Билла и Флёр.

Вот только приятель ещё ни разу не написал ей, и сердившаяся на это Гермиона, не желавшая слать сову первой, даже не знала точной даты торжества. В середине августа… А сейчас был только июль, и, значит, можно ещё немного пожить с родителями. Ведь кто знает, увидит ли она их когда-нибудь, если Гарри решит бросить школу и искать Хоркруксы Волдеморта…

Вот и доигралась! Зачем явилась сюда эта женщина?! Глупый конец. Но почему же она не нападает, почему так просто позволила родителям Гермионы уйти… Хотя куда же они ушли? Наверх, в свою спальню, получив указание дочери не спускаться ни в коем случае, пока она не позовёт? Но что помешает этой женщине подняться к ним, когда…

«Я могла бы успеть трансгрессировать, прямо сейчас – но мама и папа!..» – в отчаянии подумала Гермиона.

И ещё: почему сюда явилась именно она? Нарцисса Малфой не выглядела человеком, которого посылают убивать врагов или захватывать заложников. Наверняка она здесь не одна!

Гриффиндорка быстро огляделась. Неужели совсем рядом, в её родном доме – эти убийцы, Пожиратели Смерти?! Неужели скоро над крышей повиснет роковая Чёрная Метка, и всё будет кончено? А как же Гарри, как же Рон? Она ни за что не предаст их, но есть ведь ужасные способы… Да и как они справятся без неё, такие неосмотрительные и беспечные?!

Гермиона почувствовала в горле комок, глаза защипало от слёз. Ещё сильнее сжав за спиной волшебную палочку, проклиная себя за глупость и готовясь защищаться в любой момент, бороться до самого конца, она всё ждала, когда же визитёрша скажет хоть что-нибудь. Но Нарцисса Малфой хранила безмолвие.

– Послушайте, – не выдержала Гермиона. От отчаяния голос звучал резко и строго, будто в её положении ещё можно было диктовать какие-то условия, – если вы пришли, чтобы молчать или говорить загадками, вам лучше попросту убраться!

– Из этого дома мы с тобой уйдем вместе, Кадмина.

– Что?.. Как… как вы меня назвали? – удивилась ведьма. – Я – Гермиона!

– Нет, – коротко и с усмешкой возразила Нарцисса.

– Что значит «нет»?! – растерялась молодая гриффиндорка, озадаченно моргая. Эта женщина говорила совсем не то, чего можно было бы от неё ожидать. – Я уже семнадцать лет Гермиона! – зачем-то добавила она.

– Пятнадцать.

– Что?

– Ты уже пятнадцать лет Гермиона, – повернулась к ней миссис Малфой, и верная подруга Гарри Поттера испытала внезапную волну удушливого страха. Не такого, как раньше – она боялась услышать то, что сейчас скажет эта женщина. – В первые годы своей жизни, – продолжала Нарцисса, – ты носила иное имя. Которое, как ни странно, тоже тебе не принадлежало.

– Что вы несёте?! То есть говорите? Я ничего не понимаю!

Женщина смотрела на неё задумчиво и продолжила, лишь выдержав весьма значительную паузу:

– Возможно, ты навсегда осталась бы Гермионой, но твоему отцу стало угодно иначе.

– Я… Я не понимаю вас, – гриффиндорка осеклась.

Страшное предчувствие, что сейчас случится нечто ещё ужаснее нападения толпы Пожирателей Смерти, усилилось, и Гермиону прошиб холодный пот.

– Ты никогда не задумывалась, как дитя магглов могло попасть в Хогвартс? – вдруг спросила Нарцисса.

Гермиона поперхнулась воздухом.

– Какое это имеет значение? – выпалила она.

– Самое прямое.

Напуганная ведьма смотрела на свою гостью округлившимися глазами. О да, она не раз размышляла над этим вопросом… У неё было несколько гипотез, и после войны, если всё будет хорошо, Гермиона думала попытаться разыскать ответы на свои вопросы… Но при чём здесь мать Малфоя?! Хочет заговорить зубы, чтобы напасть? Но отразить атаку Пожирателей Смерти Гермиона не смогла бы и во всеоружии; она не может теперь даже убежать, ведь её беззащитные родители наверху… Родители… Её родители знают эту женщину. Мама говорила о том, что «у них был уговор»…

– Думаю, кто-то из моих предков, далёких предков, принадлежал к ответвлению некоего магического рода, – сглотнув, начала было Гермиона, мысленно пытаясь сообразить, как ей следует вести себя и что делать, но следующие слова матери Драко оглушили её лучше любого заклятия.

– Твои родители, – сказала Нарцисса Малфой.

– Что? – не сразу поняла Гермиона.

– Твои родители принадлежат к двум магическим родам.

– Мама и папа? – Гриффиндорка бросила недоумевающий взгляд на потолок гостиной.

– Нет, – холодно произнесла Нарцисса. – Твои истинные родители. А в этот дом пятнадцать лет назад тебя принесла я.

– Что?! Зачем? Что за глупость?! – Гермиона осеклась. – Только не говорите, что вы…

Ведьма отступила назад. А Нарцисса, наоборот, шагнула к ней и улыбнулась.

«Точнее, усмехнулась», – мимолетно отметила Гермиона.

– Нет, я не твоя мать. – Будто камень свалился с плеч. – Всего лишь тётя.

Глава II: Кадмина Лестрейндж

– Кадмина Лестрейндж?!

– Да, это имя ты носила в первые годы своей жизни.

– Не может быть.

– Ты же сама понимаешь, что может, – резко оборвала Нарцисса. – И не раз думала о том, что ты – приёмная дочь. Я знаю.

– Да, но… не её!

Мысли путались в голове Гермионы. В этом споре она даже забыла о том, что нужно быть начеку и защищаться – но Нарцисса Малфой, судя по всему, не собиралась на неё нападать.

– Чем же тебе Белла так не угодила? – иронично спросила она вместо этого.

– Не может быть, – упрямо повторила Гермиона, сжимая кулаки. В правой руке она крепко стискивала волшебную палочку, и Нарцисса теперь ясно видела это – но ничего не пыталась предпринять. Она лишь стояла и смотрела на собеседницу холодным, чуть прищуренным взглядом, а потом спросила:

– Почему?

Гермиона закусила губу.

С того самого дня, когда она впервые задумалась о вопросе, озвученном недавно этой страшной визитёршей, юная гриффиндорка пыталась разбираться в том, откуда в маггловских семьях берутся дети-волшебники.

Далёкие потомки сквибов; результаты тайных интрижек волшебников с магглами, проявившиеся через несколько поколений; подброшенные и усыновлённые дети-волшебники или потомки так же попавших в семьи детей, в которых почему-то задремала магическая кровь… Далеко не каждый колдун, выращенный магглами, доискивался до причины, по которой оказался таким. И даже не всякий искал её.

Гермиона Грэйнджер пыталась найти магические корни на своем генеалогическом древе. Она даже когда-то разговаривала об этом с матерью, и та отвечала ей как-то странно, нехотя, с опаской и тревогой. Именно тогда Гермиона впервые подумала о том, что её родители, возможно, знают, как она могла оказаться волшебницей. Но что такого они могли бы скрывать от неё?