— Чувак, это отвратительно. — Лицо Маттео исказилось от ужаса.
— Что, к черту, не так с этими людьми? — говорит Габриэль.
Я качаю головой. Сейчас не время.
— Следуйте за мной. — Я направляюсь через кухню, и они оба останавливаются, глядя на ножи.
Глаза Габриэля расширяются, и он бросает на меня пристальный взгляд.
Я качаю головой, поднимаюсь по лестнице и захожу в комнату Арии. Тетя и дядя лежат там, где их оставила Рэйвен, — окровавленные, как черти, и все, чем они когда-то были, просачивается на ковер Арии.
— Что за... — начинает Габриэль.
— Ты не... — начинает Маттео.
Я качаю головой.
— Их убила Рэйвен. — Я наклоняюсь и поднимаю цепи. — Эти ублюдки заперли ее в подвале. Избитую. Голую. Думаю, этот ублюдок даже прикасался к ней. — Я бью ее дядю по голове, кровь и кусочки мозгового вещества прилипают к моему ботинку.
Я вытираю их о ковер.
— Вот дерьмо, — шепчет Габриэль.
Я бросаю цепи.
— Это не самая большая моя проблема. — Я поднимаю на них взгляд. — Рэйвен, твою мать, убежала, и когда я услышал шум, то спустился вниз. Ножи лежали на земле, а с подъездной дорожки выезжали фары. — Я выдыхаю все до единой унции воздуха в своей груди. — Думаю, она оказалась у подражателя.
— И ты не пошел за ней? — кричит на меня Маттео.
Я качаю головой и выхожу из комнаты Арии в комнату Рэйвен. В углу комнаты лежит Ария, связанная, с кляпом во рту, привязанная к изголовью кровати Рэйвена, свернувшаяся в клубок на полу.
Маттео хихикает.
— Это совсем не смешно, но вроде как смешно. — Он проводит руками по лицу.
— Что, блять, происходит? — кричит Габриэль.
— Это Ария. — Я приседаю на корточки, вынимая изо рта разорванную простыню. — Она в полном дерьме, но я не могу ее отпустить. Она наверняка побежит в полицию.
— Я не побегу! Не пойду! Обещаю, не буду, — всхлипывает она, ее крики смазаны и забиты слезами.
Я переглядываюсь с Габриэлем, и он кивает.
— Определенно побежит.
— Мне нужно, чтобы ты отвез ее домой, пока я найду Рэйвен, — говорю я.
Лицо Маттео скривилось.
— А как же тела? Тебе нужна наша помощь?
Я качаю головой.
— Я в порядке. У меня есть идея. А потом мне нужно найти мою девочку. — Странно говорить это братьям, но они знают. И, честно говоря, больше нет причин не прояснять ситуацию. — Просто отвези ее домой. Но мне нужно идти.
Ария плачет, а мы с братьями смотрим друг на друга. Мои скалы. Моя кровь. Единственные люди в мире, на которых я могу положиться.
Габриэль хватает Арию, как тряпичную куклу, и перекидывает ее через плечо, после чего мы спускаемся по лестнице. Дойдя до кухни, я останавливаюсь, и Маттео смотрит на меня через плечо.
— Что ты делаешь? — спрашивает он.
Я включаю конфорки на газовой плите, затем включаю духовку, оставляя дверцу открытой. Через несколько мгновений дом наполняется запахом газа.
Глаза Габриэля расширяются.
— Я собираюсь посадить ее в машину.
Я киваю, выходя на улицу и направляясь в их отдельный гараж. Мой взгляд мгновенно падает на красный бак, стоящий в углу комнаты. Я поднимаю его, выхожу обратно и вижу Маттео и Габриэля, наблюдающих за происходящим из машины.
Я возвращаюсь в дом, выливаю бензин на плиту, обхожу кухню и иду к входной двери.
— Вот, — бормочет Маттео, протягивая мне зажигалку.
Я открываю верхнюю часть и щелкаю ею, наблюдая, как вспыхивает желтое пламя.
Бросив ее в дверной проем, я наблюдаю, как пламя разрастается, перемещаясь из дверного проема в дом.
Я быстро двигаюсь.
Я бросаюсь к машине, завожу ее и задним ходом выезжаю с подъездной дорожки. Габриэль едет за мной, и мы едем к краю их участка, наблюдая, как пламя продолжает расти.
Бум.
Газовая плита взрывается, и весь дом вспыхивает желтым пламенем, а затем сгорает в огромном пламени.
Я оглядываюсь, смотрю в машину Габриэля и вижу, что и он, и Маттео улыбаются.
Они тоже рады, что избавились от таких странных ублюдков, как эти.
Один взгляд на заднее сиденье машины показывает всхлипывающую Арию, которая смотрит на свой дом, словно ей будет не хватать той жизни. Как будто ей будет не хватать тех людей.
О, малыш, ты жила во лжи.
Я киваю Габриэлю и Маттео, прежде чем переключиться на руль и в последний раз отъехать от этого дома. У меня больше нет времени, чтобы тратить его впустую.
Пора отправляться на поиски моей девочки.
ГЛАВА 29
Рэйвен
Моя шея кричит от боли, а глаза распахиваются. Мои руки тянутся вверх, но они скованы, не позволяя мне пошевелиться. Я моргаю, глядя вниз, и вижу только потрепанную рубашку на спине, задевающую верхнюю часть бедер.
Я оглядываюсь по сторонам и вижу незнакомую комнату. Темная, похожая на подвал. Похожа на тот подвал, из которого я только что сбежала, но это не то же самое. Оно другое.
Похоже, оно находится внутри полуразрушенного дома: по кирпичным стенам тянутся черные полосы и следы от воды. По углам висят огромные паутины и пыльные кролики. Это место выглядит заброшенным, и, если я не ошибаюсь, так оно и есть.
Я оглядываюсь назад: мои руки привязаны к спинке стула, лодыжки — к ножкам, а сам стул, судя по виду, прикручен к полу.
Что случилось?
Я вспоминаю, и все, что я вижу, — это красное.
Я, задушившая тетю Глорию до смерти.
Я, избившая дядю Джерри до крови.
Ария, которая смотрела на меня так, будто не могла вынести мысли о том, чтобы находиться рядом со мной еще хоть секунду.
Я, убегающая. Делаю то, что у меня получается лучше всего.
Помню, я была внизу и увидела черную фигуру в тени. Преследующую меня. Догоняющую меня.
Вкалывающую мне что-то.
А потом наступила темнота.
Мое дыхание стало сбиваться на панические приступы. Я думаю, не конец ли это для меня? Может, это моя судьба, и мне суждено стать злом лишь на мгновение? Может быть, мир не смог справиться с тем, какой плохой я стала, и хотел избавиться от меня, пока у него была такая возможность.
Может быть, подражатель — мститель и знал, что я только запятнаю мир злом.
А может, мне вообще суждено было стать никем.
Просто пятно во вселенной. Нечто забытое.
Неупоминаемый момент времени.
Я слышу шаги наверху, как будто кто-то только что вошел в здание, или дом, или где бы я ни находилась.
Раздается звук замка, дверь со скрипом открывается, и на лестницу проникает свет.
Звучат шаги, спускающиеся по лестнице. Тяжелые. Медленные. Мужские шаги. Это единственная вероятность.
Черная фигура, та самая, что была на моей кухне, появляется передо мной. Черная маска, какие бывают в фильмах ужасов. Она закрывает все лицо, устрашающе, почти издевательски наблюдая за мной.
Неужели это подражатель?
— Кто ты? — шепчу я.
Он наклоняет голову в сторону, как будто мой вопрос был сложным. Это не так, он был прост, и тот факт, что я нахожусь в таком положении, вызывает у меня чувство поражения и ярости.
— Скажи мне, кто ты! — кричу я.
Ничего. Ни шума, ни звука, ни слова. Даже вздоха нет. Только маска, которая выглядит так коварно, что я задаюсь вопросом, что за монстр скрывается за ней.
— Дай мне выбраться отсюда! Клянусь, я не скажу ни слова! Пожалуйста! — кричу я.
Ни звука.
Ярость против поражения. Поражение против ярости. Позволить ли мне сломать себя этому загадочному человеку или бороться с ним всеми силами? Я должна успокоиться, даже разрушив отношения с единственным человеком, который что—то для меня значит, борьба в моей крови отказывается разбиваться в пух и прах.
— Если ты, черт возьми, не отпустишь меня, клянусь, я разорву тебя на части своими гребаными зубами! — рычу я.
Таинственный человек делает шаг ко мне, его рука в черной кожаной перчатке поднимается, и я едва успеваю моргнуть, как она достигает маски. Пальцы обхватывают ее спереди, и, словно в замедленной съемке, маскировка сползает с лица, открывая человека, скрывающегося за маской.
Мой рот открывается, и из него вырывается шокированный вздох.
Какого черта?
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...