Вампиры замерли в недоумении.
– Книга. С буквами. В ней истории интересные пишут. Не?
– Лиэр велел ничего вам не давать, – осторожно ответил один. Я нахмурилась.
– Это просто книга. Что я могу с ней сделать? – искренне удивилась в ответ. Вряд ли её можно использовать в качестве оружия.
– Вы уже сожгли полсотни книг министра, – многозначительно намекнул другой.
– У Лизы забрали зажигалку, – парировала я. – Мне просто скучно, не понимаете? Так я хотя бы буду при деле, в противном случае мне придётся обдумывать новый каверзный план побега, поджога и затопления резиденции вашего сиятельного лиэра, – непринуждённо произнесла я, и тут меня осенило. Решила добить вампиров, пока тёпленькие. – Сообщите ваши имена, чтобы я могла назвать их министру.
– Зачем?
– Затем, что лиэр обязан знать, кто подтолкнул меня к очередному побегу, можно сказать, посодействовал, – я ослепительно улыбнулась, демонстрируя полную невинность.
– Какую книгу? – сдался вампир, не сильно радуясь такому повороту событий.
– Прозу. Что-нибудь про жизнь. Фантастики с меня на сегодня хватит, – я вздохнула и направилась обратно в комнату.
Через минуты две (я даже не успела заварить чай) прилетел упырь на крыльях ночи и торжественно вручил мне не одну, а целых три книги.
– Занимайтесь, как можно дольше, – многозначительно произнёс он и исчез.
– Оперативно, – одобрительно ухмыльнулась я и приступила ко второй части своего хитроумного плана: поесть.
***
День имел все шансы пройти бездарно: особенно с учётом того, что от Лизиных сериалов у меня глаза начали кровоточить. Но вот чудо: вечером каким-то ветром – то ли попутным, то ли злым и коварным – к нам в покои вежливо постучал Даэр.
Я не знала, чего ожидать от сына министра и не спешила его впускать.
– Пароль, – холодно произнесла через маленькую щель в двери.
– Лисавета, прекратите. Мне нужно поговорить, – раздался раздражённый, словно улей, голос.
– Неверный пароль, – произнесла, удерживая дверь. – Вам надо: вот и разговаривайте. Мы тут при чём? Если нужны свободные уши, то найдите Графа, он где-то в саду.
Лиза в ужасе закатила глаза и упала лицом в подушки, не желая больше слушать. Я пожала плечами: не собираюсь трепетать перед упырями.
– Лиса, – теряя терпение, произнёс вампир. – Вы, верно, не понимаете...
Я звонко рассмеялась и закрыла дверь. Подтащила кресло для упора и передвинула тумбочку.
– Это вы не понимаете! – крикнула я через дверь и вернулась к чтению просто потрясающе-нудной книги. Кто автор, я не знаю, хотя он явно не из этого мира: сомневаюсь, что вампиры пишут что-то кроме документов и докладных. Но такой невероятной мути я в жизни не читала, даже состав туалетной бумаги и то увлекательнее.
Внезапно балконные рамы задрожали и распахнулись, являя собой бледное могущественное недоразумение.
– А я предупреждал, – процедил отщепенец и шагнул к нам в комнату.
– Я тоже, – улыбнулась в ответ и запустила в нарушителя подушку.
– Да прекратите! – взвизгнул вампир и по-деловому поправил чёрный колет с серебряными нашивками и каймой. – Я по делу.
– Вы тут все по делу, – непринуждённо хмыкнула в ответ и забралась на наш единственный высокий стул. – Кофе? – любезно предложила, играя радушную хозяйку.
– Отравленное? – подозрительно прищурился вампир и прошёл за стол.
– Вам-то не всё равно? – насыпала зёрна, положила сахар, немного ванили и щепотку корицы. – Вы же бессмертный. А вот интересно, если я вам вилку...
– Не стоит! – поспешно воскликнул вампир и отсел от меня подальше. – Поверьте, мне вашей крови уже не надо. Вы только мою не сворачивайте, ладно?
Я усмехнулась и протянула незваному гостю чашку.
– Бутерброд? – если быть гостеприимной, то до конца.
– Нет, спасибо, – отказался упырь и сделал глоток кофе. – Меня поразило ваше упорство и настойчивость, с которой вы пытались сбежать.
– И поэтому вы решили перейти на «вы»? – иронично поинтересовалась и достала сладости, очень напоминающие по вкусу наши шоколадные пряники.
– Не ёрничайте. Я пришёл предложить вам сделку.
– Сделку? – изумилась, вскинув бровь и демонстративно заозиралась. – Под камерами? Отца совсем не боитесь?